연어2021. 1. 3. 01:16
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  OYIV5lyB8Nc

#1.  Thorson slapped a backhand off the briefcase again, which shut Krasner up in mid-sentence. I could see Thorson received a genuine sense of accomplishment from pushing the little lawyer around.

   "Make the call, Krasner, and I'll tell the locals you helped out. Make the call or the next person to die is on you. Because now you do know who and what we're talking about here."

    Krasner slowly nodded and began opening his briefcase.

   "That's it, Counselor." Thorson said. "Now you (A)[     ] the light."

   As Krasner called his receptionist and issued the order in a shaky voice, Thorson stood silently watching. I had never seen or heard of anyone using the bad cop routine without the good cop counterpart and still so expertly finesse the information needed from a source. I wasn't sure if I admired Thorson's skill or was appalled by it. But he had turned the posturing bluff artist into a shaking mess. As Krasner was folding the phone closed, Thorson asked what the amount of the wire transfer had been. 

 

#2.  No, the food was a bad idea. It would only take longer to get them drunk. Better just to let the rum flow. What he had to do now was convince Fanny, which was no easy feat. But wave this sack of coins in front of her greedy face, and she'd see the (B)[     ].

 

#3.  Reynolds and his group collected thousands of signatures to qualify for a statewide referendum. There are countless referendum ideas in every California election season, and most (C)[never] see the light of (D)[     ]. But Three Strikes struck a (E)[     ]. It passed with the support of an astonishing 72 percent of the state's voters, and in the spring of 1994, Three Strikes was signed into law, almost word for word the way it was written up in Mike Reynolds's backyard. ~ ~

 

#1. 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

#2. 빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

#3. 빈칸 (D)에 들어갈 단어는?

#4. 빈칸 (E)에 (C)[never]를 철자의 순서를 바꿔 넣으시오.

 

[#1. 해석] 도슨은 다시 손등으로 서류 가방을 때렸고 이는 크래스너의 주둥이를 닥치게 했다. 이 작은 변호사를 못살게 구는 데서 도슨이 순수한 성취감을 느낀다는 것을 알게 되었다.

    "전화하시오, 크래스너, 그러면 여기 경찰들에게 거들었다고 말할 거요. 전화하시오, 안 그러면 다음에 죽는 사람은 당신 책임이오. 왜냐하면 이제 당신은 여기서 우리가 누구에 대해 뭘 말하고 있는지 알고 있기 때문이지."

    크래스너는 천천히 머리를 끄덕이고 서류 가방을 열기 시작했다.

    "바로 그거야, 변호사 양반. 이제야 얘기가 되네."라고 도슨은 말했다.

    크래스너가 사무실 접수계에 전화해서 떨리는 목소리로 일을 시킬 때 도슨은 조용히 서서 살폈다. 나는 어떤 사람이 좋은 파트너 경찰도 없이 나쁜 경찰 역할을 하면서도 출처로부터 정보를 아주 멋지게 가져오는 것에 대해서 본 적도 들은 적도 없었다. 내가 도슨의 솜씨에 감탄한 건지 섬뜩해진 건지 알 수가 없었다. 하지만 그는 폼 잡으며 허풍 치는 놈을 떨고 있는 얼간이로 바꿔버렸다. 크래스너가 전화를 접어 끊을 때 도슨은 전신 환이 얼마였냐고 물었다.

[#2. 해석] 아냐, 안주를 그렇게 하는 것은 나쁜 생각이야. 그건 취하게 하는 데 시간이 더 걸리게 할 뿐이야. 그냥 럼을 계속 주문하게 하는 것이 더 좋다. 이제 그가 해야 되는 것은 패니를 설득하는 것인데 그게 결코 쉬운 일이 아니었다. 하지만 이 돈주머니를 그녀의 눈앞에서 흔들면 그녀는 납득할 거야.

[#3. 해석]  레이놀즈와 그의 일행은 주민투표 자격을 위해서 수천 장의 서명을 구했다. 캘리포니아의 선거철마다 무수한 주민투표가 있는데 대부분은 빛을 보지 못 했다. 하지만 삼진아웃제는 격한 공감을 일으켰다. 놀랍게도 주 투표의 72 퍼센트의 지지로 통과되어 1994 년 봄에 법제화되었다. 마이크 레이놀즈의 뒷뜰에서 작성된 거의 그대로. ~ ~

[정답] 1. (A) : see     2. (B) :  light     3. (D) : day    4. (E) : nerve

 

[어휘 또는 표현]

push around / about : 매정하게 다루다; 혹사하다; 못살게 굴다; 차별 대우하다 [ㅎ 이리저리 미는 데서]

It's on you. "그건 네 책임이다." (It's your responsibility.)

It's all on you. "그건 다 네 책임이다." (It's all because of you; you're at fault; you're the reason everything failed.)

It's up to you. "그건 네게 달렸어." (It's your call; The decision is yours.)

finesse [finés] : [카드놀이] 피네스를 쓰다; 속이다, 꼭뒤 지르다; 술책을 써서 가져오다[초래하다]; 솜씨, 수완; 술책, 책략  : (Vulgar Latin finitia : fine(멋진)) [멋진 솜씨에서]

posturing bluff artist : 폼 잡는 허풍쟁이

mess : 바보, 얼간이; 괴짜; 더러운 사람

What he had to do now was convince Fanny = What he had to do now was (to) convince Fanny

앞에 'do'가 유사 강조 구문에 있을 때 흔히 'to'는 생략한다.

referendum [rèfəréndəm] : 국민투표, 주민투표 : (L re- : back + ferre(나르다(carry, bring)  referre(refer) : bring back) [다시 가져가 문의해, 물어 보는 데서]

[해설]

[see the light]

얘기가 되다, 납득하다; 사리를 알게 되다, 이해가 되다; 전에 반대하던 견해를 받아들이게 되다 : to understand or come to accept something, especially something that one was previously confused about or skeptical of; to understand something clearly at last; change what you believe as a result of a religious experience 

[빛(관점)을 보는 것은 곧 이해하는 것이다.]

Tutoring helped me see the light about these physics equations.

"개인 지도의 도움으로 나는 이 물리 방정식들에 대해 이해가 되었다."

I used to wonder why people disliked Lydia, but I started seeing the light after I overheard her making fun of me.

"나는 전에는 사람들이 리디아를 싫어하는 이유가 궁금했었지만 리디아가 나를 조롱하는 것을 엿듣게 된 후로 납득이 갔다."

After rejecting for years the possibility of using marijuana for medical purposes, the government seems to finally be seeing the light.

"수 년 동안 마리화나를 의약적 목적으로 사용할 가능성에 대해 거부한 후에 정부는 이제 납득을 한 것 같다."

After a lot of studying and asking many questions, I finally saw the light.

"많은 공부를 하고, 많은 질문을 한 후에 나는 마침내 사리를 깨닫게 되었다."

She was an atheist but now she says she's seen the light.

"그녀는 무신론자였지만 자신이 신이 내린 빛을 보았다고 말했다."

[see the light (at the end of the tunnel)]

(어둠의 시련이 끝나고) 희망의 빛을 보다 ; to foresee an end to one's problems after a long period of time.

I had been horribly ill for two months before I began to see the light at the end of the tunnel.

"두 달 동안 끔찍하게 아팠고 터널의 끝에서 희망의 빛이 보이기 시작했다."

[see the light (of day)]

태어나다; 출시되다; 햇빛을 보다: to come to the end of a very busy time

Finally, when the holiday season was over, we could see the light of day.

"마침내 명절 시즌이 끝났고 우리도 이제 햇빛을 볼 수 있었다."

[본문]

most (C)[never] see the light of (D)[day]

"대부분의 주민투표들은 결코 빛을 보지 못 한다."

[touch /strike /hit a (raw) nerve]

신경을 자극하다 → 분노를 일으키다, 생생하게 여론을 자극하다  : To evoke a strong emotional reaction, 

such as anger, sadness, or disgust, upon being encountered, heard, read, etc.

The newspaper article touched a raw nerve - people still resent the closure of the local school.

"그 신문 기사는 생생한 공감을 일으켰다. 사람들은 여전히 그 지역 학교의 폐쇄에 분개하고 있다."

Your column must have hit a nerve, because we are getting slammed with feedback from readers—and they're not happy. "당신의 칼럼은 신경을 자극했음이 틀림이 없었다. 독자들로부터 의견이 밀려들어 오고 있다. 독자들은 만족하지 않고 있었다."

I could tell he was hitting a raw nerve when he brought up Jane's former employer and Jane went silent fora moment. "그가 제인의 전 사장에 대해 얘기하고 제인이 잠깐 가만히 있을 때 그가 분노를 야기했음을 나는 알 수 있었다."

You touched a raw nerve when you talked to the manager about the need for better communications within the company. "자넨 매니저에게 회사와 더 좋은 대화를 할 필요가 있다고 말했을 때 그를 분개하게 했다."

[본문]

But Three Strikes struck a (E)[nerve]. "하지만 삼진아웃제는 격한 공감을 일으켰다." 

 

'연어' 카테고리의 다른 글

bright and early 아침 일찍  (0) 2021.01.04
do, make a dry run과 take a potshot  (0) 2021.01.03
get / have cold feet (2)  (0) 2020.12.31
cut and dried (2)  (0) 2020.12.29
go ballistic 열라 화내다, 매우 야단  (0) 2020.12.29
Posted by 연우리