[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → 3KaBzPUI94c
# "These antimatter traps?" Kohler interrupted, looking amazed as he ran a pallid finger around one's base. "They are your father's design?"
"Actually," she said, "they are mine."
Kohler looked up.
Vittoria's voice was unassuming. "My father produced the first particles of antimatter but was stymied by how to store them. I suggested these. Airtight nanocomposite shells with opposing electromagnets at each end."
"It seems your father's genius has rubbed (A)[ ]."
"Not really. I borrowed the idea from nature. Portuguese man-o'-wars trap fish between their tentacles using nematocystic charges. Same principle here. Each canister has two electromagnets, one at each end. Their opposing magnetic fields intersect in the center of the canister and hold the antimatter there, suspended in midvaccum."
# 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?
[해석] "이것들이 반물질 트랩?" 콜러는 끼어들어 말했다. 그 트랩 하나의 밑바닥을 창백한 손가락으로 훑으면서. "자네 아버님이 설계한 거요?"
"사실을 말하면 제가 한 거죠."
콜러는 올려다보았다.
비토리아의 목소리는 겸손했다. "아버님이 반물질의 첫 입자들을 생성했지만 저장법을 몰라서 곤란하셨죠. 제가 이것들을 제안했죠. 양 끝에 상반되는 자기장이 있는 공기가 들어가지 않는 나노복합체 껍질인 셈이죠."
"아버님의 천재성이 남겨진 거 같은데."
"실제로 그렇진 않아요. 자연에서 아이디어를 얻었어요. 자포 전하를 이용하는 전기 해파리의 촉수 사이에 사는 포르투갈 물고기에서 아이디어를 얻었죠. 같은 이론이죠. 각 용기에는 2 개의 전자석이 있어요. 양 끝에 하나씩. 서로 반대되는 자장들이 용기의 중심부를 가로지르면서 반물질을 잡아서 진공 가운데에 매달아 놓지요.
[정답] (A) : off
[어휘 또는 표현]
pallid [pǽlid] : 창백한; 파르스름한; [색이] 엷은; 활기 없는; [책등이] 시시한 : (L pallere : be pale → pallidus : pale) ['pale'과 같은 어원에서]
around one's base : 'one'은 'antimatter traps'가 나와 있으므로 'one antimatter trap'을 대신하는 표현이다.
unassuming [əˌnəsuˈmiŋ] : 겸손한; 주제넘지 않은; 참견하지 않는 : (un- : not + L sumere : to take up) [취하거나 차지하지 않는 데서]
stymie [stáimi] : [골프] 공과 홀 사이에 장애물이 있는 상태; 어려운 장애[상황, 문제]; 방해하다, 좌절시키다 [어원 불명]
canister [kǽnəstər] : 작은 깡통; (대포의) 산탄; (가스·화학 약품 등의) 금속 용기 : (Gk kanna : cane, reed) [어원 도움 안 된다. ㅎ 'can'(깡통)이 폼 나게 용기로 사용되는 경우.]
Portuguese man-of-war : 애기백관해파리류 [ㅎ 해양 생물 이름을 어떻게 압니까? '전함 물고기'를 넘어서 '고깔해파리'나 '전기 해파리' 정도로 이해하자.]
~ trap fish : 촉수 사이에 같혀 살면서 촉수를 먹지만 간혹 먹히기도 한다. 8 ㎝ 정도의 어류인 '노뮤스 그로노비아'(Nomeus gronovii)를 말하는 거 같다. ← ~ fish trap ['갇혀 사는 물고기' 정도로 이해하자.]in the
mematocyst : 자포 : 자포동물문에 속하는 해파리·산호 등에서 볼 수 있는 표면에 생기는 자세포로 형성된다.
Portuguese man-o'-wars trap fish between their tentacles
'Portuguese man-o'-wars'가 자체가 복합어로 'trap fish'를 복수형으로 그냥 수식한다. 'their'는 'Portuguese man-o'- wars'를 받고 있다.
[해설]
[rub off (on ~)]
문질러 떨어져서 ~에 묻다; ~에 전이되다; 영향을 미치다 → 부스러기가 (비벼) 떨어져 건네지다 : If a quality or characteristic that someone has rubs off, other people begin to have it because they have been with that person and learned it from them; to become part of someone because that person has been in a place where it was present
'rub'을 사용하지 않고 보면 'be off on ~'이 되는 데서 기본 의미는 '떨어져(off) 붙다(on)'의 뜻이다. 'by rubbing each other' 정도를 동사로 대입하면 'rub off on ~'이 된다. 우리말로 적합한 표현이 떠오르지 않는다. '후광을 입다'는 너무 좋은 표현이고 '영향을 미치다'는 너무 밋밋한 표현이다. 이후락의 '떡을 만지다 보면 떡고물이 손에 묻는 법이다'는 구린내가 나는 표현이다. [ㅎ 암튼 '부스러기 비벼 떨어지다'로 이해하고 마음대로 의역하자.]
His enthusiasm is starting to rub off on the rest of us.
"그의 열정이 나머지 우리들에게 스며들기 시작하고 있다."
I like to think that our love of reading will rub off on our children.
"우리의 독서 사랑이 우리 아이들에게 스며들 거라고 생각하니 좋다."
He was a tremendously enthusiastic teacher and that rubbed off on all the children.
"그는 엄청나게 열정적인 스승으로 그게 모든 아이들에게 본보기가 되기 바란다."
I was hoping some of his genius might rub off. "그의 재능의 일부라도 남겨 전해지기 바란다."
It seems like your boss's greed is rubbing off on you—is money all you care about now?
"네 상사의 욕심이 너를 물들이고 있는 것 같다. 이제 돈만 관심 사항이구먼?"
이처럼 나쁜 경우에도 사용된다.
'구동사' 카테고리의 다른 글
shack up 동거하다 (ㅎ 싸구려 집에서) (0) | 2022.02.21 |
---|---|
bunch up 떼지어, 송이송이 (0) | 2022.02.19 |
jack up (잭을 사용하여) 올리다 (0) | 2022.02.16 |
come down on [비난, 질책] vs. come down on the side of [편들기] (0) | 2022.02.14 |
turn out와 churn out 5 마이너스 형식 (0) | 2022.02.12 |