편입 문법 3000 Plus2020. 12. 24. 17:55
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어]  https://youtu.be/MtgA3dPhuH0

[CT1-152]0385. [동국대학교 2004-1]

___________ reacts with a chlorine atom, an electron is transferred from the outer shell of the sodium atom to the outer shell of the chlorine atom.

(A) In order to a sodium atom                         (B) For a sodium atom

(C) It is a sodium atom that                             (D) When a sodium atom

[CT1-152]0385. [정동사와 부사절]

정답 - D : 뒤에 주절이 따르므로 앞에 부사절이 있으면 잘 연결된다.

chlorine [klɔ́ːriːn] : [화학] 염소 (기호 Cl)    sodium [sóudiəm] : 나트륨(natrium) (기호 Na)

A : 정동사인 'reacts'의 주어가 없다.

B : 근거 제시의 'for ~'은 주절 뒤에만 올 수 있다.

C : 'It is ~'와 'an electron is ~'의 두 개의 절이 연결될 수 없다.

[해석] 나트륨 원자가 염소 원자와 반응할 때 전자 하나가 나트륨 원자의 외곽으로부터 염소 원자의 외곽으로 보내진다.

 

 

[CT1-153]0386. [경희대학교 2005-1]

Perhaps the most important influence in terms of vocabulary comes from what are called Latinate words, (a) ______, words that are originally Latin in origin. (b) ______, Latinate words are extremely common in English.

(A) (a) rather — (b) Likewise                        (B) (a) that is — (b) In fact

(C) (a) after all — (b) Indeed                        (D) (a) in fact — (b) Rather

[CT1-153]0386. [접속 어구]

정답 - B : 'that is'는 동격 표시사로 ‘즉’의 뜻이다. 'in fact'는 ‘실은, 사실상’의 뜻이다.

Latinate [lǽtənèit] : 라틴어의, 라틴어에서 유래하는

[해석] 아마도 어휘의 관점에서 가장 중요한 영향은 소위 Latinate 단어들, 즉 어원이 본시 라틴어인 단어들이다. 사실 Latinate 단어들은 영어에는 아주 흔하다.

 

 

[CT1-154]0387. [홍익대학교 2004-1]

The two new students __________ during the coffee break.

(A) being acquainted                  (B) acquainting themselves         

(C) got acquainted                     (D) made known to each other

[CT1-154]0387. [유사 수동태와 시제문 조건]

정답 - C : get acquainted (with each other) : 서로를 알게 되다

A, B, D : 정동사가 없어서 문이 성립되지 못한다.

[해석] 그 두 명의 신입생들은 커피 타임에 서로를 알게 되었다.

 

 

[CT1-155]0388. [단국대학교 2012]

They've got a terrible record over tax and education. _________, many people still think the ruling party will win the election.

(A) Nevertheless             (B) Accordingly            (C) In addition            (D) On the other hand

[CT1-155]0388. [접속 어구의 의미상의 선택]

정답 - A : 형편없었다. 그럼에도 불구하고(Nevertheless) 이길 것이라고 생각한다.

[해석] 그들은 과세와 교육 분야에서의 실적이 끔찍하다. 그럼에도 불구하고 많은 사람들은 여당이 선거에서 이길 것으로 생각하고 있다.

 

 

[CT1-156]0389. ⋆ [숙명여자대학교 2010]

주어진 글에서 문법 혹은 문맥에 맞지 않는 표현을 고르시오.

Every established theory (A)[has been] established through (B)[having proved] adequate to explain a considerable mass of data, (C)[of] observed facts. And it cannot be dethroned or discredited by any new hypothesis (D)[if] that new hypothesis can account for the same facts as well or (E)[even] better.

[CT1-156]0389. ['if'와 'unless']

정답 - D : [if] → [unless] : 의미상 'if'가 아니고 'unless'가 쓰여야 문맥에 합당하다.

B : 완료 동명사가 쓰인 것이며 'proved'는 2형식 동사로 쓰이고 있다.

E : even : 비교급의 강화사로 ‘더욱’의 뜻이다.

C : 'of observed facts'는 'of data'에 대한 동격부이다.

The world is nothing but a huge mass of data, of logically discrete facts that have no intrinsic connection to one another. 

"세상은 거대한 양의 자료, 즉 서로 내적인 연관성이 없는 논리적으로 별도인 사실들에 대한 자료에 불과하다."

[해석] 확립된 모든 이론은 상당한 양의 자료, 즉 관찰된 사실들을 설명하는 데 적합한 것으로 판명됨으로써 확립돼 왔다. 새로운 가설이 동일한 사실들을 똑같이 잘 설명할 수 있거나 더욱 잘 설명할 수 있지 않는 한 어떤 새로운 가설도 이 확립된 이론을 몰아내거나 불신할 수 없다.

 

 

[CT1-157]0390. [가톨릭대학교 2006-1]

다음 문장의 의미와 가장 가까운 것을 고르시오.

American uniformity is an axiom for the European, before and beyond any experience.

(A) Europeans do not believe in American uniformity until they come to America.

(B) Europeans are more convinced of American uniformity after they have been to America.

(C) Europeans have never believed in American uniformity due to their experience in America.

(D) Europeans believe so strongly in American uniformity that no experience can alter their belief.

[CT1-157]0390. ['so ~ that ~' 상관 접속]

정답 - D : 상관 접속된 D가 의미상 주어진 문장과 가장 유사하다.

[어휘] axiom [ǽksiəm] : 자명한 이치; (확립되어 있는) 원리, 원칙; 격언, 금언; [논리학·수학] 공리 : (Latin axioma, fr. Greek axioma(authority), literally "that which is thought worthy or fit," fr. axioun(to think worthy), fr. axios(worthy, worth)) [적합하고 가치 있게 생각된 권위 있는 것에서]

[해석] 미국인의 동질성은 유럽인에게는 경험하기 전이나 후에나 자명한 것이다.

D : [해석] 유럽인들은 미국인의 동질성을 강력하게 믿고 있어서 어떤 경험도 그들의 믿음을 바꿀 수가 없다.

A : [해석] 유럽인들은 미국에 올 때까지는 미국인의 동질성을 믿지 않는다. = 유럽인들은 미국에 오고 나서야 미국인의 동질성을 믿게 된다.

B : [해석] 유럽인들은 미국에 갔다 온 후에는 미국인의 동질성에 대해 더 확신을 갖게 된다.

C : [해석] 유럽인들은 미국에서의 경험으로 인해서 미국인의 동질성을 믿어 본 적이 없다.

 

 

[CT1-158]0391. ⋆[아주대학교 2010]

The ladybug beetle is ________ controlling other, more harmful, insects that it is often sold to gardeners as a natural method for pest control.

(A) too helpful in                   (B) very helpful for                 (C) so helpful to

(D) so helpful in                    (E) such helpful in

[CT1-158]0391. ['too와 so']

정답 - D : 뒤에 'that'이 있으므로 'so ~ that'으로 상관되어야 한다. 'too'는 부정사가 따를 때 쓴다.

be helpful in / for ~ing : ~하는 데 도움이 되는

[해석] 무당벌레는 다른 더 해로운 벌레들을 억제하는 데 큰 도움이 되기 때문에 종종 해충을 억제하는 자연적인 수단으로서 원예 애호가들에게 팔린다.

 

Posted by 연우리