편입 문법 3000 Plus2022. 3. 5. 22:37
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  SrCaz2dt5pE

3560. [경기대학교 2020]

Asking (A)[existing] readers for donations (B)[on top of] subscription fees (C)[were seen] as a disrespectful attempt (D)[to finance] the newspaper.

3560. [동명사 전체 주어-동사 일치]

정답 - C : [were seen] → [was seen]  : 동명사 전체인 'Asking ~ fees'가 주어이므로 단수로 취급한다.

[해석]  기존의 독자들에게 구독료에 더하여 기부를 요청하는 것은 신문에 재원을 청하는 불쾌한 시도로 간주되었다.

[CT6-38]3435. [서울여자대학교 2010]

(A)[Avoiding caffeine], sticking to a schedule and (B)[to drink] a glass of warm milk (C)[are] the usual tips for (D)[a good night's rest].

[CT6-38]3435. [동명사의 병치와 주어와 동사의 일치]

정답 - B : [to drink] → [drinking] : {[Avoiding ~], [sticking ~] and [drinking ~ milk]}의 구조로 동명사가 병치되어야 한다.

C : 동명사가 개이므로 복수 일치형으로 받는 것이 맞다.

[해석하룻밤을 푹 쉬기 위한 보통의 조언은 카페인을 피하고 일정을 지키고 따뜻한 우유 한잔을 마시는 것이다.

 

3561. [광운대학교 2020]

다음 중 어법 상 가장 적절한 것은?

(A) I'd rather to stay here.

(B) I dared him cross the river.

(C) We offered paying for the damage.

(D) She confessed to stealing the money.

3561. [confess to ~ing]

정답 - D : 자동사로 쓰일 때 'confess' 뒤에는 전치사 'to'가 따르고 그 뒤에는 동명사가 사용된다. 

I must confess to knowing nothing about golf. "인정해. 골프에 대해 아는 게 없어."

He confessed to having a secret admiration for his opponent. 

"상대에 대해 속으로는 경탄하고 있음을 그는 털어놓았다."

Edwards confessed to being a spy for the KGB. "에드워드는 KGB의 스파이임을 실토했다."

동시점의 상태라면 단순 동명사를 사용한다.

He confessed to killing his next-door neighbor. "그는 옆집 사람을 죽였다고 털어놓았다.

He confessed to having eaten them all. "그는 그것들을 다 먹었다고 털어놓았다."

이전 사건이라도 단순 동명사를 사용하는 것이 보통이다. 특별히 이전 사건임을 표시하려면 완료 동명사를 사용할 때도 있기는 하다.

[해석] 그녀는 돈을 훔쳤다고 털어놓았다.

A : would rather 원형  [해석] 여기 머물고 싶어요.

B : dare 목적어 to 부정사   [해석] 나는 그에게 강을 건널테면 건너보라고 했다.

C : offer to 부정사  [해석] 우리는 손해 배상을 하겠다고 (제시)했다.

[PT5-1]0127. [홍익대학교 2005-1]

All the (A)[teachers] (B)[are] looking (C)[forward spending] their free time (D)[relaxing] in the forest this fall.

[PT5-1]0127. [to + ~ing]

정답 - C : [forward spending] → [forward to spending] : look forward to ~ing : ~하기를 고대하다 : 미래로 가서(forward to) 동시점적인 상황을 기대하는 것이므로 분사 출신인 동명사를 사용한다.

D : spend ~ time (in) ~ing 

[해석] 모든 선생님들이 이번 가을 숲에서 쉬면서 자유 시간을 보내는 것을 고대하고 있다.

 

3562. [국민대학교 2020]

Loneliness is the (A)[hidden] scourge of modern life, but a new community initiative (B)[shows] how social isolation can be (C)[beaten], (D)[lead] to better health.

3562. [계속적 용법 분사]

정답 - : (D) [lead] → [leading]  : 정동사 'shows'에 뒤이어 원형인 'lead'가 나올 수 없다. 계속적 용법의 분사가 뒤따라야 한다.

[해석]  고독은 현대인의 삶의 감춰진 재앙이지만 새로운 커뮤너티 이니셔티브는 사회적 고립을 어떻게 박살내서 더 바람직한 건강으로 이어질 수 있는지를 보여준다.

[ET10-2-1]0433. [가톨릭대학교 2008-1]

According to many economists, international specialization in the production of some goods, such as cars and computers, increases world efficiency, ______ all nations richer.

(A) makes          (B) make          (C) made         (D) making

[ET10-2-1]0433. [계속적 용법의 분사]

정답 - D : 'and it makes all nations richer'에서 'and it'이 삭제되면 'makes'는 현재 분사인 'making'으로 바뀐다.

[해석] 많은 경제학자들에 따르면 일부 상품들 예컨대 자동차나 컴퓨터 같은 것들의 생산에서는 국제적인 전문화가 전 세계의 효율성을 증대시키고 모든 국가들을 더 부유하게 만들 것이라고 한다.

[ET10-2-2]0434. [경희대학교 2004-1]

Fog is caused by the cooling of air until its water vapor condenses _________ microscopic water droplets or ice-crystals.

(A) to form          (B) forming          (C) forms         (D) to be formed

[ET10-2-2]0434. [계속적 용법의 부정사]

정답 - A : 접속사 'until' 다음에 주어는 'its water vapor'이고 정동사는 'condenses'(응축되다)이고 'comma'가 없는 경우 이러한 자연현상 다음에는 계속적 용법으로는 분사가 아니라 부정사를 사용한다.

D : 뒤에 목적어가 있으므로 수동태일 수 없다.

[해석] 안개는 공기가 식어서 형성되고 결국에는 수증기가 응축되어 아주 미세한 물방울이나 얼음 결정체를 만든다.

[핵심 문법] 계속적 용법의 부정사와 분사

He awoke to find himself famous. "그는 깨어나서 자신이 유명해졌음을 알았다."

→ He awoke and found himself famous.

'and'를 삭제하면 정동사인 'found'를 쓰지 못하고 부정사인 'to find'를 사용한다. 'and'를 대신하여 쓰기 때문에 '부정사의 계속적 용법'이라 칭한다. 부정사의 계속적 용법은 보통 'comma'를 사용하지 않는다.

The boy grew up to be a fine youth. “그는 자라서 훌륭한 젊은이가 되었다.”

→ The boy grew up and became a fine youth.

His father lived to be eighty.

One husband returned home to find his wife, children, and computer gone.

부정사의 계속적 용법은 ⋆무의지 동사인 'awake, grow up, live, return' 등의 경우에만 사용된다.

I hurried to the station, catching the train in time.

→ I hurried to the station and caught the train in time.

'and'를 삭제하면 정동사인 'caught'를 쓰지 못하고 현재 분사인 'catching'을 사용한다. 'and'를 대신하여 쓰기 때문에 '분사의 계속적 용법'이라 칭한다. 또는 'and'를 사용해서 절로 연결할 수 있다는 점에서 '등위적 분사'(coordinating participles)라 칭하기도 한다.

I hurried to the station to catch the train in time.

서두르는 것은 의지이므로 무의지 동사가 아니고 부정사는 목적 용법(~하기 위하여)이다.

This train starts at seven, arriving in Seoul at noon.

→ This train starts at seven, and it arrived in Seoul at noon.

예정과 관련된 것은 인간의 의지와 관련된 것으로 계속적 용법으로는 분사를 사용한다.

A : Did you have a lot to clean up after the party?

B : Yes, everyone went home *to leave / leaving a big mess behind.

'went'는 가고 싶어서 간 것이므로 무의지 동사가 아니므로 계속적 용법으로는 분사를 사용한다.

Posted by 연우리