[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → GFF8IiQNSCM
# Jill Hewitt's head hurt, and her eyeballs were aching (A)[so badly she] could barely focus on the undocking checklist. In just the last hour pain (B)[had crept into] every muscle of her body, and now it felt as if jagged bolts were ripping through her back, her thighs. Both her sclerae had turned red; (C)[so did] Kittredge's. His eyeballs looked like twin bags of blood. Glowing. Red. He was in pain too; she could see it in the way he moved, the slow and guarded turning of his head. They were both in agony, yet neither of them (D)[dared accept] an injection of narcotics. Undocking and landing required peak alertness, and they could not risk (E)[losing] even the slightest edge of performance.
# (A), (B), (C), (D), (E) 중에서 문법적으로 잘못된 것은?
[해석] 질 휴이트의 머리가 아팠고 그녀의 눈덩이는 아주 아파서 가까스로 도킹 해제에 집중할 수 있었다. 바로 지난 한 시간 동안 통증은 몸의 모든 근육으로 기어들어서 이제는 톱날 달린 볼트가 등을, 넓적다리를 찌르고 지나가는 듯했다. 그녀의 각막은 둘 다 빨개졌다. 키트리지도 마찬가지였다. 그의 눈두덩은 닮은 꼴의 두 개의 핏 주머니 같았다. 빨갛게 상기되어 있었다. 그도 역시 통증을 느끼고 있었다. 질은 그의 움직임에서 거시길 볼 수 있었다. 그의 머리를 천천히 보호하면서 돌리는 것을 말이죠. 두 사람은 다 고통스러웠지만 그럼에도 누구도 차마 마취제의 주사를 받아들일 수가 없었다. 도킹 해제와 착륙은 최고의 경계를 요하기에 그들은 조금치라도 우수한 실행을 잃어버릴 위험을 무릅쓸 수 없었다.
[정답] (C) : [so did] → [so had]
[어휘 또는 표현]
sclera [sklíərə] : (눈의) 공막 : (Gk skleros : hard → Modern L)
공막(鞏膜) 또는 강막(強膜) : 척추동물에서 눈의 흰 부분, 각막을 제외한 안구 전체를 덮은 섬유상 또는 연골성 조직의 막을 가리킨다.
sclerometer [skliərάmitər] : 경도계(硬度計)
A : so badly she = so badly (that) she
yet neither of them (D)[dared accept] an injection of narcotics
'neither'가 있는 부정문으로 'dared'를 조동사로 보면 뒤에 '원형'이 따를 수 있다.
she could see it in the way he moved, the slow and guarded turning of his head
대명사 'it'을 사용하고 뒤따르는 'the slow and guarded turning of his head'는 우향 전위에 해당된다.
they could not risk (E)[losing]
두 사건이 동시적으로 발생하는 'enjoy, practice, risk, tolerate'는 현재 분사(시점 동시적 분사) 출신인 동명사를 목적어로 취한다.
[해설]
Both her sclerae had turned red; (C)[so *did] Kittredge's.
신정보에 해당되는 'Kittredge's'가 뒤에 나오는데 앞에 기능사가 'had'이므로 '~도 그래'에도 'had'를 사용한다.
[dare 조동사와 본동사]
1) 조동사 dare
He *dare escape.
'조동사 need'와 마찬가지로 긍정 평서문에서 사용할 수 없다.
He daren't escape. "그는 도망칠 용기가 없다."
부정문에서 'dare'가 조동사이므로 뒤에 'not'을 붙이면 된다.
He dared not escape. "그는 도망칠 용기가 없었다."
Nobody dared ask him about his intentions. "누구도 감히 그에게 그의 의도를 뭍지 않았다."
'조동사 need'와 달리 과거형 조동사는 과거형인 'dared'를 사용하는 것이 원칙이다. 과거형이어도 조동사이므로 뒤에 원형이 따른다.
[본문]
yet neither of them (D)[dared accept] an injection of narcotics.
'neither'가 있으므로 부정문이고 조동사 'dared' 뒤에 원형이 따르고 있다.
I met him, but I daren't tell him the truth. "그를 만났지만 차마 사실을 말할 수 없었다."
'daren't'를 과거에 대해서 쓰기도 하지만 본동사로 사용된 'didn't dare to'를 사용하는 것이 보통이다.
Mother dared / dare not tell father she'd given away his old jacket.
"어머니는 아버지에게 차마 낡은 재킷을 줘버렸다고 말할 수 없었다."
이처럼 과거일 때 'dared' 대신 'dare'를 사용하기도 한다.
Virginia could understand that Mollie dared not leave the house for fear of what Paul might do.
"버지니아는 이해했다. 폴이 무슨 짓을 할 지 두려워서 몰리가 집을 감히 떠날 수가 없었던 거를."
이처럼 과거일 때는 과거형 조동사 'dared' 뒤에 'not'을 붙이는 것이 보통이다.
Dare we escape? "감히 도망칠 수 있을까?"
의문문에서 조동사 'dare'를 주어 앞으로 보내면 된다. 물론 원형이 따르게 된다.
I wonder whether he dare try? "그가 감히 시도할 수 있을지 궁금하다."
'Dare he try?'가 간접 의문문 속에 들어간 것이므로 문제가 없다.
How dared he try to make out that she was to blame?
"감히 어떻게 그가 그녀가 비난받아야 한다고 주장할 수 있겠어?
I will give your neck a turn if you dare tell, when I ask you how many eggs there are, that you cannot lay any.
"목을 비틀어버리겠다. 계란이 몇 개나 있냐고 물을 때 감히 계란을 제가 낳나요라고 말하면."
조건문에서 'dare는 조동사로 사용될 수 있다.
2) 본동사 dare
He dared to doubt my sincerity. "무례하게도 그는 나의 성실을 의심했다."
긍정 평서문에서'dared'가 본동사로 사용되면서 뒤에 'to 부정사'가 따르고 있다.
Sally is the only person in our class who dares to answer Miss. Tomson back.
"샐리는 반에서 톰슨 선생님에게 감히 말대꾸를 한 유일한 사람이다."
'dare'는 긍정 평서문에서 사용된다고는 하지만 대부분의 경우는 부정적인 의미를 갖고 있을 때 사용한다.
I didn't enjoy the drink but I was ready / ?dared to try it again.
"나는 술을 즐기지는 않지만 기꺼이 다시 시도하려 했다."
He ?dares / is prepared / is willing to die rather than break his promise.
"그는 자기 약속을 깨기보다는 기꺼이 죽으려 할 거다."
'~할 용기가 있다'(= have enough courage)의 뜻으로는 긍정 평서문에서 거의 사용되지 않는다. '기꺼이 ~하려 하다'의 뜻으로 'be ready to'나 'be willing to'를 사용하는 것이 보통이다.
He doesn't dare to escape. "그는 도망칠 담력이 없다."
부정문에서는 'dare'가 본동사면 대조동사 'do, does, did'를 사용하고 원형이 뒤따르고 'to 부정사'가 따른다.
I didn't dare to escape. "나는 감히 도망칠 수 없었다."
과거형이므로 대조동사는 'did'를 사용하고 있다.
I met him, but I didn't dare to tell him the truth. "나는 그를 만났지만 차마 그에게 사실을 말할 수 없었다."
'didn't'이 사용되었다는 것은 뒤따르는 'dare'가 본동사이고 따라서 'to 부정사'가 따르는 것은 정상이다. 하지만 나중에 배울 'Blend 현상'을 참조해야 한다.
Do we dare to escape? "감히 우리가 도망칠 수 있을까?"
의문문에서 'Do'가 주어 앞으로 나왔다는 것은 대조동사로 사용된 것이므로 'dare'는 본동사고 또 뒤에 'to 부정사'가 따른다.
They didn't dare to attack us, did they? "게들이 우리를 감히 공격하지 못 했겠지? 그치?"
'didn't'이 사용되고 있으므로 부가 의문도 'did'를 사용하고 있다.
'문법' 카테고리의 다른 글
분리된 요약의 관계사 (2) (0) | 2022.07.08 |
---|---|
a works와 단수 일치 그리고 유한 집합 (0) | 2022.07.08 |
enough of a 명사 (0) | 2022.07.05 |
최상급 범위 표시의 관계절 (0) | 2022.07.05 |
take ~ for granted (0) | 2022.07.05 |