[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → vJPPdJnI7gQ
# Alicia nods seriously, as though everything I say is incredibly important to her.
"So, tell me, Rebecca. What do you think about today's news?" She gestures to the FT under my arm. "Quite a surprise, didn't you think?"
Oh God. What's she talking about?
"It's certainly interesting," I say, still smiling, playing (A)[ ] time. I glanced around the room for a clue, but there's nothing. What's she talking about? Have interest rates gone up or something?
"I have to say. I think it's bad news for the industry," says Alicia earnestly. "But of course, you must have your own views."
# 빈칸 (A)에 적합한 한 단어를 넣으시오.
[해석] 알리시아는 마치 내가 말하는 모든 것이 자신에게 아주 중요한 것처럼 진지하게 끄덕인다.
"레베카, 그러니, 내게 말해. 오늘 뉴스 대해 어떻게 생각해?" 레베카는 내 팔 아래의 파이낸셜타임스를 가리켜다. "아주 놀랍지, 그치?"
오, 하나님. 얘 무슨 소리 하는 거야?
"확실히 흥미롭지."라고 여전히 웃으면서 시간을 벌려 하고 있었다. 뭔지 알려고 룸 주변을 살펴보았지만 아무 일도 없었다. 얘 뭔 얘기를 하는 거야? 뭐 이자율이라도 오른 거야 뭐?
"내 말은요. 업계에 그건 나쁜 뉴스죠."라고 알리시아는 진지하게 말했다. "하지만, 자긴 나름의 견해가 있겠죠."
[정답] (A) : for
[어휘 또는 표현]
FT : Financial Times : 영국 경제 일간지 파이내셜타임스
[해설]
[play for time]
시간벌려고 꾸물거리다; 시간을 벌다 : to delay (something) or stall (someone) in order to gain more time
They're just playing for time, hoping that the situation will resolve itself.
"그들은 상황이 절로 풀리기를 희망하면 그냥 꾸물거리고 있어요."
One of the first principles of hostage negotiation is to play for time at every opportunity.
"인질 협상의 첫 번째 원칙들 중의 하나는 모든 기회에서 시간을 버는 겁니다."
My computer crashed just as the meeting began, so I had to play for time while I waited for it to reboot.
"회의가 막 시작되었을 때 제 컴퓨터가 고장나서 재 부팅을 기다리며 시간을 벌려고 했습니다."
'표현' 카테고리의 다른 글
burn a hole in one's pocket 쓰고 싶어 좀이 쑤시는 (0) | 2021.11.22 |
---|---|
as good as it gets 이보다 더 좋을 수 없다 (0) | 2021.11.21 |
not give ~ horse manure 헛소리하지 않다 (0) | 2021.11.15 |
(strictly) for the birds : 쓸데 없는 거 (0) | 2021.11.13 |
'go there' vs 'get there' : 언급 or 성공 (0) | 2021.11.10 |