[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → zNxXvcruF0M
# "This accelerator is a circle," Kohler said. "It appears straight, but that is an optical illusion. The circumference of this tunnel is so large that the curve is imperceptible--like that of the earth."
Langdon was flabbergasted. This is a circle? "But . . . it must be enormous!"
"The LHC is the largest machine in the world."
Langdon did a (A)[ ] take. He remembered the CERN driver saying something about a huge machine buried the earth. But--
"It is over eight kilometers in diameter . . . and twenty-seven kilometers long."
# 빈칸 (A)에 적합한 한 단어를 넣으시오.
[해석] "이 가속기는 원형입니다."라고 콜러는 말했다. "직선으로 보이지만 착시죠. 이 터널의 원주는 아주 커서 곡선이 인식되지 않죠. 지구의 커브처럼요."
랭던 교수는 경악했다. '이게 원형이에요?' "하지만. . . 엄청 크네요!"
"LHC는 세계에서 가장 큰 가속 충돌기죠."
랭던 교수는 놀라 다시 쳐다보아다. 그는 세른의 운전수가 땅에 묻힌 거대한 기계에 대해 뭔가 말했던 기억이 났다. 하지만--
"직경이 8 킬로미터가 넘고요. . . 그리고 길이는 27 킬로미터죠."
[정답] (A) : double
[어휘 또는 표현]
LHC : Large Hadron Collide : 거대 하드론 충돌기
CERN : Conseil Européen pour la Recherche Nucléaire : 유럽 입자 물리학 연구소(세른)
flabbergast [flǽbrgӕst] : 소스라치게 하다; 당황하게 하다 ['gast'를 'aghast'(대경 실색한)로 기억하자.]
[해설]
[do a double take]
깜짝 놀라 다시 보다; (처음에는 영문을 모르고 있다가) 갑자기 깨닫다 : to look twice due to surprise or disbelief [원래 1920 년 대에 감독이 녹화할 때 뭔가 잘못된 것이 있어서 다시 보는 데서(take a second look at ~) 유래해서 'double take'가 다시 찍는 것을(another shot)을 의미하게 된 데서]
His friends did a double take when they saw how much weight he had lost.
"그의 친구들은 그가 엄청 살이 빠진 것을 보았을 때 놀라 다시 보았다."
Everyone did a double take at his shiny new sports car as he drove by.
"그가 빛나는 스포츠카를 몰고 지나갔을 때 모두가 놀라 다시 보았다."
Men and women alike did a double take when they saw him in his tuxedo.
"남녀 모두가 턱시도 차림의 그를 보고서 놀라 다시 보았다."
He did a double take when his ex-wife appeared at his wedding.
"그의 전처가 자신의 결혼식에 나타났을 때 그는 깜짝 놀라 다시 쳐다보았다."
When the nurse saw that the man had six toes, she did a double take.
"간호사는 그 남자가 발가락이 6개인 것을 보았을 때 놀라 다시 쳐다보았다."
[본문]
Langdon did a (A)[double] take.
'연어' 카테고리의 다른 글
cut and thrust 베고 찌르기 (0) | 2021.12.09 |
---|---|
lay a fart, cut a fart 방귀를 뀌다 (0) | 2021.12.07 |
double cross 배신 (0) | 2021.12.02 |
stew in (one's) own juice(s) 부글부글 끓게 하다 (0) | 2021.12.01 |
get on one's nerves 신경을 건드리다 (0) | 2021.11.30 |