구동사2021. 12. 22. 12:49
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  Z1CvZDSryuI

#     "You can just take that back, boy!"

   This order, given by me to Cecil Jacobs, was the beginning of a rather thin time for Jem and me. My fists were clenched and I was ready to let fly. Atticus had promised me he would wear me out if he ever heard of me fighting anymore; was far too old and too big for such childish things, and the sooner learned to hold (A)[    ]the better off everybody would be. soon forgot.

 

#   빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

 

[해석]    "야, 너 그 말 취소해!"

    이 명령의 말은 세실 제이콥스에게 한 것인데 젬 오빠와 내겐 꽤 불쾌한 상황의 시작이었다. 주먹을 쥐고 날릴 태세였다. 아빠는 더 이상 내가 싸웠다는 말을 들으면 피곤해질 거라고 내게 말씀하셨다. 그런 유치한 짓을 하기엔 너무 컸고 자제하는 법을 배우면 배울수록 모두가 더 좋을 거였다. 곧 없던 일로 했다." 

[정답]    (A) : in

 

[어휘 또는 표현]

thin : (비격식) 불쾌한; 맥빠지는, 형편없는

have a thin time (of it) : 불쾌하게 지내다, 기분 나쁜 꼴을 당하다, 경제적으로 어려움을 겪다 : to have bad or unhappy experiences; to experience challenges, usually due to a lack of money; to have many problems or difficulties to deal with; to not be successful  ['thin'은 땅이 메마르고, 흉년인 경우에 사용돼서 사건이 꼴사납고 힘든 경우에 사용되는 듯.]

He's been having a thin time (of it) since his accident. "사고 이래로 그는 험한 꼴을 당해왔다."

He's had a thin time of it since losing his job. "일자리를 잃은 이래로 그는 힘들게 지내 왔다."

We had such a thin time of it last year that we could barely afford to buy groceries. Thank goodness I've finally found a job. 

"우린 작년에 하도 어렵다 보니 식료품도 살 수 없을 지경이었다. 다행스럽게도 내가 마침내 일자리를 얻었다."

[let fly]

심한 말로 공격하다, 소리치다; 날리다; 쏘다

He let fly a rotten egg at the speaker. "그는 연사에게 썩은 달걀을 던졌다."

She let fly at her neighbor with a stream of insults. "그녀는 이웃에게 모욕적인 말을 쏴댔다."

I don't know what made him so angry, but he suddenly let fly with a string of expletives.

"그가 왜 그렇게 화가 났는지 모르지만 갑자기 쓰발쓰발 해댔다."

[본문]

My fists were clenched and I was ready to let fly.

앞에 'fists'가 있으므로 뒤에 반복해서 '(with) them'은 생략하고 있다.

[wear out]

[인내심 등을] 다하게 하다, 피곤하게 하다  [인내심 등이 닳아 없어지는 데서]

His complaining finally wore out my patience. "그의 불평이 내 인내심을 바닥내었다."

[해설]

[hold in]

[난폭한 말 등을] 자제시키다, 억누르다; [감정 등을] 억누르다; 참다, 자제하다 : to curb, control

[안으로 유지하는 데서]

Don't hold your feelings in. Let them out. "감정을 억누르지 마라. 뱉어내라."

These children hold in their feelings so as not to upset their parents. 

"이 아이들은 부모님들을 화나게 안 하려고 감정을 억눌렀다."

 

Posted by 연우리