표현2023. 6. 11. 18:38
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/dpjw-X4iQ5w

 

# I am sick of nervy brain fetishists, mouth breathers whispering amorous effluvia into their pillows. Such men have the unmerited reputation of being gentle and deep, but in fact they are more narcissistic than any other type of male. Their pursuit of their intellectual equal is an exercise in self-congratulation. To (A)[        ], a Frankish boy once told me, "I find your correct use of the subjunctive to be highly erotic."

# 빈칸 (A)에 'that is to say,' 또는 'namely'의 뜻이 되도록 한 단어를 넣으시오.

[해석] 뻔뻔스러운 지적 성도착자, 베개에 대고 호색적인 악취를 입으로 속삭이는 멍청이는 신물이 난다. 그런 자들은 부드럽고 진실하다는 어울리지 않는 평판을 갖고 있지만 사실 이들은 다른 종류의 남자들보다 더 자기 사랑이 심한 것이다. 자신들과 지적으로 동등한 사람을 추구하는 것은 자기만족의 연습과 같은 것이다. 즉 서유럽 출신의 한 녀석이 저에게 한 번은 말했죠. "자기가 가정법을 제대로 사용하는 게 아주 에로틱해."

[정답] (A) : wit

[어휘 또는 표현]

nervy [nə́ːrvi] : 건방진; 뻔뻔스러운; 용감한, 힘찬; 신경질의 ['nerve'에서]

fetishist [fétiʃist] : [정신의학] 성도착자; 물신[주물] 숭배의 [자] : (L facticius → Portuguese fetico : charm, sorcery → F fetiche, E factitious : [웃음 등이] 부자연스러운, 꾸며낸; 인공적인; 모조의 ← facere : make) [서아프리카 사람들이 부적 등으로 사용하던 물건에서]

amorous [ǽmərəs] : 호색적인, 애정에 여린; 홀딱 반한; 요염한, 성적 매력을 풍기는; 연애의 : (L amare : to love)

effluvium [iflúːviəm] : 발산, 증발; 악취 : (L ex : out + fluere : to flow)

mouthbreather : 입으로 숨 쉬는 사람; (미 속어) (늘 입을 벌린) 얼간이, 멍청이, 바보

unmerited [ʌnméritid] : 공 없이 얻은, 분에 넘친, 어울리지 않는

deep : 진심 어린

self congratulation : 자축; 자기만족; 내심의 기쁨

wit¹ : 지력; 이성, 지성; 현명함; 재능; 위트, 기지, 재치, 재사; 제정신 : (Germanic O E witt, Dutch weetk, German Witz, E wit)

wit² : (고어) 알다, 알고 있다(know)

[해설]

[to wit]

즉 (다소 격식체의 표현) : that is to say; namely : to be observed, noted, or ascertained, to be sure, indeed, namely : used to make clearer or more particular something that you have already said; 원래는 'that is to wit' (that is to know)의 표현이다. ['Anglo-Saxson' 시절에 지금은 고어가 된 'wit'는 'know'의 뜻이었다.]

The Oracle's advice was sound, to wit: 'Nothing in excess.'

"오라클의 충고는 건전했다. 즉. '과한 것은 금지'였다."

She's starting to see the effects of the disease, to wit: her memory is less reliable and she can't always find her way home after going somewhere.

"그녀는 병의 영향이 보이기 시작했다. 즉, 그녀의 기억은 덜 믿을만해서 어디 갔다가 집에 오는 길을 찾을 수가 없다."

They travelled the world collecting animals, to wit: big cats, monkeys, and even elephants. "그들은 세계를 여행하면 동물들을 수집했다. 즉, 큰 고양잇과 동물, 원숭이 그리고 심지어 코끼리들을 수집했다."

To (A)[wit], a Frankish boy once told me, "I find your correct use of the subjunctive to be highly erotic."

 
Posted by 연우리