구동사2021. 1. 21. 01:22
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  04-h01SGvu0

#1.  He grabbed her hand, held it in a strong grip that squeezed hard. "I didn't come here to freak you out, Maggie. But I thought you'd want to know, to hear it from me face-to-face. So just hear me out."

  He looked so beleaguered she half-believed him, and then the pain began in earnest, the agony of what he was saying plunged deep into her soul. Tears burned in her eyes. "I don't want to hear this."

  "And, believe me, I don't want to say it, but Maggie, you've got to listen. There's a detective with the Denver police who thinks that she . . ." His voice (A)[     ] off to be replaced by the sounds of a calf bawling for his mother.

  "What?"

  His lips turned down at the corners. "That she might be dead."

 

#2.  She nodded blankly.

  "And I'm sorry to have dragged you into this. I know your situation at the hospital is unusual, and if there's an investigation . . ." He (B)[      ] off.

  "It's okay," she said. "I'm no stranger to moving around."

 

#3.  He sat for a moment and then said, "Contact him, Annoushka, start the project with him yourself. Then You can work . . ."

  His voice (C)[       ] off.

 

#  '트레일러'와 연관해서 빈칸 (A)와 (B)와 (C)에 동통으로 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석] 그는 그녀의 손을 잡았다. 거세게 비틀어 강하게 잡았다. "매기, 난 자기를 기겁하게 하러 여기 오지는 않았어. 하지만 내 생각에 자기는 알아야만 해, 얼굴을 대면한 채로 들어야 해. 그러니 내 말 끝까지 들어."

  그의 표정은 몹시 괴로워하는 것이어서 그의 말을 반쯤은 믿었고 그때 통증이 본격적으로 시작했고 그가 하려는 말의 고통이 그녀의 영혼 깊숙이 던져졌다. 눈물이 그녀의 눈에서 끓어올랐다. "듣고 싶지 않아요."

  "그리고 네 말 믿어요. 말하고 싶진 않지만 매기, 당신은 들어야만 해요. 덴버 경찰서의 한 형사는 그녀가 . . ." 그의 목소리는 서서히 약해져서 자기 엄마를 찾아 울어대는 송아지의 소리로 바뀌었다.

  "뭐라고요?"

    그의 입술은 가장자리가 내려앉았다. "그녀는 죽었을지도 몰라."

[#2. 해석]  그녀는 멍하니 고개를 끄덕였다.

  "그리고 당신을 이일에 끌어들였던 것 죄송해요. 병원에서의 당신의 상황이 특별한 것 알아요. 그리고 조사가 있게 되면 . . ."이라고 그는 말소리가 작아졌다.

  "그건 괜찮아요. 돌아다니는 거 처음도 아닌데요, 뭐."

[#3. 해석]  그는 잠시 가만 앉아 있다가 말했다. "아누슈카, 그에게 연락하세요. 그와 당신이 직접 프로젝트를 시작하세요. 그러면 당신이 할 수 . . ."

    그의 목소리는 서서히 약해졌다.

[정답]  (A)와 (B)와 (C) : trailed

 

[어휘 또는 표현]

freak out : 기겁하게 하다, 매우 놀라게 하다  

beleaguered : 포위된, 둘러싸인; 괴로운 입장의 : 

beleaguer [bilíːgər: 포위하다; 괴롭히다 : (Dutch be- : (all) about + Dutch leger : a camp) [L 'ligare'(to bind)와 관련된 'league'(리그, 연맹)로 둘러싸는 데서]

The army beleaguered the town. "군대가 그 도시를 포위했다."

trail off : [음성이] 서서히 약해지다

begin in earnest : 본격적으로 시작하다

bawl [bɔːl] : [불평을] 떠들어대다; [행상인이] [물건을] 소리치며 팔다; 호되게 꾸짖다; [~을 달라고] 떠들어대다, 큰소리로 울어내다 : (Medieval L baulare : bark) [동물이 짖는(bark) 데서]  

a bawling baby : 큰 소리로 우는 아기 ['bowling'(볼링)과 혼동하지 말 것]

[해설]

trail [treil] : 뒤를 밟다; 질질 끌다, 끌고 가다; [먼지·연기·구름이] 꼬리를 끌다; 오솔길; 자국, 발자국 : (L trahere : pull, draw → O F trailer(트레일러) : to tow  ['attract'의 'tract'도 'trahere'에서, ㅎ 애팔래치안 트레일 해보세요. 'tail'과는 상관이 없는 단어다.]

trail off : [음성이] 서서히 사라지다[약해지다], [이야기가] 옆길로 새다 ['off'가 줄어듦과 딴 길로 새는 데서]

taper [téipər: [뾰족탑·강 등이] 끝이 점점 가늘어 지다 [off]; 점감하다; [사람이] (습관 등을] 차차 버리다; [빗발 등이] 차차 약해지다 : to make or become gradually smaller toward one end  : (O E tapor : candle, wick from papyrus) [테이프와 상관없는 단어로 초의 심지가 점차 가늘어지는 것과 관련된다. 위의 'trail off'와 혼동하기 쉽다.]

 

'구동사' 카테고리의 다른 글

take off 재귀 목적어 생략으로 본 구동사  (0) 2021.01.25
get to (전치사)  (0) 2021.01.23
come to와 come to one's senses  (0) 2021.01.19
Pull yourself [it] together. 정신 줄 놓지 마라.  (0) 2021.01.18
stick around(about) (2)  (0) 2021.01.16
Posted by 연우리