728x90
[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → uPCRaHMdv9M
# "You need to keep an open mind," she said.
"Do I?" he said.
"James wanted you here, therefore he can't be guilty."
"That's a (A)[ ]."
"It's logical," she said.
"I just saw the evidence," he said. "More than enough for anyone."
# 빈칸 (A)에 'big jump to a conclusion'의 뜻이 되게, '논리 상의 비약'의 뜻이 되게 한 단어를 넣으시오.
[해석] "오픈 마인드를 가지셔야 해요."라고 헬렌은 말했다.
"제가요?"라고 리처는 말했다.
"제임스는 당신이 여기 있기를 원해요. 따라서 그는 유죄일 리가 없어요."
"그건 논리의 비약이에요."
"논리적이죠."라고 헬렌은 말했다.
"막 증거를 보았어요. 누구에게도 충분하기에 넘칠 정도로요"라고 리처는 말했다.
[정답] (A) : leap
[어휘 또는 표현]
leap [liːp] : 뛰다, 도약하다; 날쌔게 움직이다; 눈에 확 뛰다; [가격이] 급상승하다; 뛰기, 도약; (상상·논리의) 비약; 급격한 변화[증대, 상승] : jump or spring a long way : (Germanic → O E hleapan, Dutch lopen)
[해설]
'spring'도 '비약'의 뜻이 있지만 뒤따르는 'logical'과 연관해서는 'leap'을 사용한다.
'표현' 카테고리의 다른 글
Humor ~ 비위를 맞추다 (0) | 2021.12.23 |
---|---|
on ice 확실한, 보류된, 투옥된 (0) | 2021.12.21 |
Story of my life. 저도 맨날 그래요. (0) | 2021.12.16 |
No sirree 선상님, 아니라요. (0) | 2021.12.14 |
쌈 마이 웨이 (2) (0) | 2021.12.12 |