[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → Ik3v7Tw4efA
#1. She gritted her teeth.
She had to let him sit and (A)[ ] in his own juices. He needed time to think about his mistakes, to come up with an alternative way of dealing with his problems. He was too old to automatically think his mother was his fail-safe, that she would do anything to get him out of any trouble he got himself into. Especially when it came to breaking the law.
#2. Cooperate, or go to jail. We've left him alone to let him (B)[ ] in his own juices for a while.
#3. "Did you tell him?"
"I can't tell him. Your information is classified. Thanks God."
"So you let them (C)[ ]."
"He's not stewing. He's totally confident."
"He should be."
"So are you leaving tomorrow?"
"You bet I am. This place is weird."
# 빈칸 (A)와 (B)와 (C)에 공통으로 들어갈 단어는?
[#1. 해석] 그녀는 이를 악물었다.
그녀는 그가 앉아서 스스로 안달하며 부글부글 끓게 나눠야 했다. 그는 자기의 잘못들에 대해 생각할, 그의 문제들을 처리할 새로운 방법을 내놓을 시간이 필요했다. 그는 나이를 먹을 만큼 먹어서 자신의 엄마가 자신의 이중 안전장치라고, 자기 스스로 초래한 문제로부터 자기를 구해줄 것이라고 자동적으로 생각할 수도 없었다. 법을 위반한 것에 관한한 특히 그렇다.
[#2. 해석] 협력하든지 아니면 감옥에 가든지. 우리는 그가 홀로 자업자득으로 한동안 부글부글 끓게 놔두었다.
[#3. 해석] 아버지에게 말했나요?"
"말할 수 없지요. 당신 정보는 비밀로 분류돼 있어요. 하나님 고맙게도."
"그래서 그들이 안달하게 놔두었어요."
"아버진 안달하지 않아요. 완전 자신감 충만이죠."
"그러시겠지요."
"그래서 내일 떠나신다고요?"
"그렇지요. 이곳은 이상한 곳이에요."
[정답] (A)와 (B)와 (C) : stew
[어휘 또는 표현]
grit one's teeth : 이를 악물다
fail-safe : 2중 안전장치를 한 기구 : [고장에 대비한] 안전장치의; 2중 안전장치를 단; [계획 등이] 절대 확실한
juice :(과일·채소의) 즙; (juices) 육즙; 분비물; 추출액; 정수, 본실; 힘, 세기, 원기
stew : [음식물을] 뭉근한 불에 끓이다, 부글부글 끓이다, 스튜 요리로 하다; (더위로) 지치다, 녹초가 되다; [~에] 안달하다, 조바심하다, 애태우다; 공부만 들이파다; [불가산] 스튜 (요리); (비격식) 조바심, 애태움, 걱정; 혼란; 흥분
[해설]
[stew in (one's) own juice(s)]
: 남을 돕지 않고 두다, 자업자득으로 고생하게 하다 [스스로 만든 육즙 속에서 부글부글 끓게 놔두다에서]
: to be left alone to suffer one's anger or disappointment; to remain alone with one's emotions, usually ones like anger or disappointed
After John stewed in his own juice for a while, he decided to come back and apologized to us.
"존은 한동안 부글부글 끓더니 돌아와서 우리에게 사과하기로 결정했다."
Kevin was in such a foul mood at dinner that I left early and just let him stew in his own juices.
"케빈은 저녁 식사 때 아주 더러운 분위였는데 나는 일찍 떠나서 그냥 그가 혼자 부글부글 끓도록 놔두었다."
[let a person stew]
(자업자득이므로) 남을 돕지 않고 두다; 안달이 나게 하다, 부글부글 끓게 하다
'연어' 카테고리의 다른 글
do a double take 놀라 다시 쳐다보다 (2) (0) | 2021.12.04 |
---|---|
double cross 배신 (0) | 2021.12.02 |
get on one's nerves 신경을 건드리다 (0) | 2021.11.30 |
keep tabs on 계산하다, 감시하다 (0) | 2021.11.28 |
pick one's way 조심해서 걷다 (0) | 2021.11.26 |