[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → OzPyaKyochs
[PT18-7]G0396.⋆
The poet W. H. Auden believed that the greatest poets of his age were almost necessarily irresponsible, that the possession of great gifts ______ the ______ to abuse them.
(A) negates .. temptation (B) controls .. resolution
(C) engenders .. propensity (D) tempers .. proclivity
(E) obviates .. inclination
G0396.
[문법 구조]
believed {that the greatest poets ~}, {that the possession of ~} : 'that절'의 동격 관계이다.
[논리 구조]
자기 시대의 위대한 시인들은 거의 필연적으로 무책임하다고, 즉 큰 재능을 소유하면 그것을 남용하는 성향을 야기한다고 믿었다.
engender [indʒéndər>] : [감정·상태 등을] 발생[야기]시키다; …을 일으키다 : (L in + L generare : to generate)
temper [témpər] : 완화시키다, 경감하다, […의 엄격함을] 누그러뜨리다[with ‥]; (고어) 지배하다, 억제하다; [강철 등을] 불리다; [유리를] 굳히다, 강화하다; [사람을] 단련하다 : (L temperare : mingle, restrain) [성질은 섞어서 완화, 경감 시키고, 강철이나 유리는 섞어서 강화시킨다로 이해하자.]
obviate [άbvièit] : 불필요하게 하다 ; 예방 제거하다 : (L ob : against + via : way) [미리 예상해서 길에서 없애는 것에서]
propensity : 경향, 성향 : (L pro : before + pendēre : hang) [그쪽으로 매달리는 데서]
proclivity : [특히 바람직하지 않은 일로의] 성향, 성벽, 소질, 기질, 경향 : (L pro : before + clivus : slope from clinare : to lean) [그쪽으로 기우는 데서]
inclination : 경향, 기호, 좋아하는 것 : (L clinare : to lean)
정답 : C
[PT18-8]G0397.⋆⋆
There are moments in life when true ______ is called for, when it becomes an absolute necessity, out of a deep sense of justice, to ______ in the strongest possible language.
(A) honor ... soliloquize (B) largesse ... pontificate
(C) eloquence ... adjudicate (D) dignity ... expatiate
(E) invective ... vituperate
G0397.
[문법 구조]
when true A is called for, {동격 관계} when it(가주어) becomes ~ ~ to B ~ (진주어)
동격 관계이므로 A와 B는 대등한 것이 나와야 한다.
[논리 구조]
대등한 관계의 쌍은 ‘invective(욕설)’와 ‘vituperate(욕설하다)’뿐이다.
vituperate [vaitjúːpərèit] : 호통치다, 욕설하다; 혹평하다 : (L vitium : fault + parare : to make, prepare)
vitiate [víʃièit] : 타락시키다; 손상시키다, 망치다; 무효화하다 : (L vitium : fault, vice) (= make faulty)
strong : (말 등이) 격한, 심한, 난폭한
largesse [largeˈs] : 아낌없이 줌; 부조 : (L largus : copious → O F)
inveigh [invéi] : 통렬히 비난하다, 독설을 퍼붓다 : (L invehere : carry in → invehi : to attack with words ; vehere : to ride, drive, sail) [ㅎ 말로 타듯 비난, ㅎ 'neigh'는 말 울음 소린데.]
invective [invéktiv] : 독설, 비난의 말, 욕설 ['inveigh'와 'invective'를 함께 기억할 것]
soliloquize [səlíləkwàiz] : 혼잣말을 하다; [연극] 독백하다
soliloquy [səlíləkwi] : 독백; 혼잣말 : (L solus : alone + loqui : speak)
adjudicate [ədʒúːdikèit] : 판결하다; 선고하다 : (L ajudicare : ad- : to + judge) ['judicare'를 'judge'로 기억]
expatiate [ikspéiʃièit] : 장황하게 이야기하다; 상술하다 : (L ex- : out + spatium : space) [공간을 넓혀서 말하는 데서]
expatriate [ekspéitrièit|-pǽt-] : 국외로 추방하다 : (L ex- : out + patria : native counry) [ㅎ '조국'은 국외 추방]
expedite [ékspədàit] : 촉진하다, 추진하다; 신속히 처리하다; 발송하다 : (L ex- : out + ped, pes- : foot) [족쇄를 풀어 주는 데서]
pontificate [pantífəkit|pɔn-] : 독단적으로 말하다; 점잔 빼며 말하다, 거만스럽게 행동하다; 주교의 역할을 하다 [ㅎ 요즘 주교(pontiff)는 이렇지 않죠.]
정답 : E
[PT18-9]S0398.⋆
People expected Winston Churchill to take his painting lightly, but Churchill, no ______, regarded his artistic efforts most seriously indeed.
(A) virtuoso (B) zealot (C) dilettante (D) altruist (E) renegade
S0398.
[논리 구조]
예술적 노작을 아주 진지하게 생각하는 사람은 결코 아마추어 애호가가 아니다.
take ~ lightly : 가볍게 대하다
zealot : 열중자; 광신자
altruist [ǽltruist] : 이타[애타]주의자 : (L alter : other)
dilettante [dìlitάːnti] : 도락 예술가; 문학·예술의 애호가 : (It dilettare : to delight) [즐거움으로 하는 데서]
renegade [rénigèid] : 탈당자; 배신자 : (L re- : again + negare : to deny) [다시 부인한 데서]
virtuoso [və̀ːrtʃuóusou, -zou] : (예술의) 거장, 명인, 대가, 대연주가 : (Late L virtuosus : virtuous → Italian : versed, skilled) ['virtue'(미덕, 장점)가 있는 데서]
정답 : C
[PT18-10]S0399.
Trying to prove Hill a liar, Senator Spector repeatedly questioned her ______.
(A) intelligence (B) veracity (C) optimism (D) autonomy (E) brevity
S0399.
[논리 구조]
거짓말쟁이 임을 입증하려고 거듭해서 진실성을 의심했다.
veracity [vərǽsəti] : 진실을 말함, 성실; 정직; 정확도; 진실성 : (L verus : truth, verita : 진실) [ㅎ Veritas Lux Mia(진리는 나의 빛)]
brevity [brévə>ti] : (시간·기간의) 짧음; 간결 : (L brevis : brief) ['brief'에서]
autonomy : 자치; 자율
optimism : 낙관론, 낙천주의
정답 : B
[PT18-11]S0400.
Peter displayed an air of ______ when the officer asked him if he knew the speed limit.
(A) omniscience (B) obstinacy (C) nescience (D) obstetrics (E) platitude
S0400.
[논리 구조]
경찰이 속도 제한에 대해 알고 있었냐고 물었을 때 모르는 척했다.
nescience [néʃəns] : 무지, 불가지론 : (L ne : not + sci : know)
naissance [néisəns] : 기원, 탄생; 시작 : (L natus : born) ['nation'과 같은 어원에서]
omniscience [amníʃəns] : 전지 (L omni : all + sci : know)
platitude [plǽtitjùːd] : 평범, 진부 : (F plat : flat) ['flat'으로 쉽게 기억하자. 평평하면 평범]
obstinacy [άbstənəsi] : 완고함; 난치 : (L ob : in the way + stina : stand) [거기 서서 고집부리는 데서]
obstetrics [əbstétriks] : 산과학 (L in the way + stet : stand) [거기 서서 돕는 데서]
cf. midwife : (mid : with + wif : women)
정답 : C
[PT18-12]G0401.⋆
Within the next decade, sophisticated telescopes now orbiting the Earth will determine whether the continents really are moving, _______ the incipient _______ among geologists about the validity of the theory of continental drift.
(A) obviating .. consensus (B) forestalling .. rift
(C) escalating .. debates (D) engendering .. speculation
(E) resolving .. rumors
G0401.
[논리 구조]
실제로 확인하면 지질학자들 간에 시작된 의견 차이를 일찌감치 없앨 것이다.
incipient [insípiənt] : (존재·출현의) 시작의, 처음의, 초기의, 발단의 : (L incipere : to begin ; in- : into, towards + capere : take) [처음 차지 하는 데서]
forestall [fɔrstɔˈl] : 미연에 방지하다; 선수를 치다; 기선을 제압하다 : (L before + steall : position, stall) [미리 장소를 차지하는 데서]
continental drift : 대륙 이동설
obviate : 불필요하게 하다 ; 예방 제거하다 : (L ob : against + via : way) [미리 예상해서 길에서 없애는 것에서]
rift [rift]: 의견 차이, 틈, 균열 : (Sandinavian origin, Norwegian,
Danish : rift : rive, cleft : 찢다, 째다) ['cleft'와 유사한 어원에서]
consensus : 일치, 합의, 여론 : (con- : together + sens : feelings)
engender [indʒéndər] : 발생시키다, 일으키다 : (L en- : in + gnerare : beget) ['generate'와 같은 어원에서]
정답 : B
'SAT, GRE SenCom' 카테고리의 다른 글
Sentence Completion 센컴 2,000제+ 강의 [78회] (0) | 2021.10.20 |
---|---|
Sentence Completion 센컴 2,000제+ 강의 [77회] (0) | 2021.10.18 |
Sentence Completion 센컴 2,000제+ 강의 [75회] (0) | 2021.10.13 |
Sentence Completion 센컴 2,000제+ 강의 [74회] (0) | 2021.10.11 |
Sentence Completion 센컴 2,000제+ 강의 [73회] (0) | 2021.10.08 |