[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → Rk8osPyS_YU
# "I don't think so, Scout."
"Yes, it is. Somebody like Walter Cunningham comes down here every recess and hides his things--and we come along and take 'em away from him. Listen, let's leave it and wait a couple of days. If it ain't gone then, we'll take it, okay?"
"Okay, you might be right," said Jem. "It must be some little kid's place--hides his things from the bigger folks. You know it's only when school's (A)[ ] (B)[ ] we've found things."
"Yeah, " I said, "but we never go by here in the summertime."
We went home. Next morning the twine was where we had left it. When it was still there on the third day, Jem pocketed it. From then on, we considered everything we found in the knot-hole our property.
# 빈칸 (A)와 (B)에 각각 들어갈 단어는?
[해석] "스카우트, 난 그렇게 생각 안 해."
"아니야, 그건 맞아. 월터 커닝햄 같은 누군가가 쉴 때마다 여기 와서 그의 물건들을 감추는 거지. 그리고 우리는 와서 그의 것을 가져가는 거지. 잘 들어. 그대로 두고 이틀을 기다리자. 그리고 없어지지 않으면 우리가 가져가는 거야, 됐지?"
"좋아, 네가 맞을지도 몰라."라고 젬 오빠는 말했다. "어떤 꼬마의 장소--더 큰 사람들로부터 자기 물건들을 숨기는 장소일지도 모르지. 알다시피, 그곳은 오로지 학교가 시작되었을 때만 우리가 물건들을 찾아내는 곳이지."
"좋아, 하지만 여름에는 우린 여기를 들리지 않는 거야."라고 나는 말했다.
"우리는 집으로 갔다. 다음날 아침 거기에 실 꼰게 있었을 때 우리는 두고 왔다. 사흘째도 여전히 거기 있었을 경우 젬 오빠는 그걸 주머니에 넣었다. 그때 이후로 우리는 그 옹이 구멍에서 우리라 발견한 모든 것들을 우리 소유로 간주했다.
[정답] (A) : in, (B) : that
[어휘 또는 표현]
twine [twain] : 삼실, 삼끈; 감기, 칭칭 감기; 꼬임 : [실·끈 을] 꼬다; 감기다, 얽히다; [강 등이] 구불구불 굽이치다
recess [risés, ríːsəs] : 휴식 (시간); 으슥한 곳; 으슥한 곳에 두다; 휴식시키다 : (L re- : back + cedere : to go)
knot-hole : 옹이진 구멍
[해설]
school's in = school is in : 학교가 시작하다
it's only when school's (A)[in] (B)[that] we've found things.
'only when schools' in'이 강조된 것이므로 강조 구문은 'that'을 사용해야 한다.
'문법' 카테고리의 다른 글
직설법 인정 과거 조건과 가정법 과거 완료 had't(= had not PP) (0) | 2021.08.24 |
---|---|
추가적 의미의 전성 동사 average (0) | 2021.08.19 |
이동시키지 않은 관계사 (0) | 2021.08.09 |
어려운 소유격 용법 ★★★ (0) | 2021.08.06 |
What little 불가산 명사 (0) | 2021.08.03 |