편입 문법 3000 Plus2021. 1. 7. 07:33
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어]  https://youtu.be/9yvVPQKZ6rA

[ET16-2-2]0607. [세종대학교 2004-1]

Upon hatching, ________________.

(A) swimming is known by young ducks

(B) young ducks know how to swim

(C) the knowledge of swimming is in young ducks

(D) how to swim is known in young ducks

[ET16-2-2]0607. [현수 동명사]

정답 - B : 'Upon hatching(부화되자마자)'에서 동명사의 의미상의 주어는 주절의 주어와 동일하다. 따라서 주절의 주어는 부화할 수 있는 'young ducks'만이 될 수 있다.

A, C, D : 모두 현수 동명사가 되어서 곤란하다.

[해석] 부화하자마자 어린 오리 새끼들은 수영하는 법을 안다.

 

[핵심 문법] 현수 동명사(Dangling Gerunds)

*On entering the room, a dead man was on the sofa.

'entering the room'은 전치사 'On'의 목적어로서 전체적으로 명사로 쓰이기 때문에 동명사라 칭한다. 내부적으로 보면 'entering'은 'the room'을 목적어로 취하고 'entering'의 주어는 나와 있지 않다. 이 숨어있는 동명사의 주어도 주절의 주어와 동일하다. 그런데 주절의 주어가 죽은 사람(a dead man)이면 죽은 사람이 방에 들어갈 수 없어서 연결되지 않기 때문에 이를 ‘현수 동명사’(Dangling Gerunds)라 칭한다.

 On entering the room, I found a dead man lying on the sofa. (잘 연결된 동명사)

*By watching closely, the birds became visible. (현수 동명사)

 By watching closely, we were able to see the birds. (잘 연결된 동명사)

"면밀하게 봄으로써 우리는 그 새들을 볼 수 있었다."

*After looking out the window for hours, the storm passed. (현수 동명사)

"*(폭풍우가) 여러 시간 창밖을 본 후에 폭풍우가 지나갔다."

 After looking out the window for hours, we saw that the storm had passed.

"(우리가) 여러 시간을 창밖을 내다본 후에 우린 폭풍우가 지나간 것을 알았다."

→ After we looked out the window for hours, the storm passed.

"우리가 여러 시간을 창밖을 내다본 후에 폭풍우는 지나갔다."

*After reviewing the data, it was concluded that the experiment was poorly designed.

 After reviewing the data, the panel concluded that the experiment was poorly designed.

"자료를 평가한 후에 패널은 실험이 형편없게 마련되었다고 결론을 내렸다."

주절의 '가 주어 it'는 현수 동명사가 되게 한다.

The spare time was spent reading a magazine. "여분의 시간은 잡지를 읽는데 사용되었다."

'spend ~ ~ing'에서 수동태의 필요성 때문에 현수 동명사가 허용된다.

 

 

[ET16-2-3]0608. ⋆ [대구대학교 2007-1]

To qualify for the job ___________________.

(A) a diploma from high school is necessary

(B) one needs a high school diploma

(C) a high school diploma is needed

(D) it is required that one have a high school diploma

[ET16-2-3]0608. [현수 부정사]

정답 - B : 자격을 갖추는 주체는 사람이어야 한다.

A, C, D : 모두 현수 부정사에 해당된다.

[해석] (사람이) 그 일에 대한 자격을 갖추기 위해서는

(A) 고등학교 졸업증이 필요하다.

(B) (누구든) 고등학교 졸업증을 필요로 한다.

(C) 고등학교 졸업증이 요구된다.

(D) 고등학교 졸업증을 갖는 이 요구된다.

 

[핵심 문법] 현수 부정사(Dangling Infinitives)

*To get up early in the morning, a great effort is needed.

"*(큰 노력이) 아침에 일찍 일어나기 위해서 큰 노력이 필요하다."

→ To get up early in the morning needs a great effort. "아침에 일찍 일어나는 것은 커다란 노력을 필요로 한다."

 To get up early in the morning, you should make a great effort.

"아침에 일찍 일어나기 위해서 넌 커다란 노력을 해야만 한다."

일어나는 것의 주어가 'a great effort'일 수 없으므로 연결되지 않기 때문에 ‘현수 부정사’(Dangling Infinitives)라 칭한다.

*To appreciate Hamlet, a performance of it must be seen. (현수 부정사)

 To appreciate Hamlet, you must see a performance of it. (잘 연결된 부정사)

"햄릿을 평가하려면 너는 그 공연을 보아야만 한다."

To check on the reliability of the first experiment, the experiment was duplicated with a second set of subjects.

"첫 번째 실험의 신뢰성을 체크하기 위해서 그 실험은 두 번째 실험 재료들을 가지고 되풀이되었습니다."

의학 등 과학적인 글 중에서 부사절의 주어가 'writer' 또는 'reader'인 'I, we, you'인 경우 흔히 현수 부정사가 허용된다. 위의 경우와 같은 상황에서 목적 표시의 부정사는 현수 부정사가 더 자주 허용된다.

It can't be used to pump water. (= We can't use it to pump water.)  "물을 퍼올리기 위해서 그건 사용될 수 없다."

'be used'와 관련해서 현수 부정사는 흔히 사용된다.

 

Posted by 연우리
편입 문법 3000 Plus2021. 1. 7. 07:31
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어]  https://youtu.be/09Ny2v2JFu0

[ET16-2-1]0606. [성균관대학교 2007-1]

(A)[Reading] quickly, the book (B)[was] soon (C)[finished] and (D)[returned] to the library (E)[without] delay.

[ET16-2-1]0606. [현수 분사]

정답 - A : [Reading] → [Read] : 주절의 주어는 'the book'인데 분사 구문의 숨어있는 주어도 주절의 주어와 동일하므로 역시 'the book'이다. 책이 읽는 것이 아니고 읽히는 것이므로 과거 분사를 써야 한다. 'Reading'을 보고 주어가 없으므로 쭉 내려가면서 그 주어를 찾아야 하는데 주어 자리에 있는 'the book'으로 연결이 안 되고 현수막처럼 공중에 매달리듯 떠있다고 해서 이를 '현수 분사'라 칭한다.

[해석] 빨리 읽었더니 금방 다 읽었고 지체 없이 도서관에 반납했다.

 

[핵심 문법] 동일 주어 원칙(조건)과 현수 구문

When I saw it the second time, I found the movie much more interesting than I first thought.

 Seeing it the second time, I found the movie much more interesting than I first thought.

"두 번째로 보았을 때 나는 그 영화가 처음 생각했을 때보다 훨씬 더 재미있었다."

As it is written in easy English, this book is suitable for me. (it = this book)

 Written in easy English, this book is suitable for me. "쉬운 영어로 쓰여있기 때문에 이 책은 나에게 적합하다."

When I entered the room, I found a dead man lying on the sofa.

 On entering the room, I found a dead man lying on the sofa.

"방에 들어갔을 때 나는 한 죽은 남자가 소파에 누워있는 것을 발견했다."

He ran madly so that he could win the race.

→ He ran madly to win the race. "그는 경주를 이기기 위하여 미친 듯이 달렸다."

이처럼 부사절의 주어와 주절의 주어가 동일할 때만 부사절을 분사 구문이나 부정사 (구문)이나 동명사로 전환할 수 있다는 조건을 ‘동일 주어 조건’(the same subject condition)이라 칭한다.

Turning left, you can see the building. "왼쪽으로 돌면 건물을 볼 수 있다."

분사는 의미상의 주어가 없이 나오는 경우가 대부분이다. 이럴 때 분사의 숨어있는 주어(its underlying subject)를 찾아야 하는데 주절의 주어가 분사의 주어와 동일하다고 보는 것을 ‘동일 주어 원칙’(the same subject principle)이라 칭한다. 'Turning left'는 능동이므로 ‘능동적으로 좌회전을 할 수 있는 사람’인 주절의 주어인 'you'와 잘 연결되어(related) 진다. 이를 분사 구문이 주절의 주어와 잘 부착되어(attached) 진다고도 말할 수 있다.

*Lying on the grass, stars whispered friendly to me. "*잔디에 누어서 별들이 내게 친절하게 속삭였다."

'Lying'의 주어가 없으므로 내려가면서 주절의 주어와 연결을 시켜야 하는데 별들(stars)은 잔디에 누울 수 없으므로 ‘연결되지 않는’(unrelated) 문제점이 발생한다. 이를 ‘부착되지 않는’(unattached) 문제점으로도 볼 수 있다. 마치 주절의 주어 자리를 비행기의 착륙 지점이라고 상상한다면 ‘잔디에 누울 수 없는’ 'stars'가 마치 ‘울퉁불퉁한 착륙지’여서 아니면 ‘바다’여서 착륙하지 못하고 '공중에 매달려 있는'(dangling, hanging, pendant) 문제점이 발생된 것으로 볼 수 있다. 마치 ‘현수막’이 공중에 매달려 흔들리는 것에 비유하여 이를 ‘현수 구문’(dangling construction)이라 보통 칭한다.

*Walking down the street, the house was seen. (공중에 매달린 현수 분사)

"*거리를 걸어 내려가다가 집은 목격되었다."

 Walking down the street, I saw the house. (잘 연결되는 분사) "거리를 걸어 내려가다가 난 집을 보게 되었다."

*Wearing a light sweater, the cold wind drove her indoors. (현수 분사)

"*가벼운 스웨터를 입고 있어서 찬 바람이 그녀를 집안으로 들어가게 했다."

→ As she was wearing a light sweater, she was driven indoors by the cold wind.

 Wearing a light sweater, she was driven indoors by the cold wind. (잘 연결된 분사)

"가벼운 스웨터를 입고 있어서 그녀는 찬바람에 밀려 집으로 들어갔다."

*Being diligent, the teacher praised the boy. (현수 분사)  "*근면해서 선생님은 그 소년을 칭찬했다."

→ As he was diligent, the boy was praised by the teacher.

 Being diligent, the boy was praised by the teacher. (잘 연결된 분사)

"근면해서 그 소년은 선생님에게 칭찬을 받았다."

*Opening the cupboard, a skeleton fell out. (현수 분사) "*벽장을 열었을 때 해골이 떨어져 나왔다."

→ When I opened the cupboard, a skeleton fell out. "내가 벽장을 열었을 때 해골이 떨어져 나왔다."

*Lying on the grass, stars whispered friendly to me. (현수 분사) "*잔디에 누워서 별들이 내게 친하게 속삭였다."

→ When I lay on the grass, stars whispered friendly to me.

"내가 잔디에 누워 있었을 때 별들이 내게 친하게 속삭였다."

*Shivering with cold, Anne’s hat barely covered her ears. (현수 분사)

"*추위에 떨면서 앤의 모자는 가까스로 그녀의 귀들을 가렸다."

 Shivering with cold, Anne barely covered her ears with her hat. (잘 연결된 분사)

"추위에 떨면서 앤은 가까스로 그녀의 귀를 모자로 가렸다."

*Applying those principles to the present situation, it is clear that the company must reimburse its employee.

"*현재의 상황에 그러한 원칙을 적용한다면 그것은 분명했다. 회사가 직원들에게 보상을 해주어야만 하는 것은."

→ If we apply those principles to the present situation, it is clear that the ~.

"우리가 현재 상황에 그러한 원칙을 적용하면 분명하다 ~."

*Looking out of the window of our hotel room, there were lots of mountains.

 Looking out of the window of our hotel room, we saw lots of mountains.

"우리가 호텔 방 밖을 쳐다보니 많은 산들이 보였다."

주절의 '가주어 it'이나 '존재문의 there'는 현수 분사가 되게 한다.

Unknown to his closest advisors, he had secretly negotiated with an enemy emissary.

“그는 가장 가까운 고문들도 모르게 비밀리에 적의 밀사와 협상을 했다.”

 It is unknown to his closest advisors that he had secretly negotiated with an enemy emissary.

현수 분사처럼 보이지만 종속절을 주절로 전환한 경우로 허용된다. [주절의 삽입 처리 : 'It is'를 탈락 시키고 'that'도 탈락시키고 'comma'를 사용해서 삽입 처리한다.]

 

Posted by 연우리
편입 문법 3000 Plus2021. 1. 7. 07:30
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어]  https://youtu.be/nQ0jb_VOPUY

[ET16-1-2]0604. ⋆ [경희대학교 2005-1]

One of (A)[the oldest] Oriental dyes (B)[was] sheep's blood, (C)[to] which (D)[a] rich vermilion was obtained.

[ET16-1-2]0604. [관계사 앞 전치사의 관계절 결정형]

정답 - C [to] → [from] : 'was obtained'를 보고 'was obtained from which'를 생각해내고 관계사 부분을 'from which'로 사용해야 한다.

[해석] 동양의 가장 오래된 염료 중의 하나는 양의 피였었는데 양의 피로부터 짙은 진홍 색을 얻을 수 있었다.

 

[핵심 문법] 관계사 앞 전치사의 관계절 결정형

Wind power is an ancient source of energy on which people may depend in the near future.

'depend on'을 생각하면 관계사 앞의 전치사가 'on' 임을 쉽게 알 수 있다. 이런 경우를 ‘전치사의 관계절 결정형’이라 한다.

Is that his daughter of whose talent he is very proud?  "야가 재능이 있다고 그가 아주 자랑하는 그의 딸입니까?"

뒤에 'proud'가 있으므로 'be proud of ~'로 이해하고 이동된 전치사는 'of'를 써야 한다.

The psychological effect of continually pretending to agree with that   with / *of which one does not agree  is disastrous. "동의하지 않는 것에 계속 동의하는 척하는 것의 심리적인 악영향은 파괴적이다."

뒤에 'agree'가 있으므로 'agree with ~'로 보고 이동된 전치사는 'with'를 사용해야 한다. 'with' 앞에 있는 'that'는 관계사가 아니고 선행사이므로 아무런 문제가 없다.

Parents are the first people  *to / with whom  a child has contact, and for many years he depends on them to satisfy his needs. (have contact with ~)  "부모들은 아이가 접촉하는 첫 사람들이고 여러 해 동안 아이는 자신의 욕구들을 충족시키기 위해 부모들에게 의존한다."

He was unable to maintain the image of the perfect gentleman  for / *with which   he had succeeded in passing θ at first.  "그는 처음에 여겨질 수 있었던 완벽한 신사의 이미지를 유지할 수 없었다."

뒤에 'passing'이 있으므로 'passing for ~'로 이해하고 이동된 전치사는 'for'를 써야 한다.

 

 

[ET16-1-3]0605. ⋆ [명지대학교 2008-1]

Write a letter of complaint (A)[to a company] (B)[which] you have (C)[recently] purchased something (D)[that] does not work well.

[ET16-1-3]0605. [관계사 앞 전치사의 양쪽 고려형]

정답 - B : [which] → [from which] : ‘회사(company)’와 ‘구입하다(purchased)’를 참고해서 'you have recently purchased something (that does not work well) from the company'를 생각해내고 관계사 부분을 'from which'로 써야 한다.

[해석] 어느 회사로부터 제대로 기능하지 못하는 무언가를 최근에 구입한 경우 그 회사에 불평하는 편지를 쓰십시오.

 

[핵심 문법] 관계사 앞 전치사 양쪽 고려형

The work for which the poet Emma Lazarus is best known is "The New Colossus", which is inscribed on the pedestal of the Statue of Liberty.

"시인인 에마 라자러스(ㅎ 나사로)의 가장 유명한 작품은 '새로운 거상'인데 자유의 여신상 주춧돌에 새겨져 있다."

'be known for / as / to / by ~' 중에서 선행사가 작품이므로 양쪽을 고려해서 전치사를 'for'로 선택해야 한다.

Posted by 연우리
편입 문법 3000 Plus2021. 1. 7. 07:28
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어]  https://youtu.be/z2Jcm_ZADlA

[PT15-17]0599. [계명대학교 2004-2]

(A)[Having not] met him (B)[before], I made up my mind (C)[to watch] him (D)[from a distance] for a while.

[PT15-17]0599. [분사의 부정]

정답 - A : [Having not] → [Not having] : 분사의 부정은 의미상 주어 이외에는 가장 앞에 온다.

[해석] 전에 그를 만난 적이 없었기 때문에 한동안 멀리서 그를 살펴보기로 결심했다.

 

 

[PT15-18]0600. [세종대학교 2008-1]

(A)[No content] with (B)[turning] his hotel into a museum, Mr. Robinson also (C)[sponsors] ambitious events (D)[at the adjacent] office tower and shopping mall.

[PT15-18]0600. [분사의 부정]

정답 - A : [No content] → [Not (being) content] : 형용사의 부정은 아주 특수한 경우를 제외하고는 'no'를 사용하지 않는다.

[해석] 자신의 호텔을 박물관으로 바꾼 것에 만족하지 못하고 로빈슨 씨는 인근의 사무실용 고층 빌딩과 쇼핑몰에서의 야심찬 이벤트를 후원했다.

 

 

[PT15-19]0601. [대구가톨릭대학교 2005-1]

A : Did you blame him for his mistakes?

B : Yes, but _________ it.

(A) I'd rather not do                 (B) I'd not rather do

(C) I'd better not do                 (D) I'd rather not have done

[PT15-19]0601. [would rather not have PP]

정답 - D : 원형 부정사의 부정도 원형 앞에 'not'을 사용한다. 과거에 대한 이야기이므로 'would rather not have PP(차라리 ~하지 않을 걸 그랬다)'를 써야 한다. 'would rather have *not PP'의 형태를 써서는 안 된다.

[해석] A : 그의 실수에 대해 비난을 했습니까?    B : 그랬지만 차라리 그러지 않았어야 했다.

 

 

[PT15-20]0602. [단국대학교 2004-1]

__________ I hugged her tightly in my arms.

(A) Hardly know what I was doing                      (B) Hardly to know what I was doing

(C) Hardly knowing what I was doing                  (D) Hardly knew what I doing

[PT15-20]0602. [준동사의 부정]

정답 - C : 주절과 이어지기 위해서는 분사 구문이어야 하고 부정 어구는 분사 앞에 두면 된다.

B : '모르기 위해서'의 뜻이어서는 곤란하다.

[해석] 무엇을 하고 있는지도 모르면서 나는 그녀를 손으로 꼭 껴안았다.

 

 

[ET16-1-1]0603. ⋆ [아주대학교 2011]

In this book, Mary Evans explores _________ social theory has engaged with and illuminated the question of relations between the gender and the social world.

(A) the extent to which                   (B) the extent to what

(C) the extent which                       (D) the extent to those

(E) the extent that it

[ET16-1-1]0603. [관계사 앞 전치사의 선행사 결정형]

정답 - A : 선행사가 'extent'이므로 'to the extent'에서 'to which'가 쓰여야 한다.

cf. to some extent : 어느 정도

C : '주어(social theory) has {[engaged with] and [illuminated]} 목적어(the question ~)'의 완벽한 구조이므로 명사가 들어갈 흔적 자리가 없으므로 'which'는 쓸 수 없다.

B : 'what'은 'the thing which'인데 C와 마찬가지로 'which'의 흔적 자리가 없다.

D : '전치사 to' 다음에 나온 'those'는 'social theory'와 이어지지도 못하고 이어져도 목적격이어서 '정동사 has'와 이어지지 못한다. 본문에서 'social theory'는 집합적 불가산 명사로 쓰이고 있다.

E : 'it'은 앞뒤로 어디로도 연결되지 않는다.

engage with ~ : ~ 분석하다 = make an effort to understand and deal with ~

[해석] 이 책에서 메리 에번스는 사회 이론들이 성과 사교계의 관계라는 문제를 어느 정도만큼 분석하고 설명하는가를 탐구한다.

 

[핵심 문법] 관계사 앞 전치사의 선행사 결정형

They were all astonished at the rapidity with / *of / *to which she had learned to speak Korean.

"그들은 모두 그녀가 한국어를 말하는 법을 배웠던 속도에 놀랐다."

'which'의 선행사가 'the rapidity'이므로 '~ the rapidity'로 파악해서 전치사는 'with'를 써야 한다. 이처럼 선행사를 보고 전치사를 결정하는 것을 ‘전치사의 선행사 결정형’이라 한다.

The ease with which abalones can be collected from the shores has almost resulted in their extinction.

"전복은 해안가에서 쉽게 채집할 수 있어서 거의 전복의 멸종을 초래했다."

선행사 'ease'를 보고 전치사가 'with' 임을 알 수 있다. (with ease)

Behavioral scientists arrange living things according to the complexity of their behavior and the extent to which it can be modified. (to some extent)

"행동 과학자들은 생명체들의 행동의 복잡성과 그 수정의 정도에 따라서 생명체들을 분류한다."

The true measure of a man is the degree to which he has managed to subjugate his ego. (to some degree)

"인간의 참된 척도는 그가 자신의 에고를 얼마나 예속시킬 수 있었느냐이다."

Biochemists have solved many of the mysteries about photosynthesis, the process by which plants make food. (by the process : 그 작용에 의해서)

"생화학자들은 광합성, 즉 식물들이 영양분을 만드는 과정에 대한 많은 신비들을 해결한 바 있다."

The novels of Richard Wright still serve as a yardstick by which Black novelists of the United States are measured. ('판단 기준의 by')

"리처드 라이트의 소설들은 미국의 흑인 소설가들을 판단하는 척도로 지금도 여전히 역할을 하고 있다."

Desire and curiosity are the two eyes through / *with / *of which he sees the world.

"욕망과 호기심은 세상을 (통해서) 바라보는 두 개의 눈이다."

w'hich'의 선행사가 'the two eyes'이므로 'through the two eyes'로 파악하고 전치사는 'through'를 써야 한다.

The number of the cases in which kids are the main victims is continuously growing. (in the cases)

"아이들이 주된 희생자인 경우들의 수는 계속해서 증가하고 있다."

Often, as a way to save time and money, an administrator will cut a deal with the union in which he agrees to give a bad teacher a satisfactory rating in return for union help in transferring the teacher to another district. (in the deal)  "흔히 시간과 돈을 절약하는 방법으로 한 행정관은 나쁜 선생에게 노조가 그 선생을 다른 지구로 전근시키는 데 도움을 주는 대가로 만족할만한 평가를 주기로 합의하는 거래를 맺게 될 것이다."

Do you live in an environment in which you can enjoy all four seasons?

"당신은 사계절을 모두 즐길 수 있는 환경에서 살고 있습니까?"

When researchers alter the environment in which a fruit fly develops, changes result.

"초파리가 생기게 되는 환경을 연구자들이 바꿀 때 변화가 야기된다."

Posted by 연우리