편입 문법 3000 Plus2021. 4. 10. 05:08
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  yWrsIV3zsF8

[PT50-18]2078. [고려대학교 2005-2]

(A)[Centuries ago], purchasing real estate often required having one or more limbs (B)[amputating] in order to prevent the purchaser (C)[from running away] (D)[to avoid] repayment of the loan.

[PT50-18]2078. [목적격 보어의 능동과 수동]

정답 - B : [amputating] → [amputated] : 수족이 잘리는 관계이므로 수동인 과거 분사를 써야 한다.

[해석수 세기 전에는 부동산의 구입은 구매자가 대출금을 갚는 것을 피하기 위하여 도망치는 것을 막기 위해 수족을 한두 개 자르도록 요구하는 것이 흔했다.

 

[PT50-19]2079.  [건국대학교 2005-1]

She had (A)[the common touch], (B)[able to] rouse (C)[a crowd] or charm a citizen. She had (D)[flattering portraits] painted and (E)[copies widely distributing].

[PT50-19]2079. [목적격 보어의 능동과 수동]

정답 - E : [copies widely distributing] → [copies widely distributed] : 초상화가 널리 배포되는 관계이므로 수동인 과거 분사를 써야 한다.

A : the common touch : 대중성

B : = being able to ~ = for she was able to ~

D : flattering portraits : 실제보다 돋보이게 하는 초상화인물사진

[해석그녀는 대중을 선동하고 시민을 마력으로 끌어들일 수 있을 만큼 대중성이 있었다실제보다 돋보이는 초상화를 그리게 해서 그 복사본을 널리 퍼뜨렸다.

 

[PT50-20]2080. ⋆⋆ [미출 TIME]

His fundamental idea — that all humans are endowed (A)[with] an unconscious mind in which potent sexual and aggressive drives against them (B)[struggle for] supremacy, (C)[as it were], behind a person's back — has struck (D)[many a] romantic, scientifically unprovable notion.

[PT50-20]2080. [특수 형식]

정답 - D : [many a] → [many as a] : 'idea'와 'notion'이 이퀄 관계에 해당되는 것이므로 특수 형식으로 쓰이는 'strike'의 목적어인 'many (people)' 뒤에는 'as'가 따라야 한다.

A : 제공의 with B : 

struggle for ~ : ~을 얻기 위해 다투다 

C : as it were : 이를테면

[어휘] drive : 충동본능적 욕구 supremacy : 우월성우위주권패권지배권

behind a person's back : 은밀히몰래; 남이 없는 데서남을 배반하여

[해석모든 인간은 자신의 의지에 반하는 강력한 성적인 충동들과 공격적인 충동들이 이를테면 은밀히 패권을 다투는 무의식을 갖고 태어난다는 그의(프로이트) 기본적인 생각은 많은 사람들에게 낭만적인 과학적으로 입증할 수 없는 개념으로 여겨져 왔다.

 

[핵심 문법특수 형식

[특수 형식 동사인 strike 형]★★

They strike me as abnormal. "그들은 내게 비정상으로 보인다." (= They seem to me to be abnormal.)

★ 절대로 '그들은 나를 비정상으로 여겼다.'로 해석하고 'regard A as B'형으로 파악해서는 안 된다. 원초적인 의미는 '내가 그들을 보면 그들이 비정상적인 모습으로 나의 뇌의 영상을 때린다.'이다.

주어인 'They'와 'equal 관계'인 'abnormal'앞에 'equal 표시 형'인 'as'가 오는 특수한 형태로 현대 5형식으로도 분류되지 않는다.

cf. The sight struck me dumb. "그 장면을 보고 나는 어안이 벙벙해졌다."

'struck'의 행위가 'me = dumb'의 관계를 발생시킨 5형식 문장이다.

cf. The announcement at first struck Andrew's father speechless

"그 발표는 처음에 앤드루의 아버지를 말을 못 하게 했다."

cf. It struck me that Tommy had already mastered the art of being a toady.

"나는 토미는 아첨꾼이 되는 기술을 이미 마스터했다는 생각이 들었다."

3형식으로 'it'는 가 주어 'that 절'이 진 주어

In fact, he sometimes struck me as overly prudent. "사실 그는 과도하게 신중하다는 생각이 들 때도 있었다."

The idea had ceased to strike her as funny. "그녀는 그 아이디어가 우습다는 생각은 더 이상 들지 않았다."

He has always struck me as an honest worker. "그는 나에게 정직한 일군으로 보여왔다."

Jung, a Swiss from a pious Protestant background, struck Freud as his logical successor, his "crown prince".

"경건한 신교 배경을 지닌 스위스인 융은 프로이트에게 자신의 논리적인 계승자, 자신의 "왕세자'로 여겨졌다."

This activity strikes me as wasting our time. "이러한 행동은 내게는 우리의 시간을 낭비하는 것으로 보인다."

Reading newspapers or listening to the news on the radio struck me as a waste of time.

"신문을 읽거나 라디오로 뉴스를 듣는 것은 나에게 시간 낭비로 여겨졌다."

The conquest of space no longer strikes us as Wellsian.

"우주정복은 우리에게 더 이상은 웰스류의 공상 과학적인 것으로 여겨지지 않는다."

His remark strikes me as off the point. "그의 말은 요점에서 벗어난 것으로 (내게는) 보인다."

The idea a first struck me as stupid, but now I think it is a good one. "그 아이디어는 처음에는 멍청한 것으로 생각되었지만 (내 뇌리를 때리다) 지금은 그거 좋은 아이디어란 생각이 든다." (The idea = as stupid)

이런 경우 'strike'는 특수 형식에 해당된다.

'strike'외에도 ★ 'count, rate, reckon, pass, come across, etc.' 등도 주어에 대한 이퀄 표시로 'as, for'를 사용하기에 특수 형식으로 간주할 수 있다.

This picture counts as a masterpiece. "이 그림은 걸작의 하나로 여겨진다."

Any unemployed person counts as deserving government help. 

"어떤 실업자도 정부의 도움을 받을 자격이 있다."

이처럼 주어에 대한 이퀄 표시형이 자동사 다음에 나타나는 경우도 있다.

This ship rates as first. "이 배는 일급 선이다."

She rates as the finest teacher we have. "그녀는 우리의 가장 훌륭한 선생님으로 여겨진다."

Any unemployed person reckons as deserving government help. 

"어떤 실업자도 정부의 도움을 받을 자격이 있는 것으로 여겨진다."

Tom's book rates among the most important to be printed this year. 

"톰의 책은 올해에 출간된 가장 중요한 것들의 하나로 여겨진다."

이처럼 'among'이 쓰이는 경우도 있다.

Mr. Heffer (A)[no longer] counts (B)[as] my friends (C)[since] he refused (D)[to lend] me his lawnmower.

"헤퍼 씨는 더 이상 내 친구들에 속하지 않는다. 잔디 깍는 기계를 빌려주기를 거부했거든."

정답 - B : [as] → [among] : 복수 명사가 따르므로 'as'가 아니라 'among'이 쓰여야 한다.

She could pass for a much younger woman. (~로 인정되다, ~로 통하다

"그녀는 아주 젊은 여자로 통할만하다."

He was unable to maintain the image of the perfect gentleman _________ he had succeeded in passing at first.

(A) with which      (B) that        (C) for which      (D) to which

"그는 처음에 여겨졌던 완벽한 신사의 이미지를 유지할 수 없었다."

정답 - C : 뒤에 'passing'이 있으므로 '통하다인정되다'의 뜻이 되기 위해서는 'for'가 필요하다.

He comes across as someone who means what he says. (~라는 인상을 주다

"그는 말하는 게 진심이라는 사람이라는 인상을 주었다."

[impress (someone) as (something)]

: 어떤 유형으로 기억되다, 인상이다 : to be memorable to someone as a particular type of person

'머리에 새긴다'로 이해하긴 더 쉽지만 사용 빈도는 'strike'보다 적다.

She didn't impress me as a particularly wise individual.  (she =  as a particularly wise individual)

"그녀는 특별히 영리한 사람으로 기억되지 않았다."

I think she'll make a great receptionist--she certainly impressed me as a calm person, especially under pressure.

"내 생각에 그녀는 훌륭한 접수원이 될 거 같아요. 그녀는 확실히 내겐 침착한, 특히 압박을 받았을 때, 사람이란 인상을 주었어요."

[show (someone) up]

Work hard, or he'll show you up. "열심히 해라, 안 그러면 너에게 그가 너 나은 걸 보여주게 될 거다."

(up : 더 뛰어난)

'will show you'의 대상이 'he = up'인 관계로 역시 ★특수 형식에 해당된다.

본문에서 'a woman could show them up'도 'could show'와 'a woman = up'의 관계이다.

cf. They showed him up as a fraud. "그들은 그가 사기꾼임을 폭로했다." (up : 드러내놓고)

'him = as a fraud'의 관계로 일반 5형식으로 분류할 수 있다.

cf. Please don't argue with me in front of other guests, it shows me up. (up : 난처한, 무안한, 당황한)

"제발 다른 손님들 앞에서 저랑 다투지 마세요. 제가 당황한 모습을 보여주게 돼요."

'me = up'의 관계로 일반 5형식에 해당된다.

cf. I can take our children anywhere. I'm never afraid that they're going to show me up in some restaurant. "어디에도 우리 애들 데리고 갈 수 있어요. 애들이 어떤 레스토랑에서 절 난처하게 할까 봐 결코 두려워하지 않아요."

등수가 올라가면(up) 더 뛰어난 것이고 탁자나 무대 위로 올라가면(up) 더 난처해지거나 폭로되는 것입니다.

Posted by 연우리