[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → 9pWI0pqXHvw
#1. "I'm going to bed, Hu Chang."
He nodded, and his hands dropped from her face. "My daughter perhaps. I feel such pride in you." He got to his feet. "Perhaps this time we will only be friends. But I could never hurt or betray you, Catherine." He looked down at her. "(A)[ ] more than you could betray me. Trust me. I'll help you. We'll help each other."
#2. In the story, while exploring the Kirke mansion one rainy day, the children discover an upstairs room with a large wardrobe. The youngest, Lucy, ventures into the wardrobe by herself. I suspect everyone knows what she discovers inside, from whatever version of the Lion, the Witch and the Wardrobe they remember. Lucy finds herself in what could be called an 'alternative universe'--a universe of the imagination; but as real, essentially, as the London she left. And quite as violent as that burning city. Narnia is not a safe place, (B)[ ] more than lions or witches are generally safe for human beings to hang out with.
#3. ... Our shock at unexpected events shows just how illusory is this feeling that we are in control. And yet, we wouldn't attempt half the things we do if we had a more accurate picture of what we can achieve in a certain timeframe. Seen this way, error is not a defect of the human condition, but part of its eventual glory. Indeed, as Kahneman notes, the focus on human errors "does not denigrate human intelligence, (C)[ ] more than the attention to diseases in medical texts denies good health. Most of us are healthy most of the time, and most of our judgements and actions are appropriate most of the time.
#1. 빈칸 (A)에 적합한 한 단어는?
#2. 빈칸 (B)에 적합한 한 단어는?
#3. 빈칸 (C)에 적합한 한 단어는?
[#1. 해석] "후 챙, 전 자러 갈래요."
그는 고개를 끄덕이며 동의하는데 그의 손이 그녀의 얼굴에서 떨어져 내려온다. "어쩌면 내 딸이 될 수도 있었어. 난 자네에게 대단한 자부심을 느끼고 있네." 그는 일어선다. "어쩌면 이번에는 우린 친구만 될 거야. 하지만 난 결코 자넬 해치거나 배신하지 않을 거야, 캐더린." 그는 그녀를 내려다본다. "자네가 날 배신할 수 없는 것과 마찬가지로. 날 믿게나. 내가 자넬 도울 거야. 우린 서로 돕게 될 거야."
[#2. 해석] 이야기 속에서 어느 비 오는 날 커크 저택을 돌아다녀 보다가 아이들은 커다란 옷장이 있는 방을 이층에서 발견한다. 가장 어린 루시는 홀로 용감하게 그 옷장으로 들어간다. 나는 모든 이들이 사자, 마녀 그리고 옷장의 어느 판본으로부터라도 루시가 무엇을 발견하게 되는지 알리라고 생각한다. 루시는 소위 '대안적 우주', 즉 '상상의 우주'에 있게 되지만 본질적으로 그곳은 자신이 떠나온 런던만큼이나 실제적이다. 또한 예의 이 불타는 런던과 마찬가지로 아주 폭력적이다. 나니아는 안전한 곳이 결코 아니다. 일반적으로 사자와 마녀는 인간이 함께 돌아다니기에 안전한 존재들이 아닌 것과 마찬가지로.
[#3. 해석] ... 예상치 못한 사건들에 우리가 충격을 받는 것은 우리가 통제하고 있다는 느낌이 얼마나 허황된 것인지를 보여준다. 그러나 만일 어떤 시간 내에 우리가 무엇을 성취할 수 있는지를 정확하게 안다면 우리가 하고 있는 일들의 반도 우리는 시도조차 하지 못할 것이다. 이런 식으로 보면 과오는 인간 조건의 결함이 아니라 궁극적인 성공의 일 부분이다. 카네만이 주목하듯이 진실로 인간의 과오에 집중하는 것은 인간의 지능을 훼손시키지 않는다. 의학 서적에 나온 질병에 집중하는 것이 건강을 거부하지 않는 것과 마찬가지로. 우리들 대부분은 대부분의 시간 동안 건강하고 우리들의 판단이나 행동들은 대부분의 경우 적절하다.
[정답] 1. (A) : Any 2. (B) : any (C) : any
[어휘 또는 표현]
hang out with ~ : ~와 함께 시간을 보내다 : 'hang'은 매달리거나 붙어있는 행위를 나타낸다. 'hang in there'는 '그 안에서 붙거나 매달려 버티라'라는 뜻이고 'hang out with ~'는 '나가서 ~와 함께 붙어 다닌다'라는 뜻이다.
[해설]
Narnia is not a safe place, any more than lions or witches are generally safe for human beings to hang out with.
= Narnia is not any more a safe place than lions ~
= Narnia is no more a safe place than lions ~
'I could never hurt or betray you, Catherine, any more than you could betray me.'을 두 문장으로 분리한 것이며 양쪽 부정으로 'not ever(= never) ~, any more than ~'는 'no more ~ than ~'의 'no'를 'not과 any more'로 분리시킨 것이다.
the focus ~ does not denigrate ~, any more than ~ denies ~ = the focus ~ no more denigrates ~ than ~ denies
[양쪽 부정의 no more ~ than ~ / not any more ~ than ~ / not ~ , any more than ~]
Narnia is not a safe place, any more than lions or witches are ~ <양쪽 부정>
= Narnia is no more a safe place than lions or witches are ~
= Narnia isn't any more a safe place than lions or witches are ~
Rachel is no more courageous than Saul (is).
→ Rachel isn't any more courageous than Saul (is).
→ Rachel isn't courageous, any more than Saul (is).
'no more ~ than ~'의 강조형은 'not any more ~ than ~'을 사용할 수 있다. 단 'any more'를 뒤로 보낼 때는 'comma'를 사용하는데 이때 '~가 아닌 것과 마찬가지로'로 추가하는 식으로 해석한다.
She is no more a fool than you (are). → She is not a fool, any more than you are.
cf. ['more'가 양화사로 쓰인 경우]
Paul has no more friends than I have. 'only as many friends as I have' "폴의 친구 수는 겨우 나만큼이다."
양쪽 부정이 아니고 'only'(겨우)의 뜻으로 쓰인다.
= Paul hasn't any more friends than I have.
강조형이지만 역시 양화사로 쓰인 것으로 양쪽 부정은 아니다.
I have no more money than you have. 'only as much money as you have.' "겨우 너만큼 돈을 가지고 있다."
She said no more than we expected. 'only as much as we expected' "겨우 우리가 예상했던 만큼만 말했다."
<양화 대명사>
'문법' 카테고리의 다른 글
take와 O-S 상승 (0) | 2021.12.01 |
---|---|
두 문장으로 분리된 양쪽 부정 : not ~. Any more than ~ (0) | 2021.11.29 |
better와 best와 원형 가정법 (0) | 2021.11.25 |
xy 분석과 기능사의 생략 표시 (0) | 2021.11.23 |
형용사를 받는 관계사 which와 생략 표시 기능사 (0) | 2021.11.22 |