표현2022. 3. 14. 05:27
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → 7K5bARxJLyU

#     "Who are these guys again?"

    "A Mr. Lucas and a Mr. Rashad. They represent a consortium of twelve investors. You blow this, Sully, and we are (A)[        ]." She paused, eyeing him in disgust. "Ah, hell, we are already (B)[       ]. Look at you. Couldn't you at least have shaved?

 

#     빈칸 (A)와 (B)에 'I'm in trouble.'나 야하게 'I'm fucked up.'과 같은 뜻이 되게 '군빵'에 해당되는 공통으로 들어갈 한 단어를 넣으시오.

 

[해석]   "이 사람들 누구라고 했지?"]

     "루카스 씨와 라쉐드 씨. 이들은 12 명의 투자 컨소시엄을 대표하지요. 설리, 당신이 이걸 날려버렸어요. 우리는 큰일 났어요." 그녀는 말을 중단하고 혐오스럽다는 듯이 그를 살폈다. "아, 지랄, 우리 이미 씹창 났어요. 꼴을 좀 보세요. 적어도 면도는 할 수 있었잖아요?"

[정답]     (A)와 (B) : toast

 

[어휘 또는 표현]

consortium [kənsɔ́ːrʃiəm] : 컨소시엄, 합작 기업; 국제 차관단; 협회, 조합

toast [toust] : 토스트, 군빵; 노르스름하게 굽다; [손발 등을] 따뜻하게 하다; 건배  : (L tostus : dry) [바싹 마른 것에서]

[해설]

[be toast]

아주 큰일 난  : to be in serious trouble; to be ruined, finished, or defeated

If Mom and Dad find out we took their car out last night, we're toast!

"엄마, 아빠 차를 우리가 어젯밤 몰고 나간 거 알게 되면 우린 아주 큰일이다."

완전 망가진  : to be completely broken, wrecked, or destroyed

A : Is there any way we can salvage the machine?  "이 기계 살려낼 방법 있을까?"

B : No way, the whole motherboard is toast. "없어. 본체 기판(머더보드)이 완전 망가졌거든."

[아주 타버린 토스트가 된다고 상상하면 이해가 됩니다.]

 

'표현' 카테고리의 다른 글

as few as와 우향 전위  (0) 2022.03.17
Don't go there. 그건 꺼내지도 마  (0) 2022.03.15
Says you. 건 네 생각이고.  (0) 2022.03.11
come in from the cold  (0) 2022.03.09
ride herd on 밀착(붙어) 감시하다  (0) 2022.03.07
Posted by 연우리