구동사2022. 3. 15. 18:33
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → J5aN4dxFLTY

#1.    "And then," Papa said, "when the time is right, we will move the Garcia family aside and we will step in."

    "You mean we will take over the government?" Micky said, wide-eyed. He was bowled over by Papa's audacity and confidence.

    "Yes. In twenty years time, my son, either I will be president of Cordoba . . . or you will."

    Micky tried to take it in. Cordova had a constitution which provided (A)[     ] democratic elections, but none had ever been held. President Garcia had taken power in a coup ten years ago; previously he had been commander-in-chief of the armed forces under President Lopez, who had led the rebellion against the Spanish rule in which Papa and his cowboys had fought.

                                                 [「A Dangerous Fortune」 : Ken Follet, 213 쪽]

 

#2.    On the one hand, Other days may be allowed, as provided (B)[    ] by the national government, but only at the discretion of management. Granting paid time off for holidays is more a matter of custom and contract negotiation than law. This was because the government was worried about the negative effects of having too many holidays on the economy. Business officials claim that an additional holiday will lead to a decrease of productivity, which will have an adverse effect on the difficult economy.

 

#3.    Chandresh never provides menus (C)[     ] these events. Some similar dinners, if there was dinners that could be considered similar, might have calligraphed menus on sturdy paper describing each course in great detail, or perhaps just listing an intriguing title or name.

 

#    빈칸 (A)와 (B)와 (C)에 공통으로 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석]    "그리고 적합한 때가 되면 우린 가르시아 가문을 내쫓고 들어갈 거야."라고 파파는 말했다.

     "말씀은 우리가 정부를 접수한다는 거죠?"라고 미키는 눈이 둥그래지며 말했다. 미키는 파파의 대담성과 자신감에 깜짝 놀랐다.

     "맞아. 20 년 후에는, 내 아들, 나도 코르도바의 대통령이 될 거다. 또는 너도 그렇게 될 거다."

     "미키는 그 말을 받아들이려 했다. 코르도바에는 민주적인 선거를 규정하는 헌법이 있었지만 선거가 열려 본 적은 없었다. 가르시아 대통령은 10 년 전에 쿠데타로 집권했다. 이전에 그는 로페즈 대통령의 군대의 총사령관이었는데 로페즈 대통령은 스페인 통치에 대항하는 반란을 이끌었는데 거기서 파파와 그의 카우보이들이 함께 싸웠다.

[#2. 해석]   반면에 다른 공휴일은 정부에 의해서 규정되듯 허용이 되지만 오로지 경영자 측의 재량에 의해서만 가능하다. 휴일에 유급으로 쉬는 것은 법이라기보다는 관습과 협의된 계약의 문제이다. 이는 정부가 너무 많은 휴일이 있으면 경제에 악영향을 미칠까 우려하고 있어서였다. 사 측 관계자들은 추가로 휴일을 늘리는 것은 생산성의 감소로 이어지고 어려운 경제에 역효과를 낳게 될 것이다.

[#3. 해석]   찬드레쉬는 이러한 행사들에 메뉴를 제공하는 법이 없습니다. 비슷하게 간주될 수 있는 저녁 만찬이 있다면 그건 각각의 코스를 자세히 설명하거나 어쩌면 그냥 흥미로운 타이틀이나 이름을 올려놓은 단단한 종이 위에 달필로 쓰인 메뉴였을 겁니다.

[정답]     (A)와 (B)와 (C) : for

 

[어휘 또는 표현]

bowl over : 깜짝 놀라게 하다, 당황하게 하다 [ㅎ 볼링 핀을 쓰러뜨리 듯]

Other days may be allowed, as provided (B)[for] by the national government, ~

= ~, as (they are) provided for ~

'as'는 단계, 국면의 'as'에 해당된다.

previously [príːviəsli] : 전에, 과거에  : (L prae : before + via : way)  [이전의 길에서]

provide [prəváid] : 제공하다, 공급하다; 대비하다; 부양하다; 규정하다 : (L pro- : before + videre : see) [앞을 보고 '공급, 대비, 규정한다'라는 뜻이다.]

calligraph [kǽləgrӕf] : 달필로 쓰다; 장식 서체로 쓰다 : (Gk kallos : beauty + graph) [아름다운 글씨에서]

[해설]

[provide for]

1) 돌보다, 경제적으로 지원하다 : to look after someone by making money in order to buy the things that they need

She has always provided (    ) for her children. "그녀는 자녀들을 항상 돌보아왔다."

Her father always ensured she was well provided for. "그녀의 아버지는 그녀를 잘 돌봐지게 확실히 했다."

앞 길을 살펴 돌본다는 뜻이다. 실제로 제공하는 것이 뻔해서 생략된 것을 알아야 한다.

2) 대비하다

James had provided for just such an emergency.

Commanders failed to provide for an attack by sea. "사령관들은 해상 공격은 대비하지 못 했다."

앞을 내다 보아야 대비가 됩니다. 관해서 미리 보이는 것들은 생략되고 있다.

3) 규정하다

The new law provides (     ) for equality of human rights. "새법은 인권 평등을 규정한다."

법이나 법규는 ~에 대한 규정을 제공하는 것인데 구체적인 규정은 언급하지 않고 생략한다.

The rule provides / stipulates that a driver (should) be fined for speeding. 

"속도위반자는 벌금형에 처하도록 규정되어 있다."

'that 절'이 따를 때는 당연히 'for'는 탈락시킨다. 'stipulate'와 같이 청유형으로 사용되고 있다.

 

Posted by 연우리