편입 문법 3000 Plus2022. 8. 28. 16:52
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]https://youtu.be/wae55jRlkhs

 

3872. [한국외국어대학교 2018]

The overall (A)[odds of] someone winning the lottery two times (B)[in a row] (C)[is] approximately (D)[one in 13,000, 000].

3872. [주어와 동사의 일치]

정답 - C : [is] → [are] : 'odds'는 복수로 일치를 시킨다.

A : 전치사(of) 뒤에서 동명사의 의미상의 주어는 소유격(someone's)보다는 목적격(someone)을 선호한다.

[해석] 누군가가 로토를 연속해서 두 번 당첨될 전체 확률은 대략 1/ 1,300만이다.

3873. [항공대학교 2018]

While over a dozen major infectious diseases of Old World origins became established in the New World, perhaps not a single major killer (A)[reached at] Europe from (B)[the Americas]. The sole possible exception is syphilis, (C)[whose] area of origin remains controversial. The one-sidedness of that exchange of germs becomes even more striking when we recall that large, dense populations are (D)[a prerequisite for] the evolution of our infectious diseases.

3873. [자동사와 타동사의 혼동]

정답 - A : [reached at] → [reached] : 'reach'는 타동사로 뒤에 전치사가 따르지 않는다. 예외적인 경우들이 있기는 하다.

When the blue car reached / *reached to the corner, it stopped.

I reached for the book. (잡으려) “책을 잡으려 손을 내밀었다.”

He reached after fame. (축하여) “그는 명성을 추구했다.”

The expense reached to a vast amount. (~에 달하다)

“비용은 막대한 금액에 달한다.”

B : 유한 집합의 정관사

[해석] 서구에서 기원한 12 개가 넘는 주요한 전염병들은 신세계에서 자리를 잡은 반면에 아마도 단 한 개의 주요한 살인 전염병도 아메리카 대륙에서 유럽으로 이르지를 않았다. 가능한 유일한 예외가 매독인데 그 근원지는 여전히 논란의 여지가 많다. 이런 병균들의 일방적인 교환은 더욱더 두드러진다. 대규모의, 밀집된 인구들이 전염병의 진전을 위한 필수적인 요인임을 상기하면 그렇다.

[ET43-1-1]1849. [서울여자대학교 2007-1]

(A)[Interested] candidates may submit their applications, (B)[which] must (C)[reach at] the embassy (D)[before] Feb. 1.

[ET43-1-1]1849. [자동사와 타동사의 혼동]

정답 - C : [reach at] → [reach] : 'reach'는 타동사로 뒤에 전치사가 따르지 않는다.

[해석] 관심이 있는 후보자는 지원서를 제출할 수 있는데 지원서는 2월 1일 이전에 대사관에 도착해야 한다.

3874. [홍익대학교 2018]

Roads and canals (A)[were] increasingly privately held, meaning (B)[what] non-elite free farmers were entirely dependent (C)[on] the patronage of planters (D)[to] conduct their business.

3874. ['명사절 접속사 that'와 '선행사 포함의 관계사 what']

정답 - B : [what] → [that] : 'meaing'의 목적어로 'that 절'이 따라야 한다. 뒤에 완벽한 절이 따르므로 'what'이 내려갈 흔적 자리가 없다.

[해석] 도로와 운하들은 점점 사유화가 증가되었고 이는 비 엘리트 자유농민들은 자신들의 일을 하기 위해서는 전적으로 농장주들의 후원에 의존해야 했다.

3875. ***[한국산업기술대학교 2018]

For some single-child parents, particularly those with busy careers, the pressures of devoting time and energy to a second child can seem too overwhelming, resulting in [ ] to have no more children.

(A) that they elect (B) them electing

(C) them elected (D) which they are elected

3875. [동명사의 의미상의 주어]

정답 - B : [them electing] : 동명사의 의미상의 주어는 원칙적으로 소유격을 사용하지만 목적격을 사용하는 것이 허락되거나 사용해야만 하는 경우도 있다. 'elect to V'는 [방침 등을] 결정하다'의 뜻으로 사용된다. 뒤에 'to have ~'가 따르고 있으므로 능동으로 'electing'을 사용하는 것이 맞다. 'result in ~'은 '결과적으로 ~하는 상황으로 끝나다'의 뜻이다. 드문 경우지만 'result in' 뒤에 '소유격 + ~ing'가 따르는 경우가 있기는 하지만 원래 부대 상황이라면 'with 목적격 + ~ing'가 따를 것인데 'in'과 'with'가 충돌하면 'in'이 사용된다.

This resulted in their electing not to be in the music courses.

"이로 인해서 그들은 결국 음악 과목을 택하지 않게 되었다."

resulting in [them electing] to have no more children

'결과적으로 더 이상 자녀를 갖지 않는 쪽을 택하게 되었다'

[동명사의 의미상의 주어]

Ⅰ) 목적격을 사용할 수 없는 경우

1) 문두

문장의 맨 앞에서 나올 때는 목적격을 써서는 안 된다.

His / *Him knowing I had returned home unexpectedly is strange.

"예상치 못하게 내가 집으로 돌아왔던 것을 그가 아는 것은 이상하다."

Tom's / *Tom returning surprised us. "톰이 돌아온 것이 우리를 놀라게 했다."

2) 일부 동사 뒤

'enjoy, risk / avoid, deny / delay, postpone, defer / consider, suggest' 뒤에서는 목적격을 사용하지 않는다.

I don't think the children enjoy your / *you, his / *him, John's / *John teasing.

"아이들은 네가, 그가, 존이 장난치는 것을 즐기지 않는다고 나는 생각한다."

I could not avoid his / *him hearing it.

"아무리 해도 그것이 그의 귀에 들어가지 않게 할 수는 없었다."

Ⅱ) 목적격도 사용 가능한 경우

1) 대부분의 동사 뒤

'anticipate, contemplate, detest, dislike, dispute, endure, escape, excuse, (can't) face, fancy, forgive, hate, hinder, imagine, it involves, like, love, mention, mind, miss, it necessitates, pardon, prevent, remember, resent, resist, understand, can't bear, can't help, can't stand, etc.

일상의 회화체에서는 오히려 목적격을 더 많이 사용하고 격식을 갖춘 경우에는 소유격을 사용한다. 하지만 일부 모국어 화자는 목적격을 사용하는 것을 인정하지 않기도 하므로 외국어 화자로서는 소유격을 사용하는 것이 안전하다.

Please excuse his / him not writing to you.

"그가 너에게 편지 쓰지 않은 것을 용서하시길."

Pardon my / me saying it. "내가 그 말을 한 것을 용서하시길."

Fancy your / you having noticed. "네가 눈치챘다고 생각해 보라."

I can't imagine my mother's / my mother approving.

"엄마가 동의하리라고 상상할 수 없다."

I can't bear your / you shouting in that way.

"네가 그런 식으로 소리 지르는 것을 참을 수가 없다."

I like his / him playing the guitar. "나는 그가 기타 치는 것이 좋다."

I hate his / him going away. "나는 그가 떠나는 것이 싫다."

I can't understand John's / John making such a fuss.

"나는 존이 그렇게 소동을 피우는 게 이해할 수 없다."

He can't stand my / me smoking. "그는 내가 담배 피우는 것을 참지 못한다."

I remember my father's < my father teaching me the alphabet.

"아버지가 나에게 알파벳을 가르치셨던 것을 기억한다."

이처럼 인칭 대명사 앞에 소유격이 있을 때는 목적격이 선호된다.

2) 전치사 뒤

일상 회화체에서는 전치사 뒤에서도 목적격을 사용하기도 하는데 역시 이를 인정하지 않는 모국어 화자도 많고 TOEFL이나 TOEIC 같은 문제는 외국어 화자에게 규범 문법을 강조하기 때문에 틀린 것으로 문제가 나오기도 한다. 물론 TEPS는 틀린 것으로 나오지 않는다.

You can't be too sure of his / him agreeing.

"너는 그가 동의할 거라고 그다지 확신해서는 안 된다."

I'm surprised at your / you not having noticed.

"네가 눈치채지 못 했던 게 난 놀랍지 않다."

You should offer to help without my / me having to ask.

"내가 요청할 필요도 없이 네가 돕겠다고 제안해야 한다."

I must insist on his / him paying. "난 그가 지불할 것을 고집하는 바이다."

I object to his / him smoking in restaurant.

"나는 그가 레스토랑에서 담배 피우는 것을 반대한다."

His lie resulted in all of us / *our being suspected.

"그의 거짓말로 인해서 결국 우리 모두가 의심을 받게 되었다."

'all of us'가 한 덩어리로 목적격으로 의미상의 주어로 사용된 것이다. 'our being suspected'의 동명사에 'all of'는 연결될 수가 없다.

Even though Maria's father works, the medical expenses resulted in them losing their apartment.

"비록 마리아의 아버지는 일을 하셨지만 의료비는 결국 그들이 집을 잃게 했다."

The sight of his / him lying there on the floor made my hair stand up on end.

"그가 거기 바닥에 누워있는 모습이 내 머리카락이 거꾸로 서게 했다."

[TEPS]

When the old house next door became a hostel for retareded adults, Hayward objected [ ] in his windows.

(A) to them peering

(B) for them to peer

(C) to their having peer

(D) to they peer

정답 - A

3) 기타

It's a catastrophe their > them shutting all those factories.

"그들이 그 모든 공장들은 닫은 것은 대재난이다."

It's no good his / him apologizing now the damage has been done.

"이제 그가 손상이 있었다고 사과하는 것은 소용이 없다."

It's strange his / him behaving like that. "그가 저렇게 행동하는 것은 이상하다."

속격 사용이 불가능한 경우

~ ~

 
Posted by 연우리