[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → DdR58Lu5TVw
[PT62-19]2733. ⋆ [경희대학교 2009]
올바른 표현을 고르시오.
(A) If I will be you, I would buy a new car.
(B) If he has been more careful, the accident wouldn't have happened.
(C) I heard you saw a great movie last night. I wish I have gone with you.
(D) I got an invitation to my sister's graduation. I wouldn't have been able to go without the invitation.
[PT62-19]2733. [가정법]
정답 - D : 'without the invitation'에 따른 가정법 과거완료의 귀결절이다.
[해석] 여동생 졸업식 초대장을 받았다. 초대장이 없었더라면 갈 수 없었을 것이었다.
A : [will be] → [were] : 귀결절에 'would buy'가 있으므로 가정법 과거의 조건절이 필요하다.
[해석] 내가 너라면 새 차를 살 거다.
B : [has been] → [had been] : 귀결절이 'wouldn't have happened'로 가정법 과거 완료이므로 조건절은 당연 가정법 과거 완료여야 한다.
[해석] 그가 너 주의했었더라면 그 사고는 일어나지 않았을 것이다.
C : [have gone] → [had gone] : 앞에 'last night'가 있으므로 과거에 대한 이야기이고 따라서 'wish' 다음에는 가정법 과거 완료가 쓰여야 한다.
[해석] 어젯밤에 멋진 영화를 봤다며. 함께 갈 걸 그랬다.
[PT62-20]2734. [대구대학교 2004-1]
If _____________, I'm sure I could have gotten some tickets for you.
(A) I knew (B) I had known (C) I had been known (D) I have known
[PT62-20]2734. [가정법 과거 완료]
정답 - B : 귀결절이 가정법 과거 완료이므로 조건절은 가정법 과거 완료여야 한다. 'I'm sure'는 삽입된 것이므로 가정법과는 무관하다. 앞에 있다고 보아도 무방하다. = I'm sure that if I had ~, I could ~.
[해석] 내가 알았더라면 네게 표를 좀 구해줄 수 있었을 거라고 나는 확신한다.
[ET63-1-1]2735. [아주대학교 2005-1]
If you (A)[had not stayed] (B)[out] late last night, you (C)[would not] (D)[have felt] so tired now.
[ET63-1-1]2735. [혼합 가정법]
정답 - D : [have felt] → [feel] : 지금에 대한 언급이므로(now) 가정법 과거가 쓰여야 한다. 결국 혼합 가정법이 쓰인 경우이다.
[해석] 네가 어젯밤 늦게 밖에 머물지 않았더라면 지금 그렇게 피곤하지는 않을 거다.
[ET63-1-2]2736. ⋆⋆ [가톨릭대학교 2007-2]
I ______ happy to see him, but unfortunately I didn't have time.
(A) had been (B) have been (C) would have been (D) will have been
[ET63-1-2]2736. [가정법과 직설법의 혼합형]
정답 - C : 'but 이하'가 '직설법의 과거 언급'이므로 귀결절에 해당되는 부분은 '가정법 과거 완료'여야 한다.
but unfortunately I didn't have time = if I had had time
[해석] 기쁘게 그를 만났을 수도 있었는데 안타깝게도 시간이 없었다.
[핵심문법] 가정법과 직설법의 혼합형
'가정법 조건절' 대신에 '직설법'이 쓰이고 '귀결절'만 '가정법'이 쓰인 경우를 말한다.
귀결절 : 가정법 과거완료 ⓐ The flower would have grown well, “꽃이 잘 자랄 수도 있었었는데, (과거 언급) |
조건절을 대신한 직설법 과거 ⓐ but (that) I did not water it. except (that) save (that) 그런데 물을 주지 않았거든.” (과거 언급) |
귀결절 : 가정법 과거 ⓑ I would buy the car, “그 차를 사고는 싶은데, (미래 언급) |
조건절을 대신한 직설법 현재 ⓑ but (that) I am poor. except (that) save (that) 그런데 가난하거든.” (현재 언급) |
ⓐ는 귀결절이 '가정법 과거완료'이므로 조건절은 당연히 '가정법 과거완료'가 와야 한다. 예컨대 'if I had watered it'’이 오면 '내가 물을 주었더라면 잘 자랐을 텐데.'의 뜻으로 훌륭한 문장이 된다. 그런데 이러한 조건절을 대신하여 '직설법 과거'인 'but I did not water it.'이 쓰였다. 여기서 'but'은 '제외'의 뜻을 지니고 있어서 쓰지는 않지만 'but (the fact)'와 마찬가지여서 직역하면 '내가 물을 주지 않았다는 사실을 제외하고는'의 뜻이고 뒤에는 '직설법'이 오는 게 당연하다. 'but' 대신 '제외'의 뜻을 지닌 'save'나 'except'를 써도 된다. 다만 해석 시에는 '제외하고는'으로 하지 말고 '그런데 (실제로는) 물을 주지 않았거든.'으로 의역하는 것이 좋다.
I would have helped him but I didn't have the money.
"내가 그를 도울 수도 있었을 텐데 그런데 돈이 없었거든."
She would have gone except she didn't have time.
"그녀는 갈 수도 있었었는데 그런데 시간이 없어서 갈 수 없었다."
He would have gone save that he had no means. "그는 갔을 텐데 다만 자금이 없어서 못 갔다."
He could have done it but that he lacked the courage.
"그는 그렇게 할 수도 있었는데 용기가 없어서 못했다."
He would have gone but he was tired. "그는 갔었을 텐데 지쳐서 그럴 수 없었다."
ⓑ는 귀결절이 '가정법 과거'이므로 조건절은 '가정법 과거'가 오는 것이 보통이다. 예컨대 'if I were not poor'가 오면 '내가 가난하지만 않다면 그 차를 살 텐데.'의 뜻으로 훌륭한 가정법 문장이 된다. 그런데 이러한 조건절을 대신해서 '직설법 현재'인 'but I am poor'가 쓰여서 실제 상황을 얘기하고 있다.
I would go, except it's too far. "가고 싶은데 너무나 멀어서."
I would wear my red dress but it has a stain in the front.
"빨간 드레스를 입고 싶은데 앞에 얼룩이 져서 그럴 수가 없다."
He would gain weight, but he doesn't eat much.
"살이 찔 수도 있으련만 도통 많이 먹지를 않으니."
But that I was busy, I would have attended the meeting.
"바쁘지만 않았으면 회의에 참석했었을 텐데."
But that I am poor, I could go abroad. "가난해서 그렇지 않으면 외국에 갈 수 있으련만."
'But that 직설법'이 먼저 나온 경우이다.
I wouldn't believe it but that I saw it myself.
"믿지 않고 싶지만 내 눈으로 보았으니 믿지 않을 수 없다."
= I wouldn't believe it if I had not seen it myself.
"내 눈으로 직접 보지 않았더라면 믿지 않으련만."
'혼합 가정법'의 경우로 '가정법 과거'에 '직설법 과거 언급'이 온 경우이다. 가정법 조건으로 바꾸면 당연히 '가정법 과거 완료’가 된다.
I would've asked you, only my mother told me not to.
"질문하려고 했었는데요, 어머니가 그러지 말라고 하셔서요."
'informal style'에서 드물게 'only'가 쓰이기도 한다.
What can I say but (that) I hope you may succeed?
"성공하시길 바란다는 것 외에 무슨 말을 하겠습니까?"
That will do except it is too long. "좀 길지만 그만하면 됐다."
I know nothing save that she loves you. "그녀가 널 사랑한다는 것 말고는 나는 아무것도 모른다."
He is a good student, only that he is a little lazy. "그는 훌륭한 학생이다. 약간 게을러서 그렇지."
논리의 귀결 관계가 없어서 양쪽 다 직설법이 온 경우들이다.
Not but that I should have gone if I had had time. "시간만 있었더라면 안 갔을 것은 아니지만."
I can't come, not but that I'd like to. = I can't come not that I wouldn't like to.
"찾아뵐 수가 없습니다. 하긴 찾아뵙기가 싫다는 건 아닙니다만."
not but that ~ : ~안 한다는; 아니라는 것은 아니지만
'편입 문법 3000 Plus' 카테고리의 다른 글
편입 문법 3,000제+ 강의 [560회] (0) | 2021.07.06 |
---|---|
편입 문법 3,000제+ 강의 [559회] (0) | 2021.07.04 |
편입 문법 3,000제+ 강의 [557회] (0) | 2021.06.29 |
편입 문법 3,000제+ 강의 [556회] (0) | 2021.06.27 |
편입 문법 3,000제+ 강의 [555회] (0) | 2021.06.26 |