문법2022. 7. 26. 15:15
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어] →​ https://youtu.be/qfpJb7Y2_sc

# The Aztecs were not the first people to organize a rich and powerful state in Mesoamerica. They were preceded by the Toltecs, and they by other peoples going back into the mists of prehistory. The population of (A)[     ] is now Maxico rose and fell as empires came and went. Under the Aztecs, at the time of the Spanish conquest, there were at least five million souls under the direct control of Montezuma Ⅱ, the last of the Aztec rulers. Smaller states and tribes in the vicinity paid tribute to their Aztec overlords.

# 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

 

[해석] 아즈텍인들은 중미에서 부유하고 강력한 국가를 만든 최초의 민족은 아니었다. 그들 이전에는 톨텍인들이 있었고 또 이들 이전에는 선사 시대의 먼 옛날로 거슬러 가는 다른 민족들이 있었다. 지금의 멕시코에 해당되는 지역의 사람들이 제국들의 성쇠에 따라 흥하고 망했다. 스페인의 정복 시에, 아즈텍인들의 지배하에서 적어도 오백만 명의 사람들이 마지막 아즈텍 지배자인 몬테수마 Ⅱ세의 직접 통치를 받았다. 근처의 작은 나라들과 부족들은 아즈텍의 대군주들에게 공물을 바쳤다.

[정답]  (A) : what

​[어휘 또는 표현]

They were preceded by the Toltecs, and they (were preceded) by other peoples going back into the mists of prehistory.

'gapping'이 발생하고 있다.

A was followed by B : A 뒤에는 B

A was preceded by B : A 전에는 B

[해설]

아주 옛날에는 지금의 멕시코에 해당되는 이름이 없었겠지요. 그래서 그런 과거에 대해 기술할 때 그냥 멕시코라 하지 않고 'what is now Mexico'(지금으로 치면 멕시코에 해당되는 지역)라 칭하는 것이 모국어 화자의 논리이다. 여기서 'what'은 'the area which'에 해당되는 것으로 '지역의 what'이라 칭한다.

 

 

[지역의 'what'] ⋆⋆

By the end of the Ice Age, the area that is now New England had been literally reformed by glacial activity.

"빙하 시대 말에는 지금으로 치자면 뉴잉글랜드인 지역은 글자 그대로 빙하 활동에 의해서 형성되었다."

아무 생각 없이 그냥 'New England had been ~'을 써도 될 것 같은데 그냥 쓰게 되면 빙하시대에 'New England'라는 명칭이 없었다는 논리적 모순이 생긴다. 이를 피하기 위해 ‘지금으로 치면 'New England'에 해당되는’이라는 관계절을 동원해서 논리적인 모순을 피한다.

The first European people to live in what is now Alaska were Russians who had journeyed over to the west coast of North America in search of gold. "지금으로 치자면 알래스카에 해당하는 곳에 살았던 최초의 유럽인들은 금을 찾아서 북아메리카의 서부 해안을 따라 건너온 러시아인들이었다."

'the area which is now Alaska'에서 선행사인 'the area'와 'which'를 융합시켜 'what'으로 바꿀 수 있는데 이 경우의 'what'을 ‘지역의 what’이라 칭한다.

During the 1600's skilled shoemakers were scarce in what is now the United States.

"1600 년대에 솜씨 좋은 구두 제조인들이 지금으로 치면 미국에 해당되는 지역에는 드물었다."

해석할 때는 그냥 빨리 'in the United States'로 이해하면 된다.

Rachel Thompson was born in Georgia on December 24, 1786 and died near what is today Stilwell, Oklahoma, on April 22, 1876. "레이첼 톰슨은 1786 년 12 월 24 일에 조지아에서 태어났으며 지금으로 치면 오클라호마 주의 스틸웰 인근에서 1876 년 4 월 22 일에 사망했다."

They were Arabs from what is now Libya, then called Tripoli.

"그들은 당시에는 트리폴리라 불렸던 지금으로 치면 리비아 출신이었다."

The Beaufort station was located not far from what is today Beaufort Avenue in Livingston, NJ.

"보퍼트 역은 오늘날로 치자면 뉴저지 주 보퍼트 가에 해당되는 곳에서 멀지 않은 곳에 위치했었다."

 

[ET21-1-1]0748. ⋆⋆ [고려대학교 2007-1]

(A)[Founded in] 427 in northeastern India, not far from (B)[where is today] the southern border of Nepal, and (C)[surviving until] 1197, Nalanda was one of the first great universities in (D)[recorded] history.

[ET21-1-1]0748. ['지역의 what']

정답 - B : [where] → [what] : 'where'는 'in which'로 본다면 주어가 없고 물론 '전치사 from'의 목적어도 없어서 곤란하다. 'is now ~'나 'is today ~' 또는 드물게 'is to become'이 나오면 'the area which'에 해당되는 일명 ‘지역의 what’을 써야 한다. ‘오늘날의 네팔 남쪽 국경’으로 해석할 수 있다. 427년에는 네팔이란 지명이 없는 문제를 논리적으로 해결하기 위한 표현이다. 논리를 무시하고 'from the southern border of Nepal'로 그냥 빨리 이해해도 좋다.

A : 설립된 것이므로 과거 분사를 쓴 것이 맞다.

C : 1197 년까지 존속한 것은 자동사이므로 현재 분사를 쓴 것이 맞다.

A. C : 모두 분리된 전치 수식이다.

D : 이 경우 'history'는 불가산 명사로 정관사가 필요 없다.

[해석] 인도의 동북부 오늘날의 네팔 남쪽 국경에서 멀지 않은 곳에 설립되어서 1197년까지 존속했던 나란다는 기록된 역사상 최초의 위대한 대학교 중의 하나였다.

Posted by 연우리