어휘2021. 1. 2. 18:00
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → (강의에는 + α 내용이 있습니다.) kzC1eMRKacc

#1.  "Is there any other way out?" Sienna demanded, short of breath.

  "I don't think so," Langdon said. "This garden is a walled city, just like . . ." He paused suddenly, turning and looking east. "Just like . . . the Vatican." A strange glint of hope flickered across his face.

  Sienna had no idea what the Vatican had to do with their current (A)[     ], but Langdon suddenly began nodding, gazing east along the back of the palace.

  "It's a long shot," he said, hustling her along with him now. "But there might be a different way to get out of here."  

 

#2.  "Listen," I said. "I guess you also have to charge me for a pillowcase. I had to buy clothes here and didn't have any luggage and . . ."

   I held up the pillowcase in which I had packed my few belongings and he chuckled at my (B)[      ]. But figuring what to charge me caused confusion and finally he just told me it was on the house.

   "I understand you people have to move quickly," he said. "The others didn't even have time to check out. Just blew out of town like a Texas tornado, I guess."

 

# 빈칸 (A)와 (B)에 'predicative adjectives'(서술 형용사)와 관련된 '곤경'에 해당되는 공통어를 넣으시오.

 

[#1. 해석]  "나가는 다른 길이 있나요?"라고 시에나는 숨이 찬채로 말했다.

   "아니요."라고 랭던 교수가 말했다. "이 정원은 벽으로 막힌 도시, 그냥 ..." 그는 갑자기 말을 중단하고 돌아서 동쪽을 보았다. "마치 ... 바티칸같아요." 기이한 희망의 빛이 그의 얼굴에 스쳐지나갔다.

   시에나는 바티칸이 현재의 곤경과 무슨 관계가 있는 지 몰랐지만 랭던 교수는 갑자기 머리를 끄덕이기 시작하더니 동쪽의 궁전의 후면을 따라 눈길을 돌렸다.

    "가능성은 낮지만 여기서 벗어나는 다른 길이 하나 있을 지도 몰라요."라고 말하면서 랭던 교수는 서둘러 그녀를 함께 가게 했다.

[#2. 해석] "주목하세요. 내 생각에 베갯잇 값도 제게 청구해야 할 거예요. 옷들을 사야만 했는데 가방이 전혀 없어서요. . ."라고 나는 말했다.

   나는 몇 안되는 내 물건들을 넣은 베갯잇을 들어 올렸더니 그는 내 곤란한 처지를 보고 킬킬 웃었다. 하지만 나에게 비용을 청구할 것을 생각해보니 혼란만 야기되어서 그는 결국 호텔이 부담하는 것으로 하겠다고 내게 말했다.

   "요원들은 빠르게 움직여야 하는 거 이해해요. 다른 분들은 체크아웃 할 시간도 없었어요. 제 생각엔 텍사스 토네이도처럼 그냥 날아가 버렸죠."라고 그는 말했다.

[정답] (A)와 (B) : predicament

 

[어휘 또는 표현]

long shot ; (경마·경주의) 승산이 없는 선수[말]; 예상 외의 결과; (비격식) 확률이 매우 낮은[일어날 것 같지 않은] 일; 위험한 큰 도박; 억측 [ㅎ 먼거리 슛, 버저비터(buzzer beater)는 아주 확률이 낮지요.]

It's a long shot, but well worth trying. "승산은 희박하지만 충분히 시도해볼만 하지."

The deal was a long shot, but Bagley had little to lose. 

"거래는 승산이 희박했지만 배글리는 잃을 게 거의 없었다."

You could try to find her. It's a long shot but you could start with the phone book. 

"그녈 찾으려 해 봐. 가능성은 희박하지만 전화 번호부로 시작해 봐."

[해설]

attributive adjectives : [문법] 한정 형용사 → 속성 (부여) 형용사  [한정(determining)은 적합한 용어가 아니고 속성 형용사 또는 전치 수식 성질 형용사가 맞는 용어라 할 수 있다.]

attributive [ətríbjutiv] : (L ad- : to + tribuere : assign : attribuere : allot → O F attribut) [속성을 할당하는 데서]

predicative adjectives : [문법] 서술 형용사 [흔히 'be 동사' 뒤에서 서술하는 데서]

predicative [prédəkèitiv] : 서술적인, 술어의; 서술사  : (L prae-, pre- : before + dicare, dicere : to say) [앞의 것을 말하는(서술하는) 데서]

predicate [prédəkèit] : 단정하다; 함축하다, 암시하다; 서술하다 [미리 기술해 놓은 것과 서술하는 데서]

predication [prèdəkéiʃən] : 단정, 단언; [문법] 술어

predicament [pridíkəmənt] : 상태, 경우(state); (특히) 곤경, 궁지; [논리학] 범주(category)

[원래 말해 놓은 상태나 범주(아리스토텔레스의 10 범주)에서 나중에 의미 추가로 '나쁜 상태, 곤경'의 뜻이 생겨나게 된다. ㅎ '술어'와 '곤경'이 같은 어원 출신이라는 '곤혹'스럽군요.]

Other married couples are in a similar predicament. "다른 결혼한 커플들도 비슷한 곤경에 처해 있다."

He found himself in one predicament after another. "그는 연이어 곤경에 처해 있음을 알았다."

She is hoping to get a loan from her bank to help her out of her financial predicament.

"그녀는 재정적인 곤경을 벗어나게 도와줄 돈을 은행에서 융자받길 희망하고 있다."

[dilemma, plight, quandary, jam, fix, pickle, bind, double bind, tight spot, scrape, hot water, the soup, catch-22, Hobson's choice, hold a wolf by the ears, between Scylla and Charybdis, between a rock and a hard place,

between the devil and the deep blue sea 등이 곤경과 관련된 표현들이다.] 

 

Posted by 연우리