편입 문법 3000 Plus2023. 4. 30. 06:53
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/S4Ich8_3BkQ

 

4284. [가천대학교 2015]

(A)[With] the help of modern mass communication, an (B)[increasing] number of governments in the developing world (C)[are committed] to (D)[support] family-planning programs.

4284. [be committed to 동명사]

정답 - D [support] → [supporting] : 'com'(with)과 'mittere'(send, put)로 만들어진 'commit'는 '보내서 함께 한다'라는 뜻으로 '~로'의 뜻으로 전치사 'to'를 사용하는 것이므로 뒤에는 동명사가 따라야 한다.

[해석] 현대의 매스 커뮤니케이션의 도움으로 점점 더 많은 개발도상국 정부들이 가족계획 프로그램들을 지원하는데 전념하고 있다.

4285. [경기대학교 2015]

(A)[Saying] that the Miss World pageant should be focused more on (B)[that] a woman could (C)[do with] a title like Miss World, the organization announced that (D)[future pageants] will not include a swimsuit round.

4285. ['that'과 '선행사 포함의 관계사 what']

정답 - B [that] → [what] : 접속사 'that'는 전치사 다음에 사용될 수 없다. 또한 'do'의 목적어 자리가 흔적 자리이므로 '선행사 포함의 관계사 what'이 사용되어야 한다.

[해석] 미스 월드 미인 대회는 미스 월드 같은 타이틀로 할 수 있는 것에 더 초점을 맞추어야 한다고 말하면서 앞으로의 대회는 수영복 심사 라운드를 포함하지 않을 것이라고 발표했다.

4286. [홍익대학교 2015]

It is an astonishing theory, [ ] it unifies so much, yet its central equation can be written on the back of an envelope.

(A) while (B) still (C) for (D) but

4286. [근거 제시 등위 접속사 for]

정답 - C : [for] : 놀라운 이야기란 것에 대한 '근거 제시의 (등위) 접속사 for'를 사용하는 것이 문맥에 적합하다.

A : 'while'이 때를 나타내든 양보를 의미하든 문맥에 적합하지 않다.

D : {It is ~,} {[but it unifies ~,] yet [its central equation]}로 연결될 수는 있지만 역시 문맥에 적합하지는 않다.

[해석] 그것은 아주 놀라운 이론이다. 많은 것을 통합하면서도 그 중심 방정식은 봉투 뒷면에 적는 것이 가능하기 때문이다.

4287. **[항공대학교 2015]

With the discovery and (A)[harness into] electric forces and field, we can (B)[view] arrangements of atoms, (C)[probe] the inner workings of the cell, and send spacecraft beyond the limits of (D)[the solar system].

4287. ['명사 harness'와 '~ing형 명사 harnessing' + 명사 구조화]

정답 - A [harness into] → [harnessing of] : [the discovery and 명사 전치사 + electric and field]에서 전치사는 'the discovery and 명사'의 목적어 표시이어야 한다.

절로 보면 'discovered and 동사 electric forces and field'인데 명사 구조화시키면 목적어를 나타내기 위해 전치사는 'of'를 사용해야 한다. 동사 'harnessed'는 'harness'가 '마구 등'의 뜻으로만 사용되기 때문에 '이용하다'의 뜻인 동사를 'harnessing'으로 사용하는데 앞에 'the'에 걸려 있기 때문에 그리고 뒤에 'of'도 있기에 동명사는 아니고 '~ing형' 명사라고 한다.

또 'harness'는 전혀 '전치사 into'를 보어로 취하는 명사도 아니다. 'insight'는 대표적인 '전치사 into'를 명사의 보어로 취하는 명사다.

harness [hάːrnis] : (집합적) (마차 말의) 마구; (낙하산의) 멜빵; (어린이용 좌석의) 고정 벨트; (일반적으로) 작업 용구; 복장 : 마구를 달다; [태양열·물·바람 등을] 동력화하다, 이용하다; 지배[통제, 억제]하다 : (Old Norse herr : army + Old Norse nest : provisions(식량) → O F harneis : military equipment) [말에 마구를 달아야 말의 힘을 이용할 수 있는 데서]

view [vjuː] : 바라보다; 검사하다; 간주하다, 고려하다 : (L videre : to see → visus → Middle F veue : sight → Anglo-F → Middle E v(i)ewe)

How has technology helped [the observation and discovery of new stars] in space?

여기서 'observation and discovery'가 공통으로 '목적어 표시의 of'와 연결되고 있습니다.

It greatly increases the [insight into] and [usability of] this data.

'insight'는 명사의 보어로 전치사 'into'를 사용하고 'use this data'를 명사 구조화시키면 'of'를 사용하므로 하나는 'into'와 'of'를 각각 붙여서 등위 시키고 있다.

[해석] 전기력과 전기장을 발견하고 이용함으로써 우리는 원자의 배열을 보고 세포의 내부의 작동 구조를 탐사하고 태양계의 한계를 넘어서 우주선을 보낼 수 있다.

Posted by 연우리
편입 문법 3000 Plus2023. 1. 30. 21:08
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/qBcga2nRpxg

 

4125. [가톨릭대학교 2016]

Viruses and other mobile genes live so closely with cells that we might not realize at first that they are influenced by evolutionary forces [ ] influence their hosts.

(A) independent of those

(B) independence of those

(C) independent of those that

(D) independence of those that

4125. [형용사의 후치 수식과 'those 관계절']

정답 - C : 'evolutionary forces'를 후치 수식하려면 'independent of ~'로 할 수 있고 뒤에 정동사 'influence'의 주어인 관계사가 'those'를 수식해야 하므로 'those that'으로 연결될 수 있다.

B, D : 'independence'는 명사로 동격도 아니므로 앞의 'forces'로 연결되지 못한다.

A : 주격 관계사는 생략될 수 없다. 'those'는 목적격이므로 정동사 'influence'의 주어가 될 수 없다.

[해석] 바이러스와 기타 움직이는 유전자들은 세포와 아주 가까이서 살기 때문에 우리는 처음에는 그것들이 숙주에 미치는 힘들과 무관한 진화론적인 힘들에 의해서 영향을 받는 것임을 깨닫지 못할 수 있다.

4126. [경기대학교 2016]

American officials are (A)[at a loss] to explain the special treatment for Cubans, (B)[who stand] in stark contrast to the harsh way the United States typically (C)[treats] Central Americans, (D)[many of whom] are fleeing for their lives.

4126. [관계사의 선택]

정답 - B [who stand] → [which stands] : 'harsh way'와 대조되는 것은 'the special treatment'로 선행사가 사물이고 계속적 용법이므로 'which stands'를 사용해야 한다.

[해석] 미국 관리들은 쿠바인들에 대한 특별 대우를 설명하지 못하고 쩔쩔매는데 이 대우는 미국이 중앙아메리카 인들을 대우하는 거친 방식과 극명한 대조를 이루기 때문인데 이들 중 많은 이들은 살기 위해 죽어라 도망치고 있다.

4127. *[서울여자대학교 2016]

Her book is an effort to revive our appreciation of Alexander von Humbolt through [ ] of his travels and exploits, reminding us of the lasting influence of his insight.

(A) her lively account impressively researched

(B) her impressively researched account lively

(C) her lively, impressively researched account

(D) her account researched lively, impressively

4127. [명사 구조화와 부사]

정답 - C : '전치사 through' 뒤에는 핵어(머리어)로 'account'가 따라야 하며 동사 출신의 명사인 'account' 뒤에 '목적 표시의 of'가 따라야 한다.

'she researched an account lively, impressively'를 수동태로 바꾸면 an account was lively, impressively researched by her' 정도가 된다. 여기서 'account'를 머리어로 하는 구조로 바꾸면 'her lively, impressively researched account'가 된다.

A : 'impressively researched'가 홀로 후치 수식하는 것은 어색하다. 'lively'가 'account'를 수식하는 것도 어색하다.

B : '명사 account'와 '전치사 of' 사이에 '부사 lively'가 놓일 수 없다.

D : 'researched lively, impressively'가 후치 수식을 할 수 있지만 전치사 앞에 위치해서 어색하다.

[해석] 그녀의 책은 알렉산더 본 훔볼트에 대한 우리의 평가를 다시 살려내려는 노력으로 그의 여행기와 업적을 생생하고 인상적으로 재조사해서 우리에게 그의 통찰력의 마지막 영향을 상기시킨다.

4128. *[광운대학교 2016]

다음 중 어법 상 잘못된 예문은?

(A) Many a book has been published everyday, but few come into our hands.

(B) There are a number of spectators on the street.

(C) Every boy and girl must do his or her best.

(D) Twenty minus eight is equal to twelve.

(E) The number of high-rise buildings have increased recently.

4128. ['a number'와 'the number']

정답 - E [have] → [has] : '수'는 단수이므로 'has'를 사용해야 한다.

[해석] 고층 빌딩의 수는 최근 증가했다.

A : 'many a 단수'는 'many [a book has ~]'의 구조로 파악하고 단수로 일치시킨다.

[해석] 매일 책이 출간되는 경우가 많지만 우리 손에 들어오는 경우는 드물다.

B : 'a number of'는 '다수'의 뜻으로 복수형 동사가 따른다.

[해석] 있잖아 많은 구경 군들이 있어 거리에는.

C : 등위 되어 있어도 'Every [boy and girl]'로 보고 단수 일치를 시킨다. 다만 현대 영어로는 수의 일치를 무시하고 성의 무시를 'his or her'보다는 'their'로 완화시키기도 하는데 이른 'singular their'라 한다.

[해석] 모든 소년 소녀가 최선을 다해야만 한다.

D : 빼고 나누는 것은 전체의 부분으로 보기에 단수 일치를 시킨다.

[해석] 20 마이너스 8은 12다.

 
Posted by 연우리
SAT, GRE SenCom2022. 7. 5. 21:55
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  2mY6SfEtqG0

[ET47-1-1]S0991.⋆⋆⋆

Many scientific discoveries are a matter of ______: Newton was not sitting on the ground thinking about gravity when the apple dropped on his head.

(A) serendipity            (B) experimentation           (C) casuistry

(D) technology            (E) principle

S0991.

[문법 구조]

Newton was not [sitting on the ground] THǏNking about ~.

'not' 'sitting on the ground'를 부정하지 않고 'fall-rise tone'이 있는 'THǏNking 이하'를 부정한다.

[논리 구조]

사과가 머리에 떨어질 때 잔디에 앉아 있었지만 중력에 대해 생각하고 있었던 것은 아니므로 과학적 발견은 우연한 발견의 문제인 경우가 많다.

[어휘]

serendipity [sèrəndípəti] : 우연히 발견하는 능력, 행운 [Persian fairy tales : The Three Princes of Serendip : 주인공이 찾아도 없는 물건을 우연히 발견하는 능력에서 유래하는데 'Serendip' 'Ceylon'(Modern Sri Lanka)의 옛 이름이다.] ['Horace Walpole' 세런딥의 세 공주'에서 만든 용어]

serenity [sərénəti] : 조용함, 평온; 청명  : (L serenus : clear, fair → serenitas → O F serente, E serene)

casuistr[kǽʒuistri] : (도덕적 문제에 관한) 억지, 속임수, 궤변; 결의(론, 법) : 특정 양심의 문제나 행위에 일반적 윤리의 원리를 적용하기 ['case'로 연관시키자.]

casuist [kǽʒuist] : 결의론자; 궤변가   : (Spanish casuista → L casus : case : cadere : to fall) 

[결의론(決疑論)] : 어떤 특정한 경우(case)로부터 이론적 규칙들을 추출해 내거나, 확장함으로 도덕적 문제들을 해결하기 위한 이성적 추론의 과정이며, 이것을 새로운 경우에 다시 적용하는 과정도 포함한다. 예수회 결의론자들 일부가 이를 지나칠 정도로 세밀하게 구별하는 경향을 띠면서 반대자들로부터 허울 좋은 궤변이라는 비난을 받게 된다. [ㅎ '케바케'는 궤변이 되기도 하죠.]

정답 : A

 

[ET47-1-2]G0992.⋆⋆⋆

Conceptually, it is hard to reconcile a defense attorney's ______ to ensure that false testimony is not knowingly put forward with the attorney's mandate to mount the most ______ defense conceivable for the client.

(A) efforts .. cautious                          (B) duty .. powerful

(C) inability .. eloquent                         (D) failure .. diversified

(E) promises .. informed

G0992.

[문법 구조]

attorney's duty to ensure that false testimony is not KNŎwingly put forward : 'not' 'put forward'를 부정하지 않고 'fall-rise tone'이 있는 'KNŎwingly'만을 부정한다. 위증을 제시해도 되지만 알면서[의도적으로] 제시하지는 않게 되도록 하는 변호사의 (도덕적) 책임

[논리 구조]

모르고는 괜찮지만 알면서 위증을 하지는 말아야 한다는 도덕적 책임과 (위증까지 포함한) 가장 강력한 변론을 해야 한다는 위임 계약 사항은 조화시키기가 어렵다.

[어휘]

duty : 양심정의도덕 등에 의한 책임 

obligation : 계약 등에 의한 책임

mandate : 위임, 권한 부여; 명령, 지령; [법률] 위임 계약 : (manus : hand + dere : to put) [손에 맡긴 데서] attorney's mandate : 변호사의 수임위임 계약

reconcile A with B : A B를 조화시키다

정답 : B

 

[ET47-2-1]G0993.

The prevailing union of passionate interest in detailed facts with equal devotion to abstract ______ is a hallmark of our present society; in the past this union appeared, at best, ______ and as if by chance.

(A) data .. extensively                              (B) philosophy .. cyclically

(C) generalization .. sporadically                  (D) evaluation .. opportunely

(E) intuition .. selectively

G0993.

[문법 구조]

명사 구조화(Nominalization)

unite A with B  union of A with B

[논리 구조]

시간 변화에 따른 대조 : in the past ~ appeared ~ as if ()  () ~ our present society

세부적 상황에 대조되는 것은 추상적 일반화이다.

일반적으로 세부 사항에 대한 열렬한 관심을 같은 만큼의 열렬한 추상적 일반화와 결합시키는 것이 현대 사회의 특징인데 이런 결합은 과거에는 기껏해야 드물게 그리고 우연히 발생했다.

[어휘]

as if by chance = as if it did by chance

sporadically : 아주 이따금씩, 드물게; 산발적으로 : (spora : scatter)

prevailing : 널리 퍼진; 일반적인 

hallmark : 특징; 품질 증명

opportunely : 시의적절하게 : (ob : toward + port) [항구에 들어가기 적합한 데서]

정답 : C

 

[ET47-2-2]G0994.

The characterization of historical analysis as a form of fiction is not likely to be received ______ by either historians or literary critics, who agree that history and fiction deal with ______ orders of experience.

(A) quietly .. significant                    (B) enthusiastically .. shifting

(C) passively .. unusual                   (D) sympathetically .. distinct

(E) contentiously .. realistic

G0994.

[문법 구조]

The characterization of historical analysis as a form of fiction 

 (명사 구조화)  characterize historical analysis as a form of fiction

[논리 구조]

역사가와 문학 비평가는 역사와 소설은 서로 다른 종류의 경험을 다루기 때문에 역사 분석을 소설의 한 형태로 간주하는 것을 호의적으로 받아들이지 않을 것 같다.

[어휘]

characterize : [사람·물건을] (~ 라고) 간주하다; ~의 특징[특색]을 나타내다

characterization : (특성·인품 등의) [이라는] 묘사[of, as]; 특징짓기; (등장인물의) 성격 묘사

order : 종류 

distinct orders of experience : 다른 종류의 경험

sympathetically : 호의적으로; 공감하여 

enthusiastically : 열심히, 열광적으로

passively : 수동적으로 

contentiously : 논쟁을 걸듯이, 싸울 태세로 

shifting : 바뀌는; 속임수의

정답 : D

 

Posted by 연우리
편입 문법 3000 Plus2021. 4. 19. 22:24
728x90

​[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  RMmDLssUUTk

[PT56-5]2239.  [숙명여자대학교 2006-1]

(A)[More recently], lawyers, (B)[politicians] and even Supreme Court Justices (C)[are] increasingly questioning (D)[the role as] the death penalty (E)[in] our justice system.

[PT56-5]2239. [명사 구조화]

정답 - D : [the role as] → [the role of] : '사형으로서의 역할'은 곤란하다. 'the role that the death penalty has in our justice system'에서 'has' 대신 '소유격의 of'를 써서 명사 구조화시켜야 한다.

[해석더 최근에는 변호사정치인 심지어 대법원 판사도 사형이 우리의 사법 제도에서 하는 역할에 대해 점점 더 의문을 표하고 있다.

 

[PT56-6]2240.  [경원대학교 2007-1]

A bill is suggested largely by the constituents that will benefit from _________ enforcement.

(A) its          (B) it           (C) them          (D) they

[PT56-6]2240. [명사 구조화]

정답 - A : '~ enforce it'에서 동사를 명사로 전환하면 'its enforcement'를 사용할 수 있다여기서 'its'는 목적어 표시의 소유격이다그 법안을 시행함으로써 그 법안의 시행

[해석법안 대개 그 법안의 시행으로 혜택을 받게 되는 선거인들에 의해 제안된다.

 

[PT56-7]2241. [성균관대학교 2005-1]

This book is concerned not (A)[just] with the linguistic form of English but also (B)[with] political and cultural issues associated with (C)[their] use by different (D)[kinds] of people (E)[around] the world.

[PT56-7]2241. [명사 구조화]

정답 - C : [their use] → [its use] : 'English'를 받는 것이므로 'their'가 아니라 'its'를 사용한다.

'it(= English) is used by different kinds of people around the world'에서 동사를 없애고 명사 구조화시키면 'its use by different kinds of people around the world'가 된다. 'They use English.'라면 'their use of English'로 명사 구조화된다.

A : not just A but also B = not only A but also B

[해석이 책은 영어의 언어적 형태뿐만 아니라 전 세계적으로 상이한 종류의 사람들의 영어 사용과 관련된 정치적문화적 문제들도 다루고 있다.

 

[PT56-8]2242. ⋆⋆ [아주대학교 2006-1]

As Russia prepared for (A)[its] lavish commemoration of the 60th anniversary of the end of (B)[World War Ⅱ earlier this month, there were (C)[predictable] calls for the (D)[rehabilitating] of Joseph Stalin.

[PT56-8]2242. [명사 구조화와 쓸 수 없는 전치사 + ~ing]

정답 - D : [rehabilitating] → [rehabilitation] : 'S should rehabilitate Joseph Stalin.'은 문장이다이를 주어와 시제를 무시하고 명사의 구조로 표현할 수 있다동사인 'rehabilitate'를 명사로 바꾸면 목적어인 'Joseph Stalin'과 연결되기 위해서 그 사이에 전치사 'of'를 사용한다그리고 한정된 형태이므로 정관사를 앞에 붙이면 'the rehabilitation of Joseph Stalin'이 된다이 경우 'of'는 '목적 표시의 of' 칭한다이 문장을 동명사로 전환하면 'rehabilitating Joseph Stalin'이 되겠지만 '{calls(명사) for [~ing]}'는 쓰지 않는다. '~해야 한다는 요구'로 'must, should'의 의미를 갖는 경우로 동명사로 전환하지 않는다부정사를 이용해 'calls(명사) to rehabilitate Joseph Stalin'을 써야 한다.

[해석러시아가 이달 아주 일찍이 2차 세계대전 종전 60주년을 화려하게 기념할 준비를 하고 있었으므로 요시프 스탈린의 복권 요구들이 있었던 것은 예상 가능했다.

 

[PT56-9]2243. ⋆⋆ [세종대학교 2011]

The company is ________, flying to 80 destinations in 55 countries.

(A) a world second profitable airline

(B) the world secondly profitable airline

(C) the world's second most profitable airline

(D) a world's secondly most profitable airline

[PT56-9]2243. [후 한정사인 second]

정답 - C

the most profitable month for me → my most profitable month

최상급에서 정관사와 소유격이 충돌하면 소유격이 쓰인다.

C에서도 최상급의 정관사(the)가 소유 한정사인 [the world]'s로 대체된 것이다.

the most profitable airline → the second most profitable airline

최상급이 결정된 후에 'second'가 들어가야 한다.

the second most profitable airline in the world

the second most profitable airline ?of the world

장소 개념이 아주 강할 때는 '소유의 of'는 잘 쓰이지 않는다.

the most beautiful building in the world > the most beautiful building of the world

≧ the world's most beautiful building

the world's second most profitable airline

처음부터 ['s]를 사용할 수도 있다.

'<{[the world]'s}(중 한정사) {second}(후 한정사) {most profitable}(수식사)> airline(명사)'의 구조로 파악할 수 있다.

B, D : secondly는 부사로 후한정사로 쓰일 수 없다.

A : a second(= another) profitable airline : 또 다른 수익이 나는 항공사

[해석그 회사는 세계에서 수익이 두 번째로 많은 항공사로 55개 국가에 80개의 취항지가 있다.

 

Posted by 연우리