편입 문법 3000 Plus2021. 1. 5. 06:01
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어]  https://youtu.be/0r6b1ZZyiu0

[ET14-1-2]0546. [삼육대학교 2008-1]

She took the new high speed train __________ was advertised on the radio.

(A) it                 (B) who                (C) what                (D) that

[ET14-1-2]0546. [주격 관계사]

정답 - D : 선행사가 'the new high speed train'이므로 관계사는 'which'나 'that'을 사용해야 한다.

[해석] 그녀는 라디오에서 광고가 됐던 새 고속 기차를 탔다.

 

[핵심 문법] 주격 관계사

1) 'that'을 제외한 경우

A doctor examined the astronauts. "의사 한 분이 비행사들을 검사했다."

They returned from space today. "그들은 오늘 우주에서 귀환했다."

A doctor examined the astronauts who /*whom /*which returned from space today.

"의사 한 분이 오늘 우주에서 귀환한 비행사들을 검사했다."

관계절 내에서 'who'는 정동사인 'returned'의 주어로 쓰이고 있으며 이를 ‘주격 관계사’라 칭한다. 정동사에 대해서는 주격의 주어가 필요하므로 목적격인 'whom'을 쓰면 안 된다. 그리고 선행사가 인칭이므로 'which'를 쓰면 안 된다.

The tiles fell off the roof.  "타일들이 지붕에서 떨어졌다."

They caused a lot of damage. "그것들은 많은 손상을 야기했다."

The tiles which /*who fell off the roof caused serious damage.

"지붕에서 떨어진 타일들이 심각한 손상을 야기했다."

관계절 내에서 'which'는 정동사인 'fell'의 주어로 쓰이고 있으며 이를 ‘주격 관계사’라 칭한다. 선행사가 'The tiles'로 비인칭이므로 'who'를 쓰면 안 된다.

2) 'that'을 포함한 경우

He is the man  who / that / *( )  θ lives next door.

주격인 'who'가 옆으로 이동하여 'that'와 싸워서 'who'가 이기면 'who'가 쓰이고 'that'가 이기면 'that'가 쓰인다.

'zero 관계사'는 쓸 수 없다. 흔히 주격 관계사는 생략될 수 없다고 하는데 생략되면 'He is the man lives next door.'가 되어 'the man'은 'is'의 보어인지 아니면 'lives'의 주어인지 절이 구분되지 않는다는 인식상의 문제점이 발생하기 때문이다. 물론 이런 인식상의 문제점이 없는 경우에는 주격 관계사도 생략이 가능하다.

This is the photo   which / that / *( )   θ shows my house. "이 사진은 우리집을 보여주는 사진이야."

주격인 'which'가 옆으로 이동하여 'that'와 싸워서 'which'가 이기면 'which'가 쓰이고 'that'가 이기면 'that가' 쓰이며 역시 인식상의 문제점 때문에 'zero 관계사'를 주격 관계사로 쓸 수는 없다.

 

 

[ET14-1-3]0547. [이화여자대학교 2012]

The cohesion of (A)[any] society requires a commonly (B)[agreed] structure of authority (C)[which] decisions are accepted as (D)[collectively] binding and a broadly agreed and constantly (E)[evolving] body of values.

[ET14-1-3]0547. [소유격 관계사]

정답 - C : [which] → [whose] : 주어(decisions)와 동사부가(are accepted as collectively binding) 완전하므로 명사인 'which'는 쓰일 자리가 없다. 'decisions'에 붙는 소유격 관계사인 'whose'가 사용되어야 한다.

[어휘] cohesion [kouhíːʒən] : 결합; 단결, 유대(감); [언어학] 결속성

authority : 정부, 당국; 권한; 권위, 권력; 위신     structure of a government : 정치 기구

a commonly agreed structure of authority : 일반적으로 합의된 권력 기구

binding : [사람 등에 대하여] 구속력이 있는, 의무적인

[해석] 어떤 사회이든 결속되기 위해서는 그 결정이 집단적으로 구속력이 있다고 받아들여지는 일반적으로 합의된 권력 기구를 필요로 하고 또 폭넓게 합의된 끊임없이 발전하는 가치 체계를 필요로 한다.

[원본] Finally, the third thesis is that social cohesion requires:

A commonly agreed structure of authority whose decisions are accepted as collectively binding, ... equal citizenship rights and a broadly agreed and constantly evolving body of values in terms of which its members structure their relations and debate and resolve their differences.

 

[핵심 문법] 소유격 관계사

1) 일반적 설명

The millionaire has made a public appeal. "그 백만장자는 대중에게 호소했다."

His son ran away from home a week ago. "그의 아들은 일주일 전에 가출했다."

The millionaire whose son ran away from home a week ago has made a public appeal.

"일주일 전에 아들이 가출한 백만장자는 대중에게 호소했다."

여기서 관계사 'whose'는 소유 한정사인 'his'를 대신하여 쓰이고 있으므로 ‘소유격 관계사’라 칭할 수 있고 관계적 표현부인 'whose son'은 'ran'의 주어로 기능하고 있다.

Look at the house.

Its windows are broken.

Look at the house whose windows were broken. "창문들이 깨어진 저 집을 보아라."

여기서 관계사 'whose'는 소유 한정사인 'its'를 대신하여 쓰이고 있으므로 역시 ‘소유격 관계사’라 칭할 수 있다. 그런데 일부 모국어 화자들은 'whose'를 인칭인 'who'의 소유격으로만 생각하기 때문에 이런 식으로 'whose'를 사용하는 것을 꺼려서 다음처럼 관계 부사나 ‘with 구문’ 또는 ‘관련의 have’를 이용하는 경향이 있다.

Look at the house where the windows were broken.

Look at the house with its windows broken.

Look at the house that has its windows broken.

It was an agreement the details of which could not be altered. "그건 세부 사항들을 바꿀 수 없는 합의였다."

It was an agreement of which the details could not be altered.

격식체로 써야 할 경우에는 'whose'를 쓰지 않고 'of which'를 사용한다. 관계적 표현부인 'the details of which'는 'the details of the agreement'를 대신하여 쓰이고 있고 'of which'가 소유격의 기능을 대신한다고 볼 수 있다.

2) 이동과 투쟁으로 본 설명

He is the man. His car was stolen.

He is the man ∥ that whose car was stolen.

He is the man ∥ that ⇔ *whose θ car was stolen.  "그는 차를 도둑맞은 사람이다."

'whose car'에서 'whose'는 소유 한정사이기 때문에 명사인 'car'를 떠나서 홀로 이동할 수 없다. 이런 경우 항상 동반 이동을 하기 때문에 ‘애처가 동반 이동’이라 칭할 수도 있겠다.

He is the man ∥ that  whose car  θ was stolen.

동반 이동한 'whose car'는 'that'와 싸우면 무조건 이긴다.

He is the man whose car θ was stolen.

'whose car'가 무조건 이기기 때문에 소유격 관계사로 'that'는 쓸 수 없다는 말을 자연스럽게 이해할 수 있다. 그리고 'zero 관계사'도 쓰이는 경우가 없으므로 앞으로는 소유격 관계사의 경우에는 아예 'that'를 상정하지 않도록 하는 것이 편하다.

It was an agreement. The details of the agreement could not be altered.

It was an agreement ∥ ∥ the details of which could not be altered.

여기서 'the details of which' 전체를 옆으로 이동시킬 수 있다.

It was an agreement ∥the details of which ∥ θ could not be altered.

여기서 <∥ ∥>를 해제하면 다음과 같은 문장이 형성된다.

It was an agreement the details of which θ could not be altered.

이 문장 자체로도 훌륭하지만 주절의 끝부분은 'agreement'이고 관계절은 'the details'로 시작되는데 새로운 절의 시작이 명사로 되는 것이 싫어서 뒤의 'of which'를 다시 한 번 'the details'의 앞으로 (과잉) 이동시켜 놓을 수도 있다.

It was an agreement of which the details could not be altered.

이 문장은 격식체이므로 'of which'를 'whose'로 바꾸면 좋지 않지만 바꾸더라도 'the'를 쓰면 안 되고 해석할 때는 'of which the'는 무시하고 ‘세부 사항을 바꿀 수 없는 합의’로 빠르게 이해하는 것이 좋다.

He is the man. The pictures were stolen from his house.

He is the man ∥ ∥ the pictures were stolen from whose house.

'from whose house'에서 'whose house'만 이동시킬 수도 있고 'from whose house' 전체를 이동시킬 수도 있다.

He is the man whose house the pictures were stolen from θ. "그는 자기 집에서 그림들을 도난당한 사람이다."

He is the man from whose house the pictures were stolen θ.

In 1980 he caught a serious illness from whose effects he still suffers.

"1980 년에 지금도 그 후유증을 앓고 있는 심각한 병에 걸렸었다."

In 1980 he caught a serious illness *that from whose effects he still suffers.

In 1980 he caught a serious illness *that from its effects he still suffers.

동반이동 시켜 놓고 근처에 관계사 'that'를 쓴다거나 소유격 관계사를 쓰지 않고 'that'를 쓰는 것은 다 틀린 표현이다.

 

Posted by 연우리
문법2021. 1. 5. 05:55
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → 6ynQY8v4FfE

#   The wooden platform was evidently (A)[no longer] safe to (B)[to walk on it]. On the outermost planking you could still read a painted sign : Do Not Walk on the Track. The track was certainly not dangerous (C)[to walk on],  thought Allan. But who in his right mind (D)[would] voluntarily (E)[walk on] the platform?

 

#  (A), (B), (C), (D), (E) 중에서 문법적으로 잘못된 것은?

 

[해석]  나무로 된 플랫폼은 위에서 겉기에 안전한 상태가 아닌 게 분명했다. 제일 바깥 부분의 판자에는 '플랫폼 위로 걷지 마시오'라고 적힌 페인트로 칠한 것을 읽을 수 있었다. 플랫폼은 걷기에 위험하지 않은 게 확실하다고 알랜은 생각했다. 하지만 제정신인 사람이라면 플랫폼 위를 자진해서 걷지는 않을 것이었다.

[정답]  (B) : [to walk on it] → [to walk on]

 

[어휘 또는 표현]

track : 철도 선로, 궤도(rails); (미) 플랫폼

[해설]

'safe'와 'dangerous'는 'easy'와 마찬가지로 'easy 구문'(Easy construction)인 O-S 상승 구문에 해당한다.

To walk on the platform was not safe. → 외치 → It was not safe to walk on the platform

→ O-S 상승  The platform was not safe to walk on Ø.

O-S 상승 후에 흔적 자리에 대명사를 사용하면 안 된다.

To walk on the track was not dangerous. → 외치 → It was not dangerous to walk on the track

→ O-S 상승 The track was not dangerous to walk on Ø.

'B'는 흔적 자리에 대명사가 'it'가 있어서 틀렸고 'C'는 없어서 맞다.

 

Posted by 연우리
연어2021. 1. 4. 23:14
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  tfOaRryIYBI

#1.  "No, I can handle it." She got to her feet slowly, removing the bag of ice from her left shoulder. Alex had left her (A) [     ] and early to teach his morning classes at the academy. Afterward, he planned on swinging by his parents' and picking up Jack. This was the longest they'd been away from their son, and they both missed him terribly. 

 

#2.  But how could it be so simple? I made a few basic calculations and it all poured out. Did everyone just overlook such an obvious idea?

  Forty-five minutes later she poked her head into Parcht's office.

  "Karl, can you spare me a few minutes?"

  "Sure, of course." He smiled. "What brings you here so (B)[     ] and early?"

  "An idea has just popped into my head. Can I walk you through it?"

  "Be my guest."

  Without another word she hastened to the whiteboard, picked up a colored marker and began by setting out the first principles from which she developed the theory, explaining all her assumptions and showing where she had deviated down a new path.

   Finally she concluded. "Well, what do you think, Karl?"

 

# 빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 한 단어는?

[#1. 해석] "아니, 내가 처리할 수 있어." 그녀는 천천히 일어나서 왼쪽 어깨에서 얼음주머니를 떼낸다. 알렉스는 경찰학교에서 오전 강의를 하러 아침 일찍 떠났다. 그는 나중에 부모님 댁에 잠시 들러서 잭을 픽업할 계획이다. 이것이 이 부부가 자신들의 아들에게서 떨어져 있었던 가장 긴 시간이었고 그래서 두 사람은 다 아들을 몹시 보고 싶어 했다.

[#2. 해석]  하지만 어떻게 이리 간단하지? 몇 개의 기본적 계산을 했는데 그 모든 게 쏟아져 나오네. 모두가 이렇게 분명한 개념을 그냥 넘겨버렸던 거야?

   45 분 후에 이사벨은 프라트 교수 방에 머리를 들이 넣었다.

   "칼 교수님, 제게 몇 분만 시간을 내주실래요?"

   "물론이지."라고 말하며 그는 웃었다. "뭔 일로 이리 일찍 여길 오셨나?"

   "생각이 머리에 퍼뜩 떠 올라서요. 제가 이거 설명해볼까요?"

   "당근 좋지."

   다른 말도 하지 않고 서둘러 화이트보드로 가서 칼라 마커를 집어 들고 이론을 끄집어낸 일차 원리들을 기술하며 자신의 모든 가정들을 설명하고 어디서부터 벗어나 새로운 길로 나가게 되었는지 보여주었다.

 

    마침내 결론을 내리게 된다. "칼 교수님, 저, 어떻게 생각하세요?"

[정답] (A)와 (B) : bright

 

[어휘 또는 표현]

swing by : 잠시 들르다

via [váiə, víːə: ~ 경유로; ~을 지나서, 거쳐; (주로 미) ~의 매개로, ~에 의해 : (L via : viam : way) ['via air mail'(항공 우편으로)에서 'way'의 뜻을 쉽게 알 수 있다.]

obvious [άbviəs] : [남에게 있어서] 명백한, 분명한; 속이 들여다 보이는, 빤한; 유난히 두드러진, 눈에 거슬리는 : (L ob- : in, on, toward, against + via(m) : way)  [ㅎ 길에 나와 있으면 명백하게 보이고, 속이 나와 있으면 빤한 것이고, 쓰레기가 길에 나와 있으면 눈에 거슬리죠.]

deviate [díːvièit] : [사람·발언 등이] [방침·규정·사실 등에서] 벗어나다, 빗나가다, [차·길 등이] [코스에서] 벗어나다(from); ~에서 벗어나게 하다, 일탈시키다 : (L de- : away from + via : way → Late L deviare) [길(via, way)에서 벗어나는 데서]

obviate [άbvièit] : [곤란 등을] 예방[제거]하다; ~을 불필요하게 하다 : (L ob- : in, against + via : way) [못 지나가게 길(via)에 서서 막는 데서]

The use of a credit card obviates the need to carry a lot of money.

"신용카드 사용으로  많이 가지고 다닐 필요 없게 되었다."

[walk someone through something]

1) 안내하다, 인도하다 : to lead or accompany someone through an opening, arch, doorway, etc.

Mike walked Mary through the arch into a lovely garden. 

"마이크는 메리를 아치를 통과해서 아름다운 정원으로 안내했다."

Todd walked Rita through the doorway, into the ballroom. 

"토드는 리타를 복도를 지나서 무도회장으로 인도했다."

2) 설명하다 : to lead someone through a complex problem or thought process

Mary walked Jane through the complex solution to the calculus problem. 

"메리는 제인에게 적분 문제의 복잡한 풀이를 설명해 주었다."

Do I have to walk you through this solution? "제가 푼 거를 설명해야 하나요?"

It gets even worse than that. Let me just walk you through this one. 

"거보다 더 심해지기도 합니다. 제가 그냥 이걸 설명할게요."

[본문]

Can I walk you through it? "제가 설명해 볼까요?"

set out : [사실·이유 등을] (글자로) 정연하게 설명하다, 기술[진술]하다; 도시하다; 발표[공표]하다

​[해설]

[bright and early]

1) 아침 일찍, 이른 아침에 : very early in the morning, at dawn

I had to wake up bright and early to make sure I was at the airport in time for 7 AM flight.

"난 아침 일찍 일어나야 했어. 오전 7 시 편 비행기에 맞춰 확실히 공항에 가야 했거든."

It's a long trip, so we'll have to start out bright and early.

"긴 여정이므로 우리는 이른 아침에 출발해야만 할 거다."

I was supposed to meet my sister bright and early at the gym, but I was so exhausted when my alarm went off that I just went back to sleep. "체육관에서 아침 일찍 내 동생을 만나기로 돼 있었지만 알람이 울렸을 때 너무 피곤해서 나는 그냥 다시 잠을 잤다."

2) 소프트 웨어 업계(night owls) 슬랭 : 한낮에

A : Where is Kenny? "케니는 어디 있어?"

B : He said he'd be here bright and early. "그러대, 환할 때 낮에 이리 온다고 했어."

A : Oh ... so ... around 1 then? "오... 그래서... 1 시쯤?"

B : Or later ...  "아니면 더 늦게..."

'good and 다양한 형용사/부사', 'nice and 다양한 형용사/부사',

'rare and 약간의 형용사/부사'에서 '형용사 + and'는 '매우, 아주'의 뜻으로 부사로 쓰인다.

'bright and early'는 '환한 것'이 '일찍'과 결합력이 커서 거의 이 표현으로만 쓰인다.

 

 

​ Okay, so let's get him good and drunk. And then what will we do?

"오케이, 그러면 그를 졸라 취하게 하자. 그리고 다음엔 우린 뭘 하는 거지?"

​"~ ~ Come, Maurice, my man, I don't doubt but you're rare and hungry."

"Yes," answered Maurice; "me and Cecile and Toby are very hungry. We had bad food yesterday; but I like this dinner, it smells good."

"모리스, 자기야, 빨리. 자기 정말 배고픈 거 맞지."

"물론이지요."라고 모리스는 대답했다. "나랑 세실과 토비는 정말 배고파요. 우린 어제 음식이 안 좋았어요. 하지만 이 저녁은 좋은데. 냄새부터 좋네."

Posted by 연우리
구동사2021. 1. 4. 22:36
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → eKn01QlwbwU

 Don't be put (A)[   ] him by his appearance; he's actually quite a charming person.

 

# 빈칸 (A)에 적합한 단어는?

[해석] 그의 겉모습 때문에 그를 싫어하지 / 멀리하지 마세요. 그는 사실 아주 매력적인 사람이니까요.

[정답] (A) : off

 

[해설] 

능동문으로는 '(don't) put yourself off him, '스스로를 그로부터 멀리하다'의 뜻이고 5형식 위치형이 수동으로 전환된 것이다. 멀리하는 것은 싫어하는 것과 비슷한 뜻이다. 이때 'off'는 전치사로 쓰이고 있다.

 

[5형식 'put off']

The smell put me off my food. "냄새가 나를 내 음식에서 떨어지게 했다." 

(의역) "냄새 때문에 나는 내 음식이 싫어졌다."

If you boys at the back don't behave yourselves, I'll have you put off the bus! 

"거기 뒤에 녀석들 얌전하게 굴지 않으면 버스에서 내리게 한다." cf. I'll put you off the bus.

The smell of your cigarette puts me off finishing my meal.

"당신 시가 냄새가 나를 내 식사를 마칠 생각에서 벗어나게 한다." 

(의역)"시가 냄새 때문에 내 식사를 마칠 맘이 없어지네요."

My drill sergeant put me off the army for good. "내 훈련 상사는 내 마음을 군대에서 영원히 떠나게 했다."

[구동사 'put off']

If you boys don't behave yourselves, I'll have you put off θ. "얌전히 안 굴면 너희들 내리게 한다."

상황상 알 수 있는 'the bus'가 생략되고 'off'는 부사가 된 경우이다. cf. I'll put you off θ.

I asked the conductor to put me off θ at the cinema. 

"안내원에게 극장에서 (버스에서) 내리게 해달라고 요청했다."

Don't laugh while I'm playing the piano, you put me off θ. 

"피아노 연주할 때 웃지 마세요. 당신 때문에 연주할 마음이 없어지네요." "난 연주에서 벗어나게(off), 연주를 싫어하게 되네요."

앞에 나온 것(such as work or activity)이 생략된 경우이다.

[본문]

Don't be put (A)[off] θ by his appearance; he's actually quite a charming person.

"외양 보고 싫어하지 마세요. 그는 사실 아주 매력적인 사람이야."

상황상 알 수 있는 'him'이 생략된 경우이다.

Never put off θ till tomorrow what you can do today. 

"오늘 할 수 있는 것을 (오늘에서) 떨어져서(off) 내일까지 두지(미루지) 마라."

'put'의 목적어는 'what you can do today'이고 상황상 뻔한 'today'는 생략된 것이다. 'put off'는 구동사로 'postpone, delay, defer'와 비슷한 뜻이 된다.

The rent collector comes tomorrow, and I've no money; how can I put him off θ? "월세 징수인이 내일 올 예정인데 난 돈이 하나도 없어. 어떻게 하면 그를 (나에게서) 벗어나 있게(off) / 따돌릴 수 있을까?"

The grocer won't be put off θ with airy promises any longer; he wants his money. 

"식료 잡화 상인을 더 이상 비현실적인 약속으로 따돌릴 수 없을 것이다. 그는 자기 돈을 원하는 것이다."

'off'의 생략된 목적어는 'me'나 'us'일 것이다.

It's time to put off θ those foolish ideas and become serious. 

"그런 어리석은 생각들은 (자신으로부터) 떨어지게(off) 하고 진지해질 때이다." 

(의역) "그런 어리석은 생각들은 없애고(get rid of) ~"

Please put off θ all the lights as you leave the building. "건물에서 나갈 때 불을 다 꺼 주세요."

생략된 부분은 상식상 알 수 있는 'electricity or other power'이다. 다만 영국식 영어이고 'put'보다는 돌려서 끄면 'turn off'나 'turn out', 스위치를 이용한다면 'switch off'나 'switch out'을 사용하고 상황에 따라 'snap off' 등을 사용할 수 있다.

A cup of hot milk will put you off θ to sleep better than anything. "따뜻한 우유 한 잔은 어떤 것보다도 너를 의식에서 (your consciousness) 벗어나(off) 더 잘 잠에 이르게 할 거다."

The ship at last put (*itself) off θ, to the cheers of the waiting crowd. 

"배는 드디어 기다리고 있던 군중들의 환호를 받으며 출항했다." 

[괄호 안에 비문 표시의 별표를 사용한 것은 반드시 생략하라는 뜻이다.]

생략된 것은 'the port' 정도인데 '출항하다'의 뜻일 때 재귀 목적어를 필히 생략하고 사용한다. 'put out'나 'put forth'도 마찬가지로 사용된다.

'구동사' 카테고리의 다른 글

put up과 put up with  (0) 2021.01.07
throw up(토하다)와 기타 뜻  (0) 2021.01.06
구동사의 정의★★★와 put off  (0) 2021.01.02
wait for와 wait on  (0) 2021.01.01
move on과 get over(be over)  (0) 2020.12.30
Posted by 연우리