문법2021. 5. 23. 08:08
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → nboNzs9KFCI

#1.   Rose ran after them. "Sir? Mr. Marshall, isn't it?"

   The tallest of the students turned. It was the dark-haired young man who'd earlier questioned the wisdom of bleeding a laboring mother, the student who'd said he'd grown up on a farm. One look at his ill-fitting suit told her that he indeed came from humbler circumstances than his classmates. She had been a seamstress long enough to recognize good cloth, and his suit was (A)[  ] inferior quality, its woolen fabric dull and shapeless and lacking the sheen of a fine broad-cloth. As his classmates continued out of the ward, Mr. Marshall stood looking at her expectantly. He has tired eyes, she thought, and such a weary face for a young man. Unlike the others, he gazed straight at her, as though regarding an equal.

 

#2. "You have bled her enough," cut in Rose.

   Everyone fell silent. Dr. Crouch glanced up at her, clearly startled. "What relation (B)[    ] you again?"

   "Her sister. I was here when you bled her the first time, Dr. Crouch. And the second time, and the third."

 

#1. 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

#2. 빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석] 로즈는 그들을 뒤따라 갔다. "선생님, 마셜 씨 맞죠?"

    학생들 중의 가장 큰 학생이 돌아보았다. 앞서 출산하려는 산모에게 피를 뽑는 것은 현명한 것이 아니라고 했던 검은 머리의 젊은이, 농장에서 자랐다고 말했던 학생이었다. 그의 잘 맞지 않는 옷을 한번 보고도 그가 정말로 그의 급우들보다 미천한 환경 출신임을 알았다. 충분히 오랫동안 재봉사였기에 좋은 천은 알아볼 수 있었고 그의 옷은 품질이 열등한 것이어서 양모로 된 천은 활기가 없고 모양새도 없고 훌륭한 광폭 천의 윤기도 부족했다. 그의 급우들이 계속해서 병동을 떠나갈 때 마셜 씨는 서서 그녀를 관망했다. 그녀 생각으로는 피곤한 눈이었고 젊은이로서는 지친 얼굴이었다. 나머지 사람들과 달리 그는 그녀를 똑바로 쳐다보았다. 마치 동등한 사람을 쳐다보듯이.

[#2. 해석] "당신은 그녀에게 피를 충분히 뽑았죠."라고 로즈는 끼어들었다.

    모두가 침묵했다. 크라우치 박사는 확실히 놀라서 그녀를 올려 쳐다보았다. "다시 묻지만 어떤 관계 신지?"

    "여동생이어요. 크라우치 박사, 당신 처음 피를 뽑았을 때 여기 있었죠. 그리고 두 번째도, 그리고 세 번째도."

[정답]     1. (A) : of       2. (B) : are 

 

[해설]

[be of]

[be (of) (any / some) use]

Maybe his advice will be of use to you when you're older.

of use : 'of + 추상 명사'는 '형용사(useful)'라고 흔히 배우기도 한다.

of no use : useless : 역시 같은 식으로 배우기도 한다.

We are of the opinion that he is cut out for the position. "그가 그 자리에 적합하다는 생각이다."

여기서 'the opinion'은 '가산 보통 명사'로 쓰이고 앞에 정관사도 붙어있다. 당연 'of + 추상 명사 = 형용사' 따위는 적용될 수 없다. 관련된 형용사도 없다. 'opinionated'는 '의견을 고집하는; 독단적인; 완고한'의 뜻으로 쓰일 뿐이다. 'of'는 '재료 내지 연관성'을 나타내는데 'be of'는 ★'provide'나 ★'have'의 뜻으로 이해하면 된다. (= We have the opinion ~)

He has a book. → He *is of a book.

이런 구상 보통 명사가 따를 때는 'be of'를 사용할 수는 없다.

a man (who is) of great importance = a man who is very important : 매우 중요한 사람

'of + 추상 명사'는 '(very) important'(형용사)로 설명할 수는 있다.

This became of particular importance when secondary schooling for all became law. 

"모두에 대한 2차 교육이 법제화되었을 때 이는 특히 중요하게 되었다."

'was of' 대신 '변화형'인 'became of'가 사용되었다. '특별한 중용성을 갖게 되었다'가 중심적인 의미이다.

 

(1) 제공 [can provide]

[be of assistance]

실제적인 도움이 되는, 주는  : be of practical use of help

Can I be of any assistance? "제가 도와드릴까요?"

He was of great assistance to me in researches for my books. "그는 내 책의 자료 조사에 큰 도움을 주었다."

[be of aid]

도움이 되는, 주는

A path can be pushed through and tools would be of  aid to clear a path. 

"길은 밀고 나갈 수 있고 도구들이 길을 내는 데 도움이 될 거다."

[be of service]

도움이 되다, 주다  : to help someone

A : Thank you so much for that. "그거에 대해 매우 고마워요."

B : I'm glad to have been  of service. "도움이 되었다니 기뻐요."

 [be (of) help]

How can I be of help to you?

Sorry we couldn't be more help.

The tour guide was no help at all.

'help'의 경우 'of'가 없이도 사용될 수도 있는데 '구체적인 상황에서의 도움'을 뜻한다.

How can I be of help (with your visit to our hotel today)? 

 "제가 도와드릴까요? (오늘 호텔에 오신 것과 관련해서)"

Sorry we couldn't be more help (with your inquiry about booking an appointment).

 "죄송해요 더 도움을 드릴 수가 없어서. (예약에 관한 질문에 대해서)"

The tour guide was no help at all (when I asked what the sign meant). 

"투어 가이드는 전혀 도움이 안 됐다. (안내판이 의미하는 것을 내가 물었을 때)"

 helpful (≠ be of help)

'of help'가 구체적인 상황에서 사용되는 것에 반하여 'helpful'는 일반적인 형용사로 사람의 돕고자 하는 일반적인 성향을 언급할 때 사용된다.

How can I be of help? (특정한 도움, 특정한 일에 대한 도움을 지칭할 때) "(구체적으로) 뭘 도와드릴까요?"

How can I be helpful? (돕고자 하는 마음이 있는데 이에 대해 말할 때) "돕고 싶은데?"

The tour guide was no help when I asked what the sign meant. (특정한 도움을 제공할 수 없었음) 

"물었을 때 도움이 안 되었다."

The tour guide was not helpful when I asked what the sign meant. (돕고 싶은 마음이 없었음을 표시) 

"물었을 때 도울 생각이 없었다."

The tour guide read the words out many times, but he was no help in actually explaining what they meant. (helpful, not actually of help"투어 가이드는 글자들을 여러 번 소리 내 읽었지만 무슨 뜻인지 실제로 설명하는 데 도움이 되지 못했다. (도우려는 마음은 있었지만 실제로 도움이 되지는 못함)"

The tour guide was a lot of help in locating our hotel, but only after we gave him an extra £20. (provided help, but not by virtue of helpfulness"투어 가이드는 우리 호텔을 찾는 데 많은 도움이 되었지만 그건 추가로 20 파운드를 지불한 후였다. (도움을 주었지만 돕고 싶어서 그런 것은 아니다.)"

 

(2) [have] 

Since time is of such great value, it's more important that parents spend time their children on Sunday mornings and Sunday evenings than to bring their children to church. "시간이 아주 중요하기 때문에 아이들을 교회에 데려오는 것보다 일요일 아침이나 일요일 저녁 같은 때에 자녀들과 함께 시간을 보내는 것이 더 중요하다."

This information is of  great importance to the survival of the species. 

"이 정보는 그 종의 생존을 위해서 아주 중요한 것이다."

It was a period in which military activity became of  great importance

"그때는 군사적 행동이 가장 중요해진 시기였었다."

It is of the last importance that English criticism should clearly discern what rule for its course it ought to take.  (of the last importance : 가장 중요한, last = supreme) "영국의 비평계가 영국 문학의 길을 위해서 어떤 규칙을 택해야 하는지를 분명하게 인식해야만 하는 것이 가장 중요하다."

They may be of  immense significance to the individual. "그것들은 개인에게 엄청난 중요성을 지닌다."

Everything else is of no account. "다른 모든 것은 중요하지 않다."   

People of this sort may be of no account. "이런 종류의 사람들은 중요하지 않을지도 모른다."

At the same time, the situation is of  grave consequence to the Syrian people. (consequence : 중요성, 중대함)

"그렇지만 상황은 시리아 사람들에도 아주 중요한 것이었다."

For the victims of violent assaults, it is of  little concern who ordered the violence. 

"폭력적인 공격의 희생자들에겐 누가 명령을 했느냐는 거의 중요치 않다."

Knowledge will be of  little advantage to us unless we cultivate the talent of speech. 

"지식은 언어 재능을 배양하지 않는 한 우리에게 어떤 유리함도 되지 못할 것이다."

A medicine that had worked so well in one form of illness would surely be of equal benefit in another.

"한 가지 병에 그처럼 효과가 좋았던 약이라면 다른 병에도 같은 혜택이 있을 것이 확실하다고 생각한 거죠."

Faith itself is of  no avail without charity. "믿음 자체는 기부하지 않으면 아무 효력이 없다."

He wanted to show them that he was a man of managerial timber. (timber : 목재; 인품, 소질) 

"그는 자신이 경영 자질이 있는 사람임을 그들에게 보여주길 원했다."

And we can't accomplish that without attracting men of your caliber. (caliber : 구경; 역량; 우수성)

"그리고 우리는 당신 같은 역량 있는 사람들을 끌어모으지 않고는 그걸 성취할 수 없다."

She claims that her father was not of  sound mind when he changed his will. 

"그녀는 아버지가 유언장을 바꿨을 때 제정신이 아니었다고 주장한다."

He is of my way of thinking. "그는 나와 같은 생각이다."

Men are (all) of  a piece with the way they talk. "남자는 다 말하는 방식이 다 똑같다."

The goods might be found to be of inferior quality upon arrival destination. 

"그 물건들은 도착지에서 품질이 열등하다고 판정될 수도 있다."

☆ [본문] (A)에서 'was of inferior quality'가 사용되어야 한다.

​It is of ancient origin, and came into existence amid the early struggles of our English ancestry for personal freedom. "그것은 기원이 오래된 것이며 개인의 자유를 위하여 우리 영국 선조들이 초기에 투쟁하는 가운데 존재하게 되었다."

The virtue of poverty is of great relevance to the life of all priests. 

"가난의 미덕은 모든 신부들의 삶에 커다란 연관성을 갖고 있다."

Of what relation is Passover to Easter? "유월절은 부활절과 무슨 관계를 갖습니까?"

Of what relation  is my great aunt's sister to me? "내 이모할머니는 저와 무슨 관계입니까?"

cf. What relation does my aunt's grandmother have to me?  "제 숙모의 할머니는 저완 무슨 관계입니까?"

그냥 'have'를 사용한 경우이다.

(Of) What relation is Bryan to Mark? "브라이언은 마크와 어떤 관계야?"

'of'는 생략되기도 한다.

☆ [본문] (B)에서 'of'는 생략된 경우이다.

 

(3) 그런 감정이나 태도의 적합한 대상 (an appropriate object of the attitude) 

[be of interest]

흥미를 일으키는; 흥분시키는 : arousing (someone's) interest or curiosity; exciting or engaging (to someone)

The film I saw last night might be of interest to you. "내가 어젯밤에 본 영화는 어쩌면 네게 흥미로울지도 몰라."

I thought there might be something of interest in this book, but it's all just a bunch of technical jargon.

"나는 이 책에 흥미로운 뭔가가 있을지도 모른다고 생각했지만 사실 그건 다 전문 용어 덩어리일 뿐이야."

This organic process, often leading to moments of extraordinary self-discovery, is of an indescribable

fascination"이런 유기 공정은 흔히 대단한 발견의 순간들로 이어지기 때문에 형용할 수 없게 매력적이다."

 

(4) 크기와 나이

They are both of a size. = They are (of) the same size. "그들 둘은 사이즈가 같다."

Your shoes and mine are (of) the same size. "네 신발과 내 신발은 사이즈가 같다."

Soon you'll be my age / *of my age. "너는 곧 네 나이가 될 거다."

Although we are  the same age / *of / *at   the same age, we have different interests. 

"우리는 같은 나이지만 관심사가 다르다."

'크기'일 때 'of'의 사용은 선택적이나 '나이'를 나타낼 때는 'of'를 쓰면 안 된다.

cf. He was still of  tender age. "그는 아직 어린 나이였다.

cf. He has come of age. "그는 성년이 되어 있다."

cf. He is of an age when he ought to be settling down. "그는 마땅히 정착해야 될 나이다."

 

(5) 위에 언급된 명사들이 이런 용법으로 쓰이고 모든 명사가 다 쓰이는 것은 아니다.

예컨대 'security, tact'같은 단어는 해당되지 않음.  'a man of tact(재주 많은 사람)'으로는 사용 가능하다.

If somebody can be of help, he is not 'a man of help'. "누군가가 도울 수 있는 존재라면 그는 일꾼이 아니다."

 

Posted by 연우리