[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → MWzevYG80fU
# "Now then, " said Japp, "let's get down to it." He unscrewed the cap of his fountain pen. "There were eleven passengers in the plane--in the rear car, I mean--the other doesn't come into it--eleven passengers and two stewards--that's thirteen people we've got. One of those thirteen did the old woman (A)[ ]. Some of the passengers were English, some were French. The latter I shall hand over to M. Fourier. The English ones I'll take (B)[ ]. Then there are inquiries to be made in Paris--that's your job, too, Fournier."
#1. 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?
#2. 빈칸 (B)에 들어갈 단어는?
[# 해석] "이제, 그러면," 이라고 제프 겸감은 말했다. "자, 그걸 다루어 봅시다," 그는 그의 만년필의 두껑을 열었다. "비행기에는 11 명의 승객들이 있었오. 뒷 칸에는 요. 다른 칸에서는 이리로 오지 않으니까요. 11 명의 승객과 두 명의 스튜디오가 있었던 거죠. 합치면 우린 13 명인거죠. 그 13 명 중에 한 명이 노 부인을 죽인 거죠. 승격들 중의 몇 명은 영국인이고 몇 명은 프랑스인이었죠. 후자야 제가 푸르니에 님에게 넘길 거구요. 영국인들은 제가 맡게 되겠죠. 그리고 파리에서 심문이 있겠죠. 그건 푸르니에 님이 일이겠죠."
[정답] 1. (A) : in 2. (B) : on
[어휘 또는 표현]
the rear car : 뒷칸 the other (car) doesn't come into it. '다른 칸 사람은 뒷칸에 오지 않았으니까.'
[해설]
[do ~ in ~]
in : 부사 : 죽이다, 살해하다; 피곤하게 하다 : murder, or kill ; tire completely, exhaust; to ruin utterly
I reckon someone did her in to get her money. "내 생각엔 그녀의 돈을 취하기 위해 그녀를 살해했다."
I'm completely done in after all that running around. "나는 완전히 피곤하다. 그렇게 빙빙 뛰고 나서는."
[본문]
One of those thirteen did the old woman (A)[in]. "그 13 명 중에 한 명이 노 부인을 죽인 거죠."
[take ~ on]
떠맡다 on : 부사
[본문]
The English ones I'll take (B)[on]. = I'll take on the English ones. "영국인들은 제가 맡게 되겠죠."
'구동사' 카테고리의 다른 글
tot up 합계 ~가 되다 (0) | 2021.08.18 |
---|---|
'put up'에서 put과 up의 의미 (0) | 2021.08.06 |
crop up (0) | 2021.07.28 |
go for ~ ~에게도 마찬가지 (0) | 2021.07.25 |
hanker after 못내 그리워하다 vs. hunker down 쭈그리고 앉다 (0) | 2021.07.23 |