SAT, GRE SenCom2023. 2. 4. 23:14
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/7LlTYygfvcI

 

[ET68-1-1]⋆⋆⋆S1421.

In "All God's Children Need Traveling Shoes", author Maya Angelou uses ______, brief descriptive sketches, to provide ______ view of Ghana that clearly details the land and its people.

(A) missives .. an illusory (B) themes .. a thorough

(C) vignettes .. a vivid (D) treatises .. an authentic

(E) abstracts .. an ambiguous

S1421.

[문법 구조]

uses [~], {동격 관계} [brief descriptive sketches], to provide

[논리 구조]

짧게 묘사한 스케치에 해당되는 것은 vignette((문학적 멋이 있는) 소품(문), 미문, 스케치)이고 명료한 상술은 생생한 모습을 보여준다.

[어휘]

missive : 보내진, 공문의; 서한, 편지 : (mittere : to send) 

transmit : 부치다, 보내다; 전하다

epistle : (특히 형식을 갖춘) 서간, 편지 : (Gk epi : on + stellein : to send) [앞으로 보낸 데서]

abstract : 발췌; 추상; [미술] 추상 예술 작품 

treatise : 학술논문 

authentic : 진정한, 진짜의

vignette [vinjét] : (사람·상황을) 정확하게 묘사한 것; (책의 속표지·장(章)머리·장끝 등의) 장식 무늬; (사본 등의) 장식 도안, 당초무늬; (문학적 멋이 있는) 소품(문), 미문(美文), 스케치 : 비네트(: 윤곽을 흐리게 한 그림·사진 등) : (vigne : vine : 덩굴) [책의 속표지에 덩굴무늬를 넣는 데서]

[당초(唐草)무늬][미술] 여러 가지 덩굴풀이 꼬여서 뻗어 나가는 모양을 그린 무늬. 고대 미술 전반에 있어서 커다란 비중을 차지하는 무늬로, 확실히 밝혀지지 않았으나 기원은 고대 이집트로 거슬러 올라갈 만큼 매우 오래되고, 분포도 서양과 동양을 모두 포함하여 광범위하다. 주로 고대의 고분 벽화에서 발견되며, 꽃, 열매의 무늬와 결합하여 다양한 형태로 도자기의 상감 무늬, 기와의 단청 무늬, 장신구의 장식 등 여러 부분에서 사용되어 왔다.

[참고]

마야 엔젤로 : 미국의 흑인 여성으로 시인, 교육자, 작가, 감독, 제작자, 민권운동가로 ⌜I know why the caged bird sings⌟로 유명하다.

정답 : C

 

[ET68-1-2]S1422.

Though surgeon and researcher Charles Drew never enjoyed celebrity, he truly deserves to be ______ for his life's achievements.

(A) mollified (B) lionized (C) accosted

(D) galvanized (E) vilified

S1422.

[문법 구조]

간략 소개의 (제한) 동격 : surgeon and researcher = The surgeon and researcher

[논리 구조]

유명세를 누린 적은 없지만 명사 대우를 받아 마땅하다.

[어휘]

lionize [láiənàiz] : [남을] 명사 취급하다, 치켜세우다; [명승지를] 찾다[안내하다] : treat (a person) as a celebrity : (Gk leon → L leon- → O E leo) ['lion'(사자)이 '명물, 총아, 명소'의 뜻인 데서, ㅎ런던 탑 사자]

accost : 인사말을 건네다 

celebrity : 유명세

mollify : 완화시키다, 누그러뜨리다 

galvanize : 갑자기 활기를 띠게 하다 

vilify : 중상, 비방하다

정답 : B

 

[ET68-2-1]⋆⋆⋆S1423.

Until recently, Ars Amatoria was not studied in high school; the authorities thought it too ______; its more explicit love scenes, ______.

(A) pornographic .. deleted (B) erotic .. taboo

(C) revealing .. eliminated (D) pastoral .. rustic

(E) traumatic .. depicted

S1423.

[문법 구조]

앞쪽 세미콜론은 'since'의 뜻으로 쓰인 것이고 뒤의 세미콜론은 혼동 방지용으로 'and' 대신 쓰인 것이고 그 뒤에는 목적어와 목적보어 사이에 'comma'를 쓰고 있다.

[논리 구조]

최근까지 ⌜사랑의 예술⌟은 고등학교에서 공부되지 않았는데 그것은 이 작품이 지나치게 에로틱하고 노골적인 애정 장면은 금기라고 생각했기 때문이었다.

[어휘]

Ars Amatoria : 사랑의 예술(라틴어 책) 

explicit : (책·영화 등이) 노골적인; 솔직한; 명백한

erotic [irάtik] : (영화 등이) 성욕을 자극하는; 애욕을 다룬; 색정의 : (Gk eros : love)

taboo : 금기의, 금제의

정답 : B

Posted by 연우리