편입 문법 3000 Plus2022. 5. 15. 04:52
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → vFcHq3aaUgw

3686.​ * [홍익대학교 2019]

As we are going to see, however, the philosophy of technology is no more (A)[indirectly] useful for (B)[defining] human and nonhuman connections than epistemology (C)[has not been], and for the same reason: in the modernist settlement, theory fails (D)[to capture] practice.

3686.​ * ['no more ~ than ~ 양쪽 부정 의미']

정답 - C : [has not been] → [has been] : 'no more A than B'는 원래 '쥐꼬리만큼 ~하기는 매일반'의 뜻이므로 양쪽으로 부정으로 해석할 수 있지만 'than' 이후에 'not'을 사용하지 않는다. 가장 쉬운 표현으로 'He is no more your friend than I am your mother."가 있다. 양쪽 부정이면 '내가 니 엄마가 아니듯이 그는 니 친구 아녀.'로 해석하고 반어적 해석이면 '게 니 친구 맞지. 그럼 내가 니 엄마다."로 해석할 수 있다. '개뿔 게가 친구면 나가 니 엄마여.'로 의역할 수 있다.

[해석]  하지만 우리가 알게 되다시피, 테크놀로지의 철학은 인간과 비인간의 연관성을 정의하는 데 간접적으로도 전혀 유용하지 않다. 인식론이 전혀 유용하지 않았던 것과 마찬가지다. 같은 이유로 모더니스트의 타결 방식으로도 이론은 실천을 파악하지 못 한다.

 

3687.​ ** [서강대학교 2019]

When there are lots of reservations during peak season, these companies can (A)[charge higher prices] and (B)[will be sure that] somebody will (C)[need their services] (D)[no matter how much it is costed].

3687.​ ['수동 불가형 동사 cost']

정답 - D : [no matter how much it is costed] → [no matter how much it costs] : 'cost'[kɔːst] 본시 'L constare : con- : together + stare : stand : stand together, be settled, cost → O F co(s)ster → Middle E costen)  [같은 금액을 함께 올려[세워] 놓을 것을 요구하는 데서]'의 뜻으로 본시 자동사여서 수동태로 전환될 수 없다.

[해석]   피크 시즌에 예약이 많을 때 이 회사들은 더 높은 요금을 부를 수도 있는데 그러고도 누군가는 비용이 아무리 많이 들더라도 자기들 서비스를 필요로 할 거라고 확신할 거다.

동사 변화형은 'cost - cost, costed - cost, costed'이다.

That camera cost $200. "저 카메라는 200 달러 들었다." [← 200 달러 올려놓는 것을 필요로 했다.]

Carelessness costs lives. "부주의는 목숨을 앗아간다." [← 부주의는 결국 목숨의 희생을 같이 서게 한다.] (result in or entail the loss of)

It costs me much time.  → *It costs much time to me. [← 많은 시간을 들고 서있게 한다.]

원래 '서게'(stand) 한다는 뜻에서 목적어를 취하고 '제공(give)의 개념'이 없으므로 'to ~'로 전환하지 못한다.

A two-day there cost me $150. "거기 이틀 묶는 데 난 150 불이 들었다." [← 내가 150불 들고 서서 지불]

Overwork cost her her health. "그녀는 지나치게 일을 해서 건강을 해쳤다." [← 과로가 비용으로 건강을]

The accident cost her a broken leg. "사고로 그녀는 다리가 부러졌다." [← 사고가 대가로 다리가 부러지게]

You cost a guy his hand. "네 탓으로 한 남자가 손을 잃었다." [← 너로 인해 한 남자가 손을 잃는 희생을]

이처럼 드물게 사람이 주어로 사용되기도 한다.

Good food is costing more (and more) since devaluation. 

"평가 절하 이후 질 좋은 식량이 점점 더 비싸지고 있다."

원래 서있는 반복적인 상태이므로 진행형을 사용할 수 없다. 다만 변화를 나타내는 'more and more'가 있으면 진행형으로 사용될 수 있다.

Jeffrey is resembling his brother more and more. "제프리는 점점 더 지 형을 닮아가고 있다."

상태 동사인 'resemble'도 'more and more'가 붙어 변화를 나타내면 진행형이 사용될 수 있다.

It cost me 300 dollars to buy the MP3 player. "MP3 플레이어를 사는 데 (내가) 300 달러가 들게 했다."

→ The MP3 player cost me 300 dollars to buy.

It took me three years to write this novel. "이 소설을 쓰는 데 3년이 걸렸다."

→ This novel took me three years to write.

동사인 'take'와 'cost'도 유사한 O-S 상승을 허용한다.

constant [kάnstənt] : 일정한; 불변의; 끊임없이 계속되는; 연속적인; [애정·헌신 등에 있어서] 변함없는, 충실한

: (L con- : together, completely + stare : stand) [항상 함께 서있는 데서]

 

3688.​ ** [아주대학교 2019]

Like animals, plants are eukaryotes--multicellular organisms--that (A)[split from] a common ancestor called Luca (B)[billions of years ago]. To survive, we all sense threats, (C)[relay messages] about them within our bodies or tissues and respond to these challenges. Our actions vary, (D)[adapted for] the lifestyles we maintain in different environments, but (E)[much of our basic cellular machineries] is the same.

3688.​  ['단수형 명사'machinery']

정답 - E : [much of our basic cellular machineries] → [much of our basic cellular machinery]  : 'machinery'는 불가산 명사로는 집합적으로 '기계(류); 기계 장치, (무대·문학 작품의) 장치, 취향'의 뜻으로 단수로 취급한다. 물론 '(사회·정치 등의) 기구, 조직, 기관'이나 '복잡한 절차'를 뜻할 때는 단수형 명사(singular noun)로 사용된다. 복수로 사용되는 경우는 없다. 단수로 사용된 경우에도 부분은 불가산으로 'much'를 사용한다. 본 문제에서도 'machinery'는 단수형 명사로 사용되고 있다.

They concern how the machinery of government is likely to develop in the future.

"그들은 앞으로 어떻게 정부 기구가 생겨날 수 있을까에 관심을 두고 있다."

I see every day that much of the machinery of government is not fit for purpose.

"나는 매일 정부 조직의 많은 부분이 목적에 적합하지 않음을 본다."

A : 'split'은 중간 동사(middle verbs)로 사용되고 있다.

D : 'be adapted for'와 'be adapted for'가 있는데 여기서는 'for'가 적합하다.

eukaryot[juːkǽriòut, -ət] : [생물] 진핵 생물 

[해석]  동물과 마찬가지로 식물은 진핵 생물이다. 다세포 생명체이다. 수십 억년 전에 루카라고 불리는 공통의 선조로부터 분리된 것이다. 생존하기 위해서 우리는 모두 위협을 감지하고 우리의 신체나 조직 내의 위협에 대해 메시지를 보내고 이런 도전에 반응한다. 우리의 반응은 다양한 환경에서 우리가 유지하는 생활 방식에 맞춰 살지만 우리의 세포 조직의 많은 부분은 마찬가지이다.

 

[핵심 문법구상 불가산 명사(Concrete Uncountable Nouns) 

3) 동일 종류의 집합적 구상 불가산 명사 (-ry 형 불가산 명사)

machinery, gadgetry, poetry, jewelry, scenery, stationery, hosiery, crockery, weaponry, etc.

[machinery]

machines : (집합적기계류기계 장치; (집합적무대문학 작품의 장치

You should not drive or operate machinery after taking the medicine.

"약을 먹은 후에는 운전하거나 기계(류)를 작동시켜서는 안 된다."

[gadgetry]

small tools or pieces of equipment that does something useful or impressive : (집합적기계 장치전기 기구류  cf. gadget : 가산 명사

[poetry]

poems : (집합적

Can you recite a piece of poetry from memory? "시 한 편 암송해 줄래요?"  ('piece'는 조수사)

Swans have been the subject of many *poetry poems. "백조는 많은 시들의 주제가 되어 왔다."

[jewelry]

jewels : 보석류장신구류

You can wear as much jewelry as you want, sweetheart. "자기, 원하는 만큼 보석을 걸쳐도 돼."

[scenery]

natural things such as trees, hills, and lakes that you can see in a particular place : (집합적자연 경관

Switzerland has some spectacular scenery.  "스위스는 상당히 놀라운 경관을 지니고 있다."

the furniture and painted background on a theater stage : 무대 장치

The stage is still mainly bare of scenery.  "무대는 여전히 대부분 무대 장치가 없다."

[stationery]

pens, paper, envelops, pencils, and other things used for writing : (집합적문방구필기 용구; paper used for writing letters, often with the name of a company on it and envelopes that match : 편지지

[hosiery]

socks, stockings, pantyhose(불가산 명사), and tights : 양말메리야스류

[crockery]

plates, cups, bowls, etc. used for serving food : (집합적) (가정용도기

[weaponry]

 

weapons in general : (집합적무기류; 무기 제조 기술

[ET36-2-2]1474. [단국대학교 2008-1]

(A)[Footwear] factories are equipped with (B)[heavy] machinery that can cause serious injury, and (C)[much] of the raw material used in the factories (D)[are] toxic.

[ET36-2-2]1474. [일치 방해부 전치사 구와 후치 수식 동일 종류의 구상 불가산 명사]

정답 - D : [are] → [is] : 'much of {the raw material [used in the factories](후치 수식 분사 일치 방해부)}' 다음에는 불가산 명사 'much'를 단수 취급해서 'is'가 따라야 한다.

B : 'machinery'는 동일 종류의 구상 불가산 명사로 부정관사 없이 'heavy'로 그냥 수식한다.

[해석신발류 제조 공장에는 심각한 부상을 야기할 수 있는 무거운 기계류가 설치되어 있고 사용되는 원자재의 많은 부분이 유독하다.

 

Posted by 연우리