문법2023. 2. 26. 17:17
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/Xfm6JTGFpqo

 

# ~ ~ In 1492 all of Europe was in the grip of the Catholic Church. As Larousse puts it, before America, "Europe was virtually incapable of self-criticism." After America, Europe's religious uniformity was ruptured. (A)[       ] how were these new people to be explained? They were not mentioned in the Bible. ~ ~

# 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

[해석] 1492 년 전 유럽은 가톨릭교회의 수중에 있었다. 라루스가 말하듯이 아메리카 이전에 "유럽은 사실상 자기비판을 할 수 없었다." 아메리카 이후에는 유럽의 종교적인 단일성은 파괴되었다. 이런 새사람들은 어떻게도 설명될 수가 없었기 때문이었다. 이들은 성경에 언급되지도 않았다. ~ ~

[정답] (A) : [For]

[해설]

['근거 제시의 접속사 for' 뒤의 수사 의문] 

Of course I agreed, for nobody would reject such a wonderful offer.

"물론 동의했죠. 그처럼 멋진 제안은 누구도 거절하지 않을 테니까요."

'근거 제시의 접속사 for'는 'for ~'가 앞에 나올 수 없다는 점에서 등위 접속사로 취급하며 뒤에만 따라야 한다.

Of course I agreed; for nobody would reject such a wonderful offer.

'comma' 대신 세미콜론을 쓰기도 한다.

Of course I agreed, for nobody would reject such a wonderful offer.

Of course I agreed, for who would reject such a wonderful offer?

"물론 동의했죠. 그처럼 멋진 제안을 누가 거절하겠어요?"

뒤의 부정문을 수사 의문으로 바꿔 사용하기도 합니다.

(A)[For] how were these new people to be explained?

 
Posted by 연우리