구동사2021. 5. 7. 17:25
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 튜브]  g7X_3pKW7SI

    The local authorities insisted that the new arrivals (A)[go] through an elaborate customs procedure that even the great professor could not circumvent.

   Finally, Muriel and the Russian went in the minibus with Edmundo, while Francisco and Dorotea followed in a rickety taxi that bounced them dizzy.

   When they regrouped at the Clinique Ste Helene, Avilov proposed, "There's no point in waiting. The actual 'operation' has already been performed on the samples I took from his bone marrow. We have merely to infuse the recombinant cells and set them to work transforming the murderous gene. I think we can get (B)[    ] on with that."

    "I agree," Muriel responded, then cast a glance at Francisco and Dorotea, who (C)[     ] nodded concurrence.

    "In that case," the Russian continued, "I'll see (D)[  ] it that (E)[he's] installed in a room and (F)[start] the transfusion. Since there'll be no immediate results, may I propose that the rest of you (G)[go] to the hotel and unwind from the journey."

    "I want to stay with him," Muriel insisted.

    "So do I," the two others echoed almost in unison.

    "As you wish," Avilov acceded. "But I would insist that you (H)[     ] present only on at a time."

 

#1.  (A)와 (G)를 참고해서 빈칸 (H)에 한 단어를 넣으시오.

#2.  빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

#3.  'who'(주어), 'nodded'(동사), 'concurrence'(목적어)를 고려해서 양화사를 빈칸 (C)에 넣으시오.

#4.  빈칸 (D)에 들어갈 단어는?

#5.  '(E)[he's]'를 고려해서 (F)에 'start'를 알맞은 형태로 넣으시오.

 

[해석]   지역 당국은 새로 도착한 사람들은 대단한 교수라도 피해 갈 수 없는 꼼꼼한 세관 절차를 거칠 것을 요구했다.

   결국 무리엘과 러시아 계 교수는 에드문도와 함께 미니버스로 갔고. 프랜시스코와 도로시아는 튀어 올라서 현기증이 나게 하는 삐걱삐걱 거리는 택시를 타고 따랐다. 상트 엘렌 클리닉에서 다시 모였을 때 아빌로프는 제안했다. "기다려봤자 소용없어요. 실제의 '수술'은 그의 골수에 제가 뽑은 샘플에서 이미 시작되었어요. 우리는 그저 재결합 세포들을 주입해서 그것들이 살인 유전자를 변형시키게 하면 됩니다. 제 생각에 우린 그건 곧 할 수 있을 거예요."

[정답]    1. (H) : be     2. (B) : right     3. (C) : both      4. (D) : to     5. (F) : start

 

[어휘 또는 표현]

rickety [ríkiti] : [가구 등이] 흔들흔들하는, 거덜이 날 것 같은; [몸 등이] 허약한; [동작 등이] 부드럽지 못한, 삐걱삐걱하는, 어색한; 사람이 구루병에 걸린 [어원 불명]

[구루병(病)]

꼽추 구 + 구부릴 루

in a rickety taxi that bounced them dizzy. '튀어 오르게 해서 현기증이 나게 하는 삐걱삐걱 거리는 택시를 타고'

'bounced'를 'made'로 바꿔서 이해하는 것이 문장을 파악하는 방법이다.

recombinant cells : 재조합 세포들

concurrence [kənkə́ːrəns] : 동의(agreement); 의견의 일치; 동시 발생

unwin[ənwaiˈnd] : [감긴 것이] 풀리다; 느긋이 쉬다; 풀다, 긴장을 풀다, 편안하게 하다

[해설]

1. 

'insist 직설법' : ~이 사실이라고 주장하다

'insist 청유형' : ~하라고 주장하다

'propose 청유형' : ~하라고 권하다

'propose 직설법' : ~라고 말하다

the new arrivals (A)[go] through (청유형)

may I propose that the rest of you (G)[go] to the hotel (청유형)

But I would insist that you (H)[be] present only on at a time.

형용사가 따르므로 청유형으로 한 칸에 넣을 단어는 'be'뿐이다.

2. 

[get right on (with) ~]

~을 바로 시작하다 : to do a particular task promptly; I will do that as soon as possible.

Please get right on these reports as soon as possible. "가능한 한 빨리 이 보고서들 시작해라."

A : "I need you to print this file ASAP." "너 이 파일 가능한 한 빨리 프린트해라."

B : "OK, yep, I'll get right on it."  "오케이, 내 바로 할게요."

I'll get right on that. "그건 내가 할게."

If we had been able to get right on with it and go through with it , all those floods would have been stopped. 

"우리가 바로 그거 시작해서 끝냈더라면 그 모든 홍수들은 중단되었을 것이었는데."

'with'가 따를 경우엔 'on'은 부사로 사용된다.

A : These files need to be organized. "이 파일들 정돈해야겠네."

B : I'll get on it right away! "제가 바로 할게요."

'right'를 빼고 뒤에 'right away'를 사용하기 한다.

[본문]

I think we can get (B)[right] on with that.

3. 

then cast a glance at Francisco and Dorotea, who (C)[both] nodded concurrence

두 사람을 받는 것이므로 양화사는 'both'를 사용해야 한다.

4. and 5.

I'll see (D)[to] it that (E)[he's] installed in a room and (F)[start] the transfusion.

가 전치사의 목적어가 따르므로 'see to'(조처하다)를 사용하고 'that 절'에는 보통 현재 시제로 미래를 대신하는데 'he's'가 'he is'이므로 'start'도 'start'로 현재형을 사용해야 한다.

 

'구동사' 카테고리의 다른 글

back out 취소하다, 발을 빼다  (0) 2021.05.12
close ~ out 와 talk ~ out  (0) 2021.05.11
put off 여러가지 뜻 ★  (0) 2021.05.04
you never know with와 come to think of  (0) 2021.05.02
Don't show me up. 타동사 show up  (0) 2021.05.01
Posted by 연우리