편입 문법 3000 Plus2023. 6. 12. 11:52
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/wd06IwrXOso

 

4365. [가톨릭대학교 2014]

The assignment of primacy to the moral (A)[over the political] resonates (B)[comfortably] within the American tradition, however (C)[revolution] (D)[its implications] are.

4365. ['however 형용사']

정답 - C [revolution] → [revolutionary] : 'however ~'에 'how~'는 형용사나 부사를 수식한다. 또한 'are'의 보어가 되기 위해서는 '형용사가 따라야 한다.

[해석] 정치적인 것보다는 도덕적인 것에 우선을 두는 것은 미국의 전통 내에서 편안하게 울려 퍼진다. 그것의 함축하는 의미가 아무리 혁명적이라도.

4366. [한국항공대학교 2014]

"Meat and potatoes" (A)[is] a phrase used in American English that means the centerpiec of a meal. (B)[Besides] (C)[referring for] food, "meat' signifies the most important part of (D)[anything].

4366. [구동사의 전치사]

정답 - C [referring for] → [referring to] : 'refer'는 're-(back) + ferre(bring)'의 어원으로 '다시 가져가서 언급하다'의 뜻으로 뒤에는 전치사 'for'가 아니라 'to'가 따라야

A : 'Meat and potatoes'는 전체가 항목이므로 단수로 취급한다.

[해석] '고기와 감자'는 미국 영어에서 사용되는 어구로 식사의 주요한 것을 의미한다. 먹거리를 지칭하는 것 외에도 '미트'는 어떤 것이든 그것의 가장 중요한 것을 상징한다.

4367. [명지대학교 2014]

The most famous pyramids are the Egyptian pyramids--huge structures built of brick or stone, (A)[some of that] are among the world's largest constructions. They are shaped as a reference to the rays of the sun. (B)[Most pyramids] had a polished, highly reflective white limestone surface, in order to give them a shining appearance (C)[when viewed] from a distance. The capstone was usually made of hard stone--granite or basalt--and could be (D)[plated with] gold, silver, or electrum and would also be highly reflective.

4367. ['comma splice'와 관계절]

정답 - A [some of that] → [some of which] : 단수인 'that'의 부분사로 'some'이 올 수 없다. 최소한 'some of them'이 되어야 한다. 하지만 'some of them'으로도 곤란하다. 'The most famous pyramids are ~'와 '[some of them] are among ~'가 접속사 업이 연결된 'comma splice'에 해당된다. 간단하게 맞게 고치려면 'some of them'을 관계사인 'some of which'로 바꾸면 된다. 물론 'of'가 전치사이므로 'that'은 관계사로 사용될 수 없다.

[해석] 가장 유명한 피라미드는 이집트 피라미드인데 벽돌과 돌로 만들어진 거대한 구조물로 그것들 중 몇몇은 세계에서 가장 큰 건조물에 속한다. 그것들은 태양의 빛을 지칭하는 형태이다. 대부분의 피라미드들은 빛나고 매우 반짝이는 흰색의 석회석 표면을 가지고 있는데 멀리서 보면 빛나는 모습을 보여주기 위함이다. 관석은 보통 화강암이나 현무암 같은 단단한 돌로 만들어졌는데 금, 은 또는 호박금으로 도금될 수 있어서 역시 매우 반짝이게 되었다.

4368. [가천대학교 2014]

The rain forest is deceptively fragile. (A)[Left] to itself, it is an almost (B)[self-sustaining] ecosystem that thrives indefinitely. But it does not (C)[adapt] well to human invasions and resists (D)[to be turned] into farm or ranchland.

4368. [동명사의 선택의 회피성 동사]

정답 - D [to be turned] → [being turned] : 부정적 의미를 갖는 '회피성 동사'인 'avoid, evade, escape, miss, resist, help(피하다), mind'는 동명사를 목적어로 취한다.

B : 'sustain'은 'sub : under + tenere : hold'의 뜻으로 타동사로만 사용된다.

an ecosystem of almost sustaining self → 'self'와 'sustaining'을 회전시켜 앞으로 보내 만들어진다.

[해석] 열대 우림은 취약해 보이지만 그건 기만적이다. 그냥 두면 무한정 번창하는 거의 스스로 자립적으로 유지하는 생태계이다. 하지만 인간의 침법에는 잘 적응하지 못하고 농장이나 목장으로 바뀌는 것에 저항한다.

[ET1-1-3]0003. [홍익대학교 2011]

Yet these truths are (A)[no] solace against the kind of alienation that comes of (B)[being] ever the suspect, a fearsome entity (C)[with] whom pedestrians avoid (D)[make] eye contact.

[ET1-1-3]0003. [부정사와 동명사의 선택]

정답 - D : [make] → [making] : 'avoid'는 '회피성 동사'로 동명사를 목적어로 취한다.

C : 'eye contact with the entity'이므로 'with whom'을 쓰는 것이 맞다.

entity : 존재, 실재

B : come of ~ : ~의 결과이다 This is what comes of being so careless.

"이것은 아주 부주의한 것의 결과이다."

[해석] 하지만 이러한 사실들도 늘 혐의자, 보행자들이 눈길을 피하는 무시무시한 존재가 되는 것으로 인해 발생되는 그런 종류의 소외에 대한 위로가 되지 못한다.

[핵심 문법] 부정적 의미를 갖는 '회피성 동사'인 'avoid, evade, escape, miss, resist, help(피하다), mind'는 동명사를 목적어로 취한다.

Posted by 연우리