구동사2022. 3. 21. 10:19
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  p9nnHwT5kNg

#1.    "So King John is planning to go to Arbane Abbey?"

  She nodded. "But the baron doesn't believe the king will make it there in time, for His Highness told him he has many other commitments he must see (A)[    ] first.

 

#2.   ~ ~ The land was fertile with nary a rock in sight, perfect for their sheep to graze and perhaps a bit of barley planting, but neither clan could claim it. It belonged to John, king of England, granted to him years earlier by the king of Scotland as a conciliatory gesture. Each time MacKenna tried to take a piece of the land for himself, MacHugh saw to (B)[    ] that he was pushed back.

 

#3.    So then, there seems little reason why I should not undertake my motoring trip to the West Country.  I would of course have to write to Miss Kenton to tell her I might be passing by; I would also need to (C)[     ] to the matter of costumes. Various other questions concerning arrangements here in the house during my absence will need to be settled. But all in all, I can see no genuine reason why I should not undertake this trip.

 

#1.   빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

#2.   빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

#3.   빈칸 (C)에 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석]  "그래서 존 왕이 알베인 대수도원에 갈 계획이냐?"

    그녀는 고개를 끄덕였다. "하지만 퍼쉬 영주는 왕이 제시간에 도착하리라고 믿지 않아요. 왕이 그에게 자신이 먼저 처리할 많은 다른 약속들이 있다고 말했으니까요."

[#2. 해석] ~ ~ 그 땅은 비옥했고 하나의 바위도 눈에 보지 않았으며 양들을 방목하기에 완전한 곳이었으며 아마도 약간의 보리가 심어져 있었지만 양쪽 가문 누구도 소유권을 주장할 수 없었다. 그 땅은 영국 왕인 존의 소유였다. 유화 제스처로 스코틀랜드 왕이 이전에 그에게 바친 것이었다. 맥켄나가 땅을 조금이라도 차지하려고 할 때마다 맥휴는 확실하게 맥켄나를 밀려 나가게 했다.

[#3. 해석]    그래서 이제 제가 서부 지역으로 자동차 여행을 나서지 않아야 할 이유는 거의 없어 보였다. 물론 저는 켄튼 양에게 제가 들를지도 모른다고 편지를 써서 말해야 할 겁니다. 저는 또한 복장 문제도 처리해야만 할 겁니다. 여기 달링톤 홀에서 제가 없는 동안 준비해야 될 다른 문제들도 해결되어야만 합니다. 하지만 전반적으로 보아 제가 이 여행을 나서지 않을 진짜 이유는 없어 보입니다.

[정답]    1. (A) : to      2. (B) :  it        3. (C) :  see

 

[어휘 또는 표현]

nary [nέəri] : (미·방언) 조금도 ~ 없는(not any, no); 하나도 없는 (never a)  : nonstandard form of not;  'nary a' = 'not a single  : ( 'ne'er a'에서 'ne'er'는 'never'의 축약형, never : O E "nǽ fre," 'ne(not or no)와 ǽ fre(ever), O E 'ne' + "a"(always) → "na"('no'의 고대 영어의 형태) ) [보통 'nary a ~'의 형태로 쓰인다.]

Nary a word of this was mentioned. "이런 말은 전혀 언급되지 않았었다."

We saw nary a soul. ( = no one at all) "우리는 한 사람도 볼 수 없었다."

Frequently, measures of major import ... glide through these chambers with nary a whisper of debate.

"아주 흔하게, 여러 포대의 수입물들이 이 방들을 미끄러지듯 빠져나갔다. 속삭이듯 한 논의도 전혀 없이."

undertake : [일 등을] 떠맡다, 맡다; 약속하다; [일 등을] 시작하다; 착수하다, 나서다; 보증하다, 장담[단언]하다; (옛 투) 돌보아주다

all in all : (보통 문두에 두어) 전반적으로 보아, 대체로; 전체로, 합계; (문어) 둘도 없이 소중한 것, 전부; 전면적으로, 완전히

[해설]

[see to ~]

반드시 ~하도록 하다; 확실하게 하다; 처리하다; [물건을] 수선[수리하다]; [병 등을] 치료하다  : To care for, attend to, or deal with someone or something

Would you see to changing the sheets on the beds upstairs? "이층 침대 시트들 바꿔 줄래?"

A : We need someone to organize the store room before our next shipment arrives.    

"우린 누군가 다음 선적물이 도착하기 전에 창고 정리를 하길 원해."

B : I'll see to it.  "제가 처리하죠."

[see (to it) (that)]

확실하게 ~되게 하다 : make certain that ~ [see with his or here own eyes, 즉 가서 직접 눈으로 확인하라는 의미]

뒤의 'that 절' 속에는 'will'을 사용하기보다는 단순 시제로 미래를 표시한다. 전치사 'to' 다음에는 'that 절'이 따르지 못하므로 가 전치사의 목적어인 'it'을 사용한다. 그 후에 귀찮다고 생각되면 'to it'을 한꺼번에 생략하기도 한다.

I want you to see to it that she never comes in her again. "확실하게 그녀가 다시는 이곳에 오지 못하게 해라."

Can you see (to it)  that everyone gets a copy of this memo?   

"모든 사람이 이 메모 복사본 가지게 되도록 확실하게 할 수 있지?."

Please see to it that no one comes in without identification. 

"누구도 신분증 없이는 들어오지 못하게 제발 확실히 해줘요."

 

Posted by 연우리