[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → brc_8wKP8Ko
# "May I join you?" Celia asks. Isobel looks up, the surprise clear in her expression, but the surprise is quickly replaced by a bright smile.
"Of course," Isobel says, marking her page before placing her book aside. "I can't believe you ventured out in the weather, I only just missed the start of it earlier and I thought I'd wait it (A)[ ]. I was meant to be meeting someone but I don't think they'll be coming, considering."
#2. Several other program managers nodded. They were all taking the most conservative approach. The crew was safe where they were; the urgency of bringing home Hirai's corpse paled in light of all the problems of a White Sands landing. Carpenter thought of all the ways he could be second-guessed should there, God forbid, be a catastrophic landing at White Sands. He thought of the question he would ask, were he reviewing the decisions of another flight director. Why didn't you wait (B)[ ] the weather? Why did you hurry them home?
The right decision was the one that minimized risk, yet meet mission goals.
# 빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 단어는?
[#1. 해석] "함께 해도 되나요?"라고 셀리아는 묻는다. 이소벨은 올려 보는데 표정은 놀란 게 분명하지만 곧 환한 미소로 바뀐다.
"물론이죠."라고 이소벨은 말하면서 페이지에 표시를 하고 책을 치운다. "전 비바람 속에서 용감하게 나오라라고 믿을 수가 없네요. 전 비바람이 시작되는 걸 일찌감치 깜빡하고는 기다리면 그치겠지라고 생각했어요. 누군가를 만날 작정이었지만 여러 가질 고려하면 안 올 거 같네요."
[#2. 해석] 다른 몇 명의 프로그램 매니저들은 머리를 끄덕였다. 이들은 전부 가장 보수적인 방법을 택하고 있었다. 승무원들은 현 위치에서 안전하다는 것이죠. 히라이의 시신을 귀환시키는 긴급성은 화이트 샌즈에서 착륙하는 문제점들과 비교하면 미미했다. 카펜터는 나중에 받게 될 모든 것들에 대해 생각했다. 당치도 않은 일이지만 혹여라도 화이트 샌즈에서 착륙 사고라도 있을 경우에 말이다. 다른 비행 관리사의 결정들을 비판하고 있다면 자신이라면 묻게 될 질문에 대해 생각했다. '비바람이 그치기를 기다려야 했던 거 아니었던가? 왜 귀환을 서둘러야 했을까?'
올바른 결정은 위험을 최소화하면서도 미션 목표를 달성하는 결정이었다.
[정답] (A)와 (B) : out
[어휘 또는 표현]
weather : (집합적) 비바람, 폭풍우, 악천후
considering : 단독으로 사용될 때는 '(모든 사정을 고려하면(considering all things)) 그런대로, 제법, 비교적'을 뜻한다.
I think these results are very satisfactory, considering. "내 생각에 이 결과들은 매우 만족스럽다. 비교적."
I don't think they'll be coming, considering "내 생각에 여러 가지를 고려하면 그들은 안 올 거 같다."
god forbid : 결코 그렇지 않다!, 당치도 않다!
should there, God forbid, be a catastrophic landing at White Sands = if there should, God forbid, be a ~
were he reviewing the decisions of another flight director = if he were reviewing ~
[wait out]
끝나기를, 가기를 기다리다; 끝나기를 기다리다 : to wait and do nothing until something happens or ends [원래 야구에서 배트를 휘두르지 않고 기다려 걸어 나가는 것을 기억하면 쉽다.]
We waited out the storm all night, and made our way into the harbor in the morning.
"우리는 폭풍우가 끝나기를 밤새 기다렸고 아침에 항구로 들어올 수 있었다."
We'd better wait out the storm before we start out on our trip.
"우린 여행을 출발하기 전에 폭풍우가 끝나기를 기다리는 것이 좋겠다."
Let's go to the basement and wait out the storm there. "지하실에 가서 거기서 폭풍우가 끝나기를 기다립시다."
I will wait the summer out, and if nothing happens, I'll write again.
"나는 여름이 끝나기를 기다려서 아무 일도 없으면 다시 편지하겠다."
I waited out the war in the countryside. "나는 전쟁이 끝나기를 시골에서 기다렸다."
[pale in the light of ~ / in comparison with]
~의 관점에서 보면 미약하다, 비교하면 미미하다 : to be or seem less important, impressive, or otherwise deficient when compared to someone or something else
the urgency of bringing home Hirai's corpse paled in light of all the problems of a White Sands landing
"히라이의 시신을 귀환시키는 긴급성은 화이트 샌즈에서 착륙하는 문제점들과 비교하면 미미했다."
Though that issue is indeed serious, it pales in comparison with the threat of drug abuse that is tearing the country apart. "그 문제는 정말 심각하지만, 나라를 산산조각 내고 있는 마약 남용의 위협과 비교하면 미약하다."
Today's economic problems pale in comparison with those of the 1930s.
"오늘날의 경제 문제점들은 1930 년대와 비교하면 별거 아니다."
The film was enjoyable, but it pales in comparison to the original.
"영화는 재미있었지만 오리지널에 비해서는 미미했다."
Confronting a Nazi officer paled in comparison with seeing your mother's body by the side of the road.
"어머니의 시신을 길 옆에서 보는 것에 비하면 나치 군인과 대결하는 것은 미미한 것이었다."
[cannot hold a candle to ~]
~의 발밑에도 못 따라간다, ~와는 게임도 안 된다 [옆에서 촛불을 들고 도울만한 자격도 없는 데서]
Senator Nelson is extremely knowledgeable, but as a speaker, he can't hold a candle to Senator Delano.
"넬슨 상원 의원은 아주 지식이 많지만 연사로서는 델러노 상원위원에겐 게임이 안 된다."
Her latest book is readable enough, but it can't hold a candle to her earlier work.
"그의 최신 책은 충분히 읽을 만 하지만 초기의 작품에 비하면 게임이 안 된다."
'구동사' 카테고리의 다른 글
bring ~ by (근처에서 여기, 저기) (0) | 2022.06.16 |
---|---|
bear with 와 bear (0) | 2022.06.13 |
let on 과 make ~ of ~ (0) | 2022.06.09 |
what ~ do with ~ (0) | 2022.06.07 |
prevail on ~ to V 설득하다 (0) | 2022.06.05 |