[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → OTVQH-AHp7A
#1. The sheriff stood, lifted his hat from the table. Danny spoke as he stepped away.
"I know what you did," he said.
Whiteside stopped and turned. "What was that?"
"You heard me."
Whiteside wrapped his thick fingers around Danny's arm. "I think you and me ought to go outside and talk a little more."
Danny smiled at him. "No, I think I'll stay right here and finish my lunch."
"Don't (A)[ ] me, boy." Whiteside leaned down, lowered his voice. "You push me, I will push back, you better believe it. Now come with me."
"Look around," Danny said. "This place is full of reporters. How many cameras do you count? And out on the street. What do you think you can do, in front of all these people? Now get your fucking hand off me."
#2.
A : I'm a test pilot.
B : Nice (B)[ ]. D'you take me for a fool?
A : I can please you like you've never been pleased before.
B : Nice (C)[ ] too. Then please me: please leave me.
# 빈칸 (A)와 (B)와 (C)에 공통으로 들어갈 단어는?
[#1. 해석] 보안관은 일어섰다. 테이블에서 자신의 모자를 들었다. 그가 벗어나려 할 때 대니는 말했다.
"당신 무슨 짓을 했는지 알아요."라고 대니는 말했다.
화이트사이드는 멈춰 돌아섰다. "뭐라 그랬어?"
"들었잖아요."
화이트사이드는 두꺼운 손가락으로 대니의 팔을 감아쥐었다. "자네와 난 밖에 나가서 좀 더 얘기를 해야겠군."
대니는 그를 바라보고 웃었다. "아뇨. 전 바로 여기 있으면서 점심 마칠래요."
"애고, 날 긁어대지 마라."라고 화이트사이드는 몸을 기울이며 조그맣게 말했다. "날 밀면 나도 되밀게 돼지. 그리 믿어야 할 거야. 자 함께 나가지."
"주변을 둘러보시지요."라고 대니는 말했다. "이곳엔 기자를 투성이죠. 카메라 숫자도 안 세나요? 그리고 거리에도 있어요. 이 사람들 앞에서 무엇을 할 수 있다고 생각해요? 자 지랄 같은 손 내게서 치우시지?"
[#2. 해석]
A : 나 테스트 파일럿이야.
B : 애는 쓰네. 누굴 바보로 알았냐?
A : 전의 누구보다도 당신을 기쁘게 해줄 수 있어요.
B : 그것도 애는 쓴 거네. 그런데 기쁘게 해 주세요. 제발 가세요.
[정답] (A)와 (B)와 (C) : try
[어휘 또는 표현]
test pilot : [항공] : 새로운 비행기를 시험하는 사람.
[해설]
[Try me]
1) 테스트해보다, 물어봐(Ask me) (in a good way);
A : I don't suppose you know what the Achaean League is. "내 생각에 아카이아 리그가 뭔지 모를걸."
B : Try me. "물어봐."
(Acaean [əkíːən] : 그리스 사람(의); 아카이아 사람(의))
2) 뻥인지 해봐. (in a bad way meaning : 위협적 '긁어봐라') I'm not bluffing, I will do what I treathened.
[정의용 안보실장 지소미아와 관련해서 'You try me.'(긁어봐라. 어찌 되는지.)라고 말해서 화제가 되었다.]
A : If you do that, I'll tell the police what you did. "네가 그렇게 하면 난 네가 한 거 경찰에 말할 거야."
B : You wouldn't do that! "넌 못 그럴걸."
A : Try me. "뻥인지 해봐라."
Do not underestimate us. Do not try us. [트럼프가 북한에게]
"우리를 과소평가하지 마라. 가만 안 있는다."
[본문]
Don't (A)[try] me, boy. "아공, 나 긁지 마라."
[Nice try]
1) 시도는 좋았어. (You didn't get it right, but made an effort.)
Nice try. I'm sure you'll do better next time. "시도는 좋았어. 다음엔 더 잘할 거야."
2) 그걸 시도라고 했어. 애는 썼네. (Well, look at you. You failed.)
Nice try, but you're not going to trick me this time. "애는 썼지만 이번에는 속이는 거 실패."
Good try, but do you really think I would believe that?
"시도는 가상하지만 내가 정말로 그걸 믿으리라고 생각한 건 아니겠지?"
'good'을 사용하기도 한다.
'표현' 카테고리의 다른 글
So much for ~ : ① ~는 이쯤 해두자 ② ~는 기대하지 말자, ~는 불가능하다 ③ ~는 그런 정도의 것이다 (0) | 2021.09.21 |
---|---|
be enough의 do (0) | 2021.09.17 |
쌈 마이 웨이 (0) | 2021.08.04 |
(It's) Just as well (that) ~ ~는 오히려 다행인 (0) | 2021.07.27 |
went and ~ 어리석게도 ~했다, 홱 ~했다 (0) | 2021.07.25 |