[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → nZnpWzRQTw4
# Isabel was at a loss (A)[ ] words. She knew--the way a patient on a local anesthetic knows--that a part of her flesh was being torn away. But all she could sense was the anguish she would feel when the shock wore off.
She put her head in her hands. Suddenly her world was spinning in a centrifuge, whirling all her thoughts asunder. She, who had always played the indomitable Miss da Costa, ever cheery and composed even in the most pressured (B)[ ] circumstances, fell apart and began to sob.
#1. 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?
#2. 빈칸 (B)에 들어갈 단어는?
[해석] 이사벨은 할 말을 잃었다. 그녀는 국소 마취된 환자가 아는 그런 식으로 자신의 육체의 일부가 떨어져 나가는 것을 알았다. 하지만 그녀가 느끼는 것은 충격이 없어지면서 느끼게 되는 고통이 전부였다.
그녀는 머리를 손에 묻었다. 갑자기 그녀의 세상은 원심으로 팽팽 돌면서 그녀의 모든 생각을 흩트려 놓았다. 그녀는 심지어 가장 압박이 심한 상황에서도 항상 유쾌하고 차분했던 막강한 미스 다 코스타 역할을 해왔지만 산산 조각나며 울기 시작했다.
[정답] 1. (A) : for 2. (B) : of
[어휘 또는 표현]
anesthetic [ӕnəsθétik] : 마취약[제]; 마취의; [몸이] 무감각한, 마미 상태인 : (Gk anaisthetos : insensible) ['aesthetic'(미학)은 느끼는 것에서]
local anesthetic : 국소 마취약
wear off : [아픔 등이] 점점 약해지다[없어지다]
anguish [ǽŋgwiʃ] : (심신의) 고통, 고뇌, 고민, 비통 : (L angustia : tight place → O F → Middle E anguisse, akin to angust(us) : narrow, akin to anger) ['anger'(L angor)가 '고통'과 비슷한 '분노'인 것을 기억하자. 어떤 부분이 답답하게 쪼이는 증세.]
angor [ǽŋgər] : [의학] (보통 육체적 원인에 의한) 격통, 고통; 협심증
centrifuge [séntrəfjùːdʒ] : 원심 기 : (New Latin centrifugus : center + fleeing) [중심에서 벗어나는 것을 원심이라 함.]
[해설]
be at a loss (A)[for] words : 할 말을 잃은 : 찾다가 못 찾은 것이므로 전치사는 'for'를 사용한다.
the most pressured (B)[of] circumstances : 죽마(Stilt) 표현으로 'of'를 사용한 것이다. 없는 것처럼 생각해도 된다.
'문법' 카테고리의 다른 글
Nonrestrictive apposition (비제한 동격) ★★★ (0) | 2021.03.31 |
---|---|
it ~ who ~ 강조 구문과 간접 의문문 의문사 who (0) | 2021.03.29 |
albeit과 so be it (2) (0) | 2021.03.25 |
happy to ~와 happy ~ing (0) | 2021.03.23 |
동명사의 내부 구조의 목적어 탈락형 (0) | 2021.03.21 |