어휘2022. 1. 27. 11:42
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → rAq54olZOIg

#     The problem was that not all natives--neither the Jews nor the Arabs--wanted to cooperate in being material for the imagination of their compatriots in the viewing stands. They refused to be the (A)[       ] for the revolutionary fires raging in the minds of those who don't have to pay the price. While their supporters back in America treated them as flags to be waved, the Palestinians in the West Bank and Gaza were living human beings, with middle-class dreams and children to educate. ~ ~

                                          [「베이루트에서 예루살렘까지」토마스 프리드먼, 418 쪽]

#    다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은?

A. tinder           B. tinkler           C. tinsel           D. tinker          E. tender

[해석]    문제는 모든 토착민들이 (유대인과 아랍인들도) 관람석의 애국자들의 상상의 소재가 되는 것에 협력하기를 다 원하지는 않았다는 것이었다. 이들은 대가를 치르지 않아도 되는 사람들의 마음속에서 맹위를 떨치는 혁명의 불꽃의 부싯깃이 되기를 거부했다. 미국에 있는 지지자들은 이들을 흔들 깃발들로 여겼지만 이들 서안 지구와 가자 지구에 사는 팔레스타인인들은 살아있는 인간이었으며 중산층의 꿈도 있고 교육할 자녀들도 있었다. ~ ~

[정답]    (A) : A. tinder

[어휘 또는 표현]

tinder [tíndər] : 부싯깃(=깃) : 부싯돌을 칠 때 불똥이 박혀서 불이 붙도록 하는 물건. 종이나 솜 따위를 잿물에 여러 번 묻혀서 만들기도 함.  (O E tynder, tyndre, of Germanic origin, Dutch toner)

tinker [tíŋkər] : 땜장이, 서투른 직공; (어설프게 된) 수선, 주물럭거리기; 장난꾸러기; 땜질하다; 어설프게 고치다 : (Anglo Latin 어원 불명) ['tin'은 주석인데 이 단어와는 상관 없지만 '주석 땜질'로 연상 하는 것도 무방]

tinkler [tíŋklər] : 방울; 따르릉 울리는 사람 [a bell]

tinsel [tínsəl] : 반짝거리는 금속 조각; 금속실; 허식; 황금빛으로 번쩍이는; 허울만 좋은; 장식하다; 야하게 꾸미다  : (L scintila : a spark  O F estinceler : to sparkle) [변화 과정 복잡하므로 'spark'와 관련된 단어로만 기억하기]

tender [téndər] : 화폐(legal tender : 법정 화폐); 돌보는 사람, 간호인  : (L tendere : to stretch) [손을 뻗는 데서]

[해설] 

'혁명의 불'과 연결되는 단어는 'tinker(땜장이)'보다는 'tinder(부싯깃)'이다.

Posted by 연우리