SAT, GRE SenCom2021. 11. 26. 23:16
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  EI-hEa4ET6c

[ET24-3-1]S0506.

The pitcher's ______ workout regimen was the most grueling of all his teammates, and he never took a day off.

(A) Spartan        (B) spasmodic       (C) exclusive        (D) turgid        (E) truculent

S0506.

[논리 구조]

그 투수의 엄격한 훈련 프로그램은 동료들 중에서 가장 격렬한 것이었고 그는 하루도 쉬지를 않았다.

[어휘]

spartan [spάːrtn] : [사물이] 스파르타식의, [생활 등이] 엄격하고 간소한; [사람이] 용감한 [그리스 라코니아 평야지역의 폴리스로 그리스-페르시아 전쟁 시에는 그리스 연합군의 전체 지도자로 인정되었는데 군사적 패권주의로 엄격하고 간소한 생활을 하며 말도 적게 하는 것으로 유명했다.]

grueling : 기진맥진케 하는; 격렬한 

regimen : 엄한 교육 훈련 프로그램

truculent [trΛkjulənt] : 흉포한, 호전적인, 싸우기 좋아하는 : (L trux, truc- : fierce, savage) [ㅎ 'truck' 운전수는 호전적인 가요?]

exclusive : 배타적인, 배제적인, 양립할 수 없는, 모순되는; 독점적인, 유일한, 혼자만의; 비개방적인, 특권 계급에 한정된; (서술적) […에] 한정된 : (L ex : out + claudere : to close)

turgid [tə́ːdʒd] : 부푼, 팽팽한 : (swollen)   [ㅎ 터질듯 부풀어 오른]

turbid [tə́ːrbid] : 흐린, 탁한 : (L turba : confusion) [ㅎ 막걸리도 흔들면 탁해지죠.]

disturb [distə́ːb] : 방해하다, 어지럽히다; 교란, 혼란케 하다; 당황하게 하다; 폐를 끼치다   : (L dis- : utterly + turba : tumult(소동, 혼란) → turbare : disturb → L disturbare → O F detourber)

spasmodic [spæzmάdik] : [병 등이] 경련(성)의; (드물게) 격정적인, 흥분한; 돌발적인; 단속적인(= intermittent)

spasm [spæzm] : 경련, 쥐; 발작  : (Gk span : pull → Gk spasmos : spasma → O F spasme) [ㅎ 근육이 댕겨서(pull) 경련, 쥐가]

정답 : A

 

 

[ET24-3-2]G0507.⋆⋆

Only superficially obnoxious, his ______ manner endeared him to those who relished the mordant wit of turn-of-the-century bohemian New Yorkers.

(A) rakish        (B) dulcet         (C) compassionate        (D) raffish        (E) sardonic

G0507.

[논리 구조]

신랄한 위트를 즐기는 사람들이 그의 냉소적인 태도를 좋아했던 것은 겉으로만 불쾌했기 때문이었다.

[어휘]

sardonic [saːrdάnik] : 조소적인. 냉소적인, 비웃는 : (Greek: Sardō) 

sardonic laughter : 냉소적인 웃음

sardonicism [saːrdάnəsìzm] : 냉소적 성질, 빈정대는 유머 [사르디니아의 한 식물을 먹으면 웃는 모습으로 경련을 일으키며 결국 죽는 데서]

The etymology of sardonicism as both a word and concept is uncertain. One explanation appears to stem from an ancient belief that ingesting the sardonion plant from Sardinia (Greek: Sardō) would result in convulsions resembling laughter and, ultimately, death.

bohemian [bouhíːmiən] : 자유분방한; 방랑적인 [ㅎ 집시에서]

turn-of-the-century : 세기의 전환기의 

relish [réliʃ: 즐기다; 맛보다  : (O F relaisser : to release(re- : again + laxare : stretch out) → O F reles : remainder → Middle E reles) [초기 명사는 방출(release)해서 남는(remainder) 향이나 맛을 즐기는 데서]

mordant [mɔ́ːrdənt] : (말·기지 등이) 비꼬는, 신랄한; 부식성의(caustic)  : (L mordere → F mordre : to bite : 자극, 부식)

endear ~ to ~ : ~에게 사랑받게 하다

obnoxious [əbnάkʃəs] : 싫은, 불쾌한, 역겨운  : (L ob- : in the direction, towards + noxa : harm) [해로운 것에 향하게 되면 역겹지요.]

dulcet [dΛlsit] : 달콤한, 감미로운  : (L dulcis : sweet → O F doux → doucet)  [ㅎ 'dulc-'를 '달콤-'으로 기억]

rakish [réikiʃ: 방탕한, 무절제한; 날씬한; 세련된, 멋부린

rake [reik] : 갈퀴; 난봉꾼, 방탕아 (= rakehell)

raffish [rǽfiʃ: 자유분방한; 방탕한 : (Germanic E riff and raff(허섭스레기), O F rif et rat  one and all, every bit)

정답 : E

Posted by 연우리
SAT, GRE SenCom2021. 11. 25. 13:59
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  Pr0qhDtuRdg

[ET24-1-1]S0502.

Teachers should not only be knowledgeable but also ______; students should feel comfortable approaching them with questions or problems.

(A) wheedling        (B) patronizing       (C) laconic      (D) affable       (E) frugal

S0502.

[문법 구조]

not only ~ but also ~ = not merely ~ but also = not simply ~ but also = not just ~ but also

= not solely ~ but also = not ~ alone but also ~

[논리 구조]

선생님들은 박식할 뿐만 아니라 상냥해야 한다. 학생들이 질문이나 문제점을 갖고 선생님들에게 다가가기 편해야 한다.

[어휘]

affable [ǽfəbl] : (남에게) 상냥한; (아랫사람에게) 부드러운; 사귀기 쉬운 : (L ad- + fari : to speak to)

fable [féibl] : 우화(寓話)를 이야기하다; 거짓말하다; 그럴듯하게 말하다 : (L fari : to speak)

patronizing [péitrənàiziŋ] : 생색내는, 거만한  [ㅎ 후원자인 양]

wheedle : 감언으로 꾀다; 비위를 맞추다 [어원 불명]

frugal : 검소한; (음식이) 간소한 : (L frug, frux : fruit) [검소해야 결실]

laconic [ləkάnik] : 간결한 : (L laconicus : Spartan) [the Spartan reputation for terseness of speech]

정답 : D

 

[ET24-1-2]G0503.⋆⋆

Creative writing is not just a function of ______; understanding how language is used and how ideas are communicated also requires a certain level of ______.

(A) the author's imagination ... awareness                (B) the writer herself ... discipline

(C) formal training ... education                            (D) linguistic skill ... fluency

(E) hard work ... playfulness

G0503.

[문법 구조]

not just A ~ ; ~ also B : not only A but also B

'not just' 다음에 'but' 대신 세미콜론을 쓰고 뒤에 'also'가 따른 경우이다.

[논리 구조]

창작은 상상력을 가동해야 하며 또한 언어의 사용과 생각의 전달을 하려면 그에 대한 어느 정도의 지식이 필요하다.

[어휘]

imagination : 상상력 

awareness : 지식, 관심; 자각, 의식 

discipline : 훈련; 규율; 징벌; 학과목

playfulness : 장난스러움

정답 : A

 

[ET24-2-1]G0504.

Very little is known of the writer Theophilus; however, from his eclectic writings, we can ______ that he was well __ __.

(A) assume ... educated                   (B) understand ... disciplined

(C) appreciate ... respected                (D) expect ... exposed

(E) acknowledge ... received

G0504.

[문법 구조]

세미콜론 : 접속부사(however) 앞에서는 콜론을 사용하지 못한다.

[논리 구조]

다양한 글을 쓴 것으로부터 교육 수준이 높다고 추정할 수 있다.

[어휘]

assume : 추정하다; 가정하다; (역할·임무) 맡다; (사람이 어떤 태도를) 취하다; (성질을) 띠다; 체하다

eclecti[ikléktik] : 다양한 것으로 이루어진; 절충주의의; 다방면에 걸친, 한쪽에 치우치지 않는 : (Gk ec-, ek- : out + legein : choose) [골라 선택해낸 데서]

select [silékt] : (L se- : apart + legere : choose)  [ㅎ 'elect'도 (e- : out + legere : to pick)]

discipline[dísəplind] : 훈련된, 잘 통솔된, 군기가 잡힌

정답 : A 

 

[ET24-2-2]G0505.

His imperturbability in the face of evidence indicating his deliberate fraud failed to reassure supporters of his essential

______; instead, it suggested a talent for ______ that they had never suspected.

(A) culpability .. intrigue                  (B) wisdom .. reproof

(C) remorse .. loquacity                 (D) probity .. guile

(E) combativeness .. compromise

G0505.

[문법 구조]

세미콜론 : 접속부사(instead) 앞에는 콜론을 쓰지 못한다.

[논리 구조]

두 개가 대조되는 쌍을 이루는 것은 (D) 뿐이다.

그의 의도적인 사기를 나타내는 증거 앞에서도 그가 냉정한 것은 그가 본질적으로 정직하다는 것을 지지하는 사람들을 안심시키지 못하고 그 대신 이들이 전혀 의심하지 않았던 간사한 꾀를 부리는 재능을 시사했다.

[어휘]

suggest : 암시하다, 넌지시 나타내다, 비치다; 생각·계획 등을] [남에게] 제안하다, 꺼내다 : (L sub + gerere : to carry) [아래에서 이동하는 데서] 

imperturbability : 냉정, 침착

probity : 성실, 정직 : (L probus : honest) 

fraud : 사기, 기만, 협잡; 사기꾼 

reassure : 안심시키다

prove : 진짜임을 입증하다 : (L probus : good, honest = pro : in favor + bus : to be)

guile : 음흉한 꾀, 간사한 꾀 

reproof : 질책, 비난 [동사는 'reproach', 'approach'(접근)해야 질책할 수 있지요.]

intrigue : 음모 

culpability : 유죄성

remorse : 깊은 후회; 양심의 가책 

loquacity : 말 많음, 다변 : (L loq : to speak)

정답 : D

 

Posted by 연우리
SAT, GRE SenCom2021. 11. 23. 22:27
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  MEIDYjnGvWo

[PT23-71]S0496.

Our cottage by the sea offers many days of relaxation with warm sunshine and soothing ______.

(A) zephyrs        (B) dervishes        (C) stanchions       (D) ebbs       (E) torques

S0496.

[논리 구조]

바닷가의 저희 오두막은 따뜻한 햇볕과 달래주는 산들바람을 주는 날이 많다.

zephyr [zéfər] : 산들바람(gentle wind) ; 서풍 : (Zephyrus [zéfərəs] : 제피로스 : 서풍의 여신 : the Greek god of the west wind)

dervish [də́ːrviʃ] : [회교] 데르비쉬 : 신비체험을 얻기 위한 수행자 

stanchion [stǽnʃən] : 기둥, 지주(prop)  : (L stare → stant- : standing → O F estanchon, estance : support) [서서 지탱하는 기둥]

torque [tɔrːk] : 토크, 비틀림 모멘트 : (L torquere : twist) 

ebb [eb] : 썰물, 간조; 쇠퇴기  : (West Germanic → O E ebba : ebbian, Dutch ebbe, E of : away from) ['ebb and flow'로 기억하자.]

정답 : A

 

[PT23-8]S0497.⋆⋆

By shrewdly shifting district lines, a party boss can ______ any voting bloc out of ______.

(A) talk .. register                    (B) gerrymander .. existence

(C) shift .. precinct                  (D) cheat .. majority

(E) gerrymander .. hand

S0497.

[논리 구조]

선거구 경계선을 영악하게 바꿔서 어떤 선거구도 제멋대로 개정해서 없앨 수 있다.

gerrymander [dʒérimӕndər, gér-] : 선거구를 제멋대로 개정하다 [매사추세츠 주지사 'Elbridge Gerry'의 이름에 'salamander'[sǽləmӕndər](불도마뱀; 도롱뇽)를 합친 데서] 

shift : 바꾸다 

boss : 실력자, 영수, 거물

district : 미 (하원 의원·주의회 의원의) 선거구 

line : 경계선 

shrewdly [ʃrúːdli] : 빈틈 없이, 약삭빠르게  : [ㅎ 'shrew'(뒤쥐, 바가지 긁는 여자)는 'shrewd'(약삭빠른)가요?]

out of existence : 존재하지 않는 

precinct [príːsiŋkt] : (행정상의) 관구, 구역; 학군; 선거구; 경찰 관할 구역  : (L prae : before + cingere : gird) [미리 구역을 묶어둔 데서]

succinct [səksíŋkt] : 간결한   : (L sub- : under + cingere : gird) [아래를 묶어서 간결하게]

the electoral register : 선거인 명부 

out of hand : 수습할 수 없는, 감당할 수 없는

정답 : B

 

[PT23-9]S0498.

When Dorothy and her friends realized that, despite his claims, the Wizard of Oz didn't know how to get them back to Kansas, they were sure they'd been ______ by a ______.

(A) befriended .. philanthropist                  (B) succored .. magician

(C) captured .. genius                           (D) duped .. charlatan

(E) delayed .. miser

S0498.

[논리 구조]

주장에도 불구하고 오즈의 마법사가 자신들을 캔자스로 돌아가게 하는 방법을 모른다는 것을 알게 되었을 때 허풍선이한테 속았다고 확신했었다.

charlatan [ʃάːrlətn] : 허풍선이; 협잡꾼; 돌팔이 의사 : (Italian ciarlatano : ciarlare : chatter + (cerre)tano : hawker)   [협잡으로 유명한 'Cerreto(체레토), Cerretano' 사람들에서] 

dupe : 속이다

succor [sΛkər] : 구조하다, 원조하다 : (L sub : near + currere : to run) [근처로 달려가야 구조를 하죠. ㅎ 'cursor'(커서)도 빨리 움직이죠. 'sucker'(호구, 봉)와 같은 발음이다.]

magician : 마술사

philanthropist : 박애주의자; 박애가, 자선가 

miser [máizər] : 구두쇠   : (Late L miser : wretched, unfortunate, unhappy, miserable, sick, ill, bad, worthless, etc.)  [ㅎ 구두쇠로 살면 인생 비참한 겁니다.]

miserable [mízərəbl] : 비참한, 불쌍한  : (L miser : wretched → miserari : to pity → L miserabilis : pitiable → F miserable)

genius : 천재

정답 : D

 

[PT23-10]S0499.

Ancient cloth makers probably could not twist flax fibers until they had dipped the fiber into water to make them ______.

(A) solvent        (B) supple       (C) nonporous         (D) immutable      (E) invisible

S0499.

[논리 구조 : 일반 상식]

아마 섬유는 물에 담그면 유연해진다.

flax [flæks] : 아마 

twist : 꼬다, 꼬아 합치다 (together); 뜨다, 짜 넣다; 비틀다; 곡해하다

supple [sΛpl] : 나긋나긋한, 유연한; (사람이) 유순한, 순종적인  : (L sub- : under + placere : propitiate → L supplex, supplic : submissive → Old F souple) ['plicare'로 'bend'로 보고 '휘어지는'의 뜻으로 이해 가능하다. 'supply'와는 무관한 단어다. : (L sub : from below + plere : fill)]

propitiate [prʃièit] : 달래다, 가라앉히다; 비위를 맞추다 : (L propitiare : to appease)

solvent [sάlvənt] : 용해력이 있는; 지불 능력이 있는

nonporous : 작은 구멍이 없는, 통기성이 없는 

immutable : 불변의, 변경되지 않는

정답 : B

 

[PT23-11]S0500.

Louise Erdrich and Michael Dorris co-wrote The Crown of Columbus, a ______ effort successfully mingling their individual styles as writers.

(A) stratified        (B) fitful        (C) collaborative         (D) vicarious        (E) corresponding

S0500.

[논리 구조]

함께 쓴 것이므로 공동의 노작이다.

effort : (문학·예술 등의) 역작, 노작(勞作) 

collaborative [kəlǽbərèitiv]  : 협조하는, 협력의; 합작하는; 공동의 ['labor'는 노동]

corroborativ[kərάbərèitiv] : 확증하는, 확증적인  ['robor'는 'oak' 따라서 'strength', 'robust'도 강건한, 튼튼한]

mingle : 섞다, 혼합하다 

stratified : 층화된, 성층화된 

vicarious [vaikέəriəs] : 대리하는, 대신하는

vicar [víkər] : 교황[주교] 대리

fitful : 발작적인; 단속적인;(성격 등이) 변하기 쉬운, 변덕스러운 

corresponding : 상응하는, 일치하는

정답 : C

 

[PT23-12]G0501.⋆⋆

In a most impressive demonstration, Pavarotti sailed through Verdi's "Celeste Aida", normally a tenor's _______, with the casual enthusiasm of a folk singer performing one of his favorite _______.

(A) pitfall .. recitals                     (B) glory .. chorales

(C) nightmare .. ballads                (D) delight .. chanteys

(E) routine .. composers

G0501.

[논리 구조]

베르디의「청아한 아이다」는 테너들이 끔찍한 악몽처럼 여기는데 파바로티는 발라드 가수가 노래하듯 인상적으로 불러나갔다.

in a most impressive demonstration : 아주 인상적인 모습을 보이면서

celeste [səlést] : 하늘색 

celestial [səlésʧəl] : 천상의, 신성한 : (L caelum : sky) 「Celeste Aida」 : 「청아한 아이다」

casual enthusiasm : 일상적 열정 

perform : 독창하다, (음악을) 연주하다

nightmare : 악몽, 무서운 꿈; 악몽 같은 상태[생각, 경험]; 무서운 사람[것]; 끊임없이 따라다니는 공포감; 몽마: 자는 사람을 질식시킨다는 괴물 또는 귀신 : (O E mara : incubus : 몽마)

pitfall : 함정, (숨겨진 위험) : (pit : 구멍, 함정 + fall : 함정)

recital : 독주회, 독창회 

chorale [kərǽl] : 합창곡, 찬송가, (장엄한) 성가 : (chorus)  [ㅎ 'OK corral'과 같은 발음.]

carol [kǽrəl] : 캐럴 : 기쁨의 노래; 성가, 찬송가; (새의) 지저귐  : (Gk khoros : chorus + aulein(플루트을 연주하다) → Gk khoraules(합창, 춤을 동반한 플루트 연주자))

chantey [ʃǽnti, ʧǽn-] : (일에 맞추어 부르는) 뱃노래 :  (F chanter → F chantez! : sing!)  

sail through ~ : 미끄러지듯 해나가다

정답 : C

 

Posted by 연우리
SAT, GRE SenCom2021. 11. 22. 21:17
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  QZW9IebWevQ

[PT23-1]G0490.

Even if the public ate up every ______ detail about their leaders, that same public grew offended that the news media would actually pander to their baser impulses.

(A) mesmeric        (B) lofty        (C) supine        (D) resonant        (E) lubricious

G0490.

[문법 구조]

직설법 과거 인정 과거 조건 : real condition : 사실로 인정하는 조건 : ate up

[논리 구조]

음란한 것을 세세히 즐겼으면서도 뉴스 매체가 천한 욕망에 영합했다고 화를 냈다.

lubriciou[lúːbrəkəs, -ʃəs] : 매끄러운; 불안정한; 음란한 : (L lubricus : slippery) [매끄러운 데서 음란한 것으로]

lubricant [lúːbrikənt] : 윤활유; 미끄럽게 하는  : (L lubricare → lubricant- : making slippery, E lubricate) ['lubricious'와 'lubricant'를 함께 기억하자.]

eat up : (듣고, 보기를) 매우 좋아하다; 열중하다; [호기심 등에] 사로잡히다; 남김없이 먹어버리다; 곧이 듣다; [남을] 괴롭히다 

pander [pǽndər] to ~ : ~에 영합하다, [남의 약점을] 이용하다 : (E  'Troilus and Crisyde'(트로일루스 and 크리세이드)에 나오는 'Pandarus'(판다로스, 판다루스)가 트로일로스에게 Cressida(크레시다)를 주선해준 데서 뚜쟁이의 뜻으로]

mesmeric [mezmérik] : 최면술의; 저항할 수 없는, 황홀하게 하는  : (E Mesmer, Franz Anton → mesmerism) [메스머 박사에서]

lofty : 높은, 고상한 

supine [suːpáin|sjùː-] : 반드시 누운, 손바닥을 위로 향한; 게으른  : (L supinus : bent backwards : super- : above)

resonant : 반향 하는

정답 : E

 

[PT23-2]S0491.

It is a spotty sort of book, with many pages that, if not exactly ______, are less than ______.

(A) bland .. tedious                (B) pretentious .. conventional

(C) dull .. exciting                  (D) eventful .. newsworthy

(E) murky .. obscure

S0491.

[문법 구조]

that, if not exactly dull, are less than exciting = that, if(= though) they are not exactly dull, are less than exciting : 생략된 경우이므로 'if'는 'though'의 뜻으로 쓰이고 있다.

are {less than} exciting : 절과 무관한 비절 비교로 '신나는 것보다는 덜한' 즉 '신나기까지는 아닌'으로 해석한다.

[논리 구조]

한결같은 그런 책이 아니어서 정확하게 지루하진 않지만 신나기까지는 아닌 페이지들이 많다.

spotty [spάti] : 반점이 많은, 얼룩얼룩한;  부스럼이 난; 한결같지 않은; 불규칙한(lacking consistency; uneven) ['spot'은 얼룩, 반점, 장소, 지점의 뜻이다.]

dull : 지루한 

exiting : 신나게 재미있는 

tedious : 지루한 

pretentious : 건방진; 자만하는

murky : (표현 등이) 애매한, 확실치 않은; 어두운; 탁한 

eventful : 사건[파란] 많은, 다사한; 중대한

bland : 김빠진, 재미없는; 부드러운; (기후 등이) 온화한; (음식물·약 등이) 구미에 당기는, 담백한

conventional : 틀에 박힌; 진부한; 전통[인습]적인; 독창성이 없는 : (L con : together + venire : come)

newsworthy : 보도 가치가 있는

정답 : C

 

[PT23-3]G0492.⋆⋆⋆

The current demand for quality in the schools seems to ask not for the development of informed and active citizens, but for disciplined and productive workers with abilities that contribute to civic life only ______, if at all.

(A) indirectly         (B) politically         (C) intellectually         (D) sensibly       (E) sequentially

G0492.

[문법 구조]

if at all : ~ 한다 하여도; 적어도 ~ 한다면

~ contribute to civic life only indirectly, if at all. = ~ contribute to civic life only indirectly if they do at all. (do = contribute to civic life) : 기여한다 하여도 오로지 간접적으로만 기여하다

They rely on the doctrine that free speech rights apply only indirectly, if at all.

Hitler, however, in late July squandered whatever slim chances he had for achieving victory militarily in Russia by splitting his already inadequate forces in the vain hope of achieving simultaneously goals that could have been attained only sequentially, if at all.

[논리 구조]

능동적이지 않은 노동자들은 시민 생활에 수동적, 간접적으로만 기여하는 능력이 있다.

현재 학교에서 요구하는 우수성은 박식하고 능동적인 시민들이 아니라 오로지 간접적으로만 시민 생활에 기여되는 능력들을 가진 규제되고 생산적인 노동자들을 배출하는 것 같아 보인다.

(E) 순차적이 아닌 경우는 극히 드물다.

contribute to ~ : ~에 기여하다; 조장하다 

sequentially : 결과적으로; 순차적으로

indirectly : 간접적으로 

informed and active citizens : 박식하고 능동적인 시민들

정답 : A

 

[PT23-4]S0493.

Galloping technological progress has made consumers ______; advances undreamed of a generation ago are so common that they seem humdrum.

(A) flabbergasted          (B) miffed         (C) jaded         (D) wary        (E) embittered

S0493.

[문법 구조]

세미콜론은 여기서 'since'의 뜻으로 쓰이고 있다.

[논리 구조]

한 세대 전에는 상상도 못했던 발전들도 너무 흔해 지루하게 여겨지니까 급속도의 기술 발전에도 소비자들은 지겨워하게 된 것이다.

humdrum [hΛmdrΛm] : 지루한, 단조로운 : boring because nothing new or interesting ever happens

jaded [dʒéidid] : 지겨워하는, 질린; 지칠 대로 지친; [식욕 등이] 감퇴한, 몹시 물린, 포만 상태의 [ㅎ 'jade²에서 옥은 지겹지 않죠. 노쇠한 말이나 막된 여자가 지치게 하죠.]

jade² : 야윈 말, 노쇠한 말; 버릇 나쁜 말; (막된) 여자; 지치게 하다; 지긋 지긋하게 되다

jade¹ : 비취, 옥

galloping [gǽləpiŋ] : 급속도의, 급격한  : (Old Norther F walop) 

miff : 발끈하게 하다; 말다툼, 발끈하기  : (early moder German muff : 혐오의 감탄사)

flabbergast [flǽbəgӕst] : 깜짝 놀라게 하다 [어원 불명이나 'flabb(y)'(축 늘어진) + 'aghast'(대경 실색한)으로 보기도 한다. 'gast'를 'aghast'로 기억하자.]

embitter : 쓰라리게 하다, 화내게 하다; 격분시키다

정답 : C

 

[PT23-5]S0494.

Among the workers there was complete agreement; on the other hand, there was constant bickering on the part of the ______.

(A) workforce         (B) antagonists         (C) enemy         (D) disenfranchised         (E) managers

S0494.

[문법 구조]

'on the other hand'까지 나와 세미콜론이 대조 표시임을 분명하게 하고 있다.

[논리 구조]

노에 대립되는 쪽은 사다.

bickering : 말다툼  ['bicker'는 어원 불명]

manager : 경영자 

the disenfranchised : 선거권을 박탈당한 사람들

정답 : E

 

[PT23-6]G0495.⋆⋆

Personal correspondence is often a marvelous reflection of the spirit of an age; the subtle ______ of Swift's epistles mirrored the eighteenth-century delight in elegant ______.

(A) profundity ... ditties                      (B) poignancy ... pejoratives

(C) contempt ... anachronisms             (D) provinciality ... pomposity

(E) vitriol ... disparagement

G0495.

[문법 구조]

The semicolon tells us there is agreement between the clause before the semicolon and the clause that follows it. : 양쪽 절의 전체적 의미 대등성

[논리 구조]

서신은 시대정신의 반영이므로 스위프트의 서신과 18세기 시대 상황은 대등한 것이어야 한다. 대등한 짝은 (E) 뿐이다.

marvelous : 놀라운, 믿기 어려운 

vitriol [vítriəl] : 신랄한 말[비평], 독설(abuse), 험담, 통렬한 풍자; (옛투) 황산염  : (L vitrum : glass) [ㅎ 말에 유리 조각이]

subtle [sΛtl] : (지각할 수 없을 정도로) 미묘한; 포착하기 어려운; 불가사의한; 이해하기 어려운; 미세한  : (K sub : under + -tilis, akin to tela : cloth on a loom, texere : to weave) [아래에 짜 놓으면 이해하기 어려운 데서]

disparagement : 험담, 얕보기 

elegant : 품위 있는, 우아한, 고상한 

epistle [ipísl] : 서간  : (Gk epistole : send news : epi- : upon + stellein : send) [소식을 전하는 것에서]

profundity : 깊음, 심오함 

ditty [díti] : (소박한) 소곡(小曲), 단가(短歌), 단시(短詩) : (L dictare : dictate → O F dite : composition)

poignancy [pɔ́injənsi] : 날카로움, 매서움; 신랄  : (L pungere : to prick, pierce → Middle F poignant) [발음 주의 '-g-'는 거의 묵음이다. 'point'와 어원이 유사하다.]

provinciality : 지방 기질; 편협함 

anachronism : 시대착오

pomposity [pampάsəti] : 거만한 언행, 호언장담; 화려; 점잔 뺌, 거드름 피움

contempt [kəntémpt] : 경멸  : (L con- : 강화사 + temnere : despise)

pejorative [pidʒɔ́ːrətiv] : [문법]경멸어, 경멸 접미사('poetaster'의 '-aster' 등) : (L pejor : worse → pejorare : make worse) [라틴 비교급 더 나쁘게 하는 데서]

[-aster]

one that is inferior or not genuine

criticaster : 엉터리 비평가 

medicaster : 가짜 의사 

poetaster : 엉터리 시인, 삼류 시인

[-ard / -art]

「매우 …하는 사람」의 뜻 (대개는 비난)

drunkard [drΛŋkərd] : 술고래, 모주꾼 

dotard [dóutərd] : 노망한 늙은이  : (uncertain origin; related to Middle Dutch doten : be silly) [ㅎ 김정은이 트럼프에게]

braggart [brǽgərt] : 허풍선이 

dullard [dΛlərd] : 얼간이, 멍청이

정답 : E

Posted by 연우리