[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/kOPYUny-WVk
# Come to think of it, I've bought quite a lot of moisturizer today, haven't I? To be honest, when I was at the Clarins counter, buying my Revitalizing Moisturizer, I forgot about all those pots I'd bought at Boots. Still, never mind. You always need moisturizer. It's a staple, like bread and milk, and David E. Barton says you should never (A)[ ] on staples. And apart from that, I don't think I've done too badly. ~ ~
# 빈칸 (A) 'shrimp'와 연관 있는 한 단어를 넣으시오.
[해석] 생각이 나서 하는 말인데 오늘 아주 많은 보습 크림을 샀네요. 그렇죠? 정직하게 말하면 클라랑스 카운터에서 저의 활성화 보습제를 샀을 때는 부츠에서 전에 샀었던 모든 것을 깜빡했죠. 그럼에도 신경 쓸 건 없죠. 보습 크림은 항상 필요한 거니까요. 그건 빵이나 우유처럼 필수 물품이니까요. 그리고 데이비드 E. 바튼은 필수품목은 아껴 쓰지 않아도 된다고 말하니까요. 그리고 그 외에는 지나치게 잘못한 것은 없다고 생각해요. ~ ~
[정답] (A) : scrimp
[어휘 또는 표현]
moisturizer [mɔ́isʧəràizər] : (습도를 유지해 주는) 피부 로션[크림], 모이스처 크림[로션]
staple¹ : (종이를 철할 때 쓰는) 꺾쇠, 스테이플 : (Old English stapol : post, column → Middle E stapel : stake, support, post) [꺾쇠로 철하면 종이는 기둥처럼 바뀌죠.]
staple² [stéipl] : 고정 수요 상품; 주요 산물; 기본적인, 주요한 : (Middle Dutch stapel ; pillar, emporium → O F estaple : market, E staple) [기둥이 되는 물품에서]
[come to think of it]
생각이 나서, 그러고 보니 : by the way (말이 났으니 말인데, 그런데); now that I think about it; a set phrase when one has had a sudden realization ( = thinking about it); I just remembered.
"(As I) come to think of it, I should go too. And you should be sure to take your driver's license with you to the polls if you are heading out to vote.
"생각이 난 김에 하는 말인데 나도 가야겠네. 그리고 당신도 꼭 운전면허증 가지고 가. 투표하러 투표소에 가는 거면."
원래 'as I come to think of it'에서 'as I'가 줄어들면서 'come to think of it'이 굳어진(set) 표현인데 'coming to think of it'은 사용하지 않는다. 대신 'thinking about it'을 사용할 수는 있다.
I might need a new bike. Come to think of it, this one is over five years.
"어, 새 자전거 사야겠네. 그러고 보니(생각해 보니) 이건 5 년이 넘었네."
A : Was she here on Friday?
B : No, I didn't see her here Friday. [pause] Come to think of it, I have never seen her on a Friday. I think she only comes on Saturday. "아니 금요일에 여기서는 못 봤어. 그러고 보니 금요일에는 겔 본 적이 전혀 없네. 겐 토요일에만 오는 거네."
Yeah, come to think of it, Dave was at the party, too.
"맞아, 생각이 나네. 데이브도 파티에 있었네."
Come to think of it, I know someone who can help.
"그런데 도와줄 수 있는 사람이 있네."
I have a screwdriver in the trunk of my car, come to think of it.
"트렁크에 스크루 드라이브 있어. 그러고 보니."
He was his distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it.
"그는 먼 친척이었다. 그러고 보니 섬의 다른 모든 사람들이 그렇지만."
[해설]
shrimp [ʃrimp] : 작은 새우; 꼬마, 난쟁이; 보잘것없는 사람 : (Old E scrimman : to shrink → Middle High German schrimpfen : to contract → Middle E shrimpe) [마치 움츠린(shrink) 모습에서, 새우젓의 새우를 생각하면 된다.]
prawn [prɔːn]: 대하; 참새우 ('lobster'와 'shrimp'의 중간 크기의 수염이 긴 새우의 총칭) : (Middle E prane : 어원 불명) [ㅎ 우리가 중국 집에서 먹는 대하는 'prawn'이다.]
scrimp [skrimp] : 긴축[절약]하다; 몹시 제한하다; 쩨쩨하게 굴다; 절약하다, 인색하게 굴다(on) : (Scots scrimp : meager → E scrimp : meager, E shrimp) [새우젓은 조금씩만 치는 법이죠. 'shrimp'와 'scrimp'를 짝으로 기억하시기를.]
'어휘' 카테고리의 다른 글
constipation 와 incontinence (0) | 2023.04.06 |
---|---|
ligament 와 ligature 와 religion (0) | 2023.04.04 |
prolegomenon 머리말 (ㅎ 다리가 아니고) (0) | 2023.03.31 |
rendezvous 랑데부 (0) | 2023.03.29 |
hypnop(a)edia 최면 학습 (1) | 2023.03.26 |