[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/wZhI0q2NCwE
# "Won't answer a word you say long as you keep on mockin' me," she said.
"Ma'am?" asked Atticus, statled.
"Long's you keep on makin' fun o'me."
Judge Taylor said, "Mr. Finch is not making fun of you. What's the matter with you?"
Mayella looked from under lowered eyelids at Atticus, but she said to the judge: "Long's he keeps on callin' me ma'am an sayin' Miss Mayella. I don't hafta take his (A)[ ], I ain't called upon to take it."
# 'My Sassy Girl'(엽기적인 그녀)에서 'sassy'가 역형성된 단어를 빈칸 (A)에 넣으시오.
[해석] "한 마디도 대답하지 않을 거예요. 계속해서 저를 모욕하시는 한."이라고 그녀는 말했다.
"아가씨?"라고 아티쿠스는 물었다. 놀라서.
"계속해서 절 놀리시는 한."
테일러 판사님이 말했다. "핀치 변호사는 놀리는 게 아니에요. 뭐가 문제에요?"
마엘라는 내리깐 눈썹 아래로부터 아티커스를 보았지만 판사에게 말했다. "계속해서 절 마님이라 하면서 마엘라 양이라 하는 한. 저는 변호사님의 무례한 말투를 받아들일 필요는 없지요. 제가 그러하고 소환된 게 아니니까요."
[정답] (A) : sass
[어휘 또는 표현]
long as = as long as = long's
mockin' = mocking
an = and
sayin' = saying
o'me = of me
hafta = have to
[해설]
sassy : 엽기적인
sass [sæs] : 소스; 무례한 말, 건방진 대꾸 ['sassy'에서 역형성된(back formation) 단어이다. 엽기적이면 무례한 거죠.]
Both parents refuse to take any sass from their kids.
"부모님들은 둘 다 애들의 무례한 말을 받아들이기를 거부한다."
I don't hafta take his (A)[sass] "전 변호사님의 무례한 말을 들을 필요는 없지요."
'연어' 카테고리의 다른 글
catch[get] wind of 눈치채다 (0) | 2022.08.27 |
---|---|
in a manner of speaking 말하자면, 요컨대, 어떤 의미에서는 (0) | 2022.08.23 |
give tires some purchase 타이어에 밀어주는 힘을 주다 (0) | 2022.08.18 |
hit one's stride (2) 본 궤도, 제 페이스에 이르다 (0) | 2022.08.16 |
scald [스콜드] vs. scold [스코올드] (0) | 2022.08.14 |