문법2023. 2. 28. 23:37
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/33WKTw0--0Y

 

# Today I feel no wish to demonstrate that sanity is impossible. On the contrary, though I remain no (A)[        ] sadly certain than in the past that sanity is a rather rare phenomenon, I am convinced that it can be achieved and would like to see (B)[       ] of it. For having said so in several recent books and, above all for having compiled an anthology of what the sane have said sanity and the means (C)[            ] it can be achieved, I have been told by an eminent academic critic that I am a sad symptom of the failure of an intellectual class in time of crisis. The implication (D)[          ], I suppose, that the professor and his colleagues are hilarious symptoms of success. The benefactors of humanity deserve due honour and commemoration. Let us build a Pantheon for professors. It should be located among the ruins of one of the gutted cities of Europe or Japan, and over the entrance to the (E)[                 ] I would inscribe, in letters six or seven feet high, the simple words: SACRED TO THE MEMORY OF THE WORLD'S EDUCATORS. SI MONUMENTUM REQUIRIS CIRCUMSPICE.

#1. 빈칸 (A)에 양쪽 긍정의 뜻이 되게 한 단어를 넣으시오.

#2. 빈칸 (B)에 빈도를 나타낼 수 있는 명사를 넣으시오.

#3. 빈칸 (C)에 R 전환된 적합한 한 단어를 넣으시오.

#4. 빈칸 (D)에 분사를 하나 넣으시오.

#5. 다음 중에서 빈칸 (E)에 들어가기에 적합한 것은? '골화시키다'를 참조할 것.

A. ossuary B. sanctuary C. obituary

D. mortuary E. statuary

[해석] 오늘 저는 맨정신이 불가능하다고 입증하고 싶지 않습니다. 오히려 비록 제가 정상이라는 것이 상당히 진기한 현상이라는 것을 과거만큼이나 마찬가지로 슬프게 확신하지만, 저는 확신하기도 합니다. 정상은 달성될 수 있으며 더 자주 보고 싶다는 것을요. 최근 몇 권의 책에서 그렇다고 말했던 것에 대해, 정상인들이 정상과 정상을 달성할 수 있는 수단에 대해서 말했던 것을 모아둔 것을 편집했던 것에 대해 저명한 학자이자 비평가에게 제가 위기의 순간에 지적 클래스의 실패한 슬픈 증세라는 말을 들었습니다. 제 생각에 그 의미는 그 교수님과 그분의 동료들이 즐겁게 성공한 분들이라는 겁니다. 인류애를 베푼 사람들은 마땅 존경받고 기억되어야 합니다. 우리 교수님들을 위한 판테온을 세웁시다. 그건 유럽이나 일본의 다 망가진 도시들 중의 하나로 폐허가 된 곳 사이에 위치해야 합니다. 그리고 공동묘지 입구 위에 6내지 7 피트 더 높이 글자로 새겨놓을 겁니다. 간단하게요. 세계의 교육자들을 기리며라고요. 기억하기를 원하시면 주변을 보세요 라고요.

[정답] 1. (A) : less 2. (B) : more 3. (C) : whereby

4. (D) : being 5. (E) : A. ossuary

[어휘 또는 표현]

anthology [ænθάlədʒi] : 선집, 문집, 시집 : (Gk legein : gather → Gk anthos : flower + -logian : collection → Gk anthologia) [시는 꽃과 같아서 모아 놓은 것]

commemoration [kəmèməréiʃən] : 기념(하기); 기념식; 기념물 : (L com- + memor)

gutted [gΛtid] : 큰 타격을 받은, 완전히 파괴된; (영) 극도로 지친; 매우 싫증 난

sacred to ~ : ~을 모신, ~에게 바쳐진

sanctuary [sǽŋkʧuèri] : 성역; 교회, 사원; 지성소; 조수 보호 구역

statuary : 조상(彫像)

obituary [oubíʧuèri] : (신문 등의) 사망 광고[기사]; 사망의; 사망을 기록하는 : (L obire : to meet one's death : ob : toward + ire : to go → L obit- : perished → obitus : death → Medieval L obituarius) [인간이 향해 갈 곳은 죽음]

mortuary [mɔ́ːrʧuèri] : 영안실; 매장의; 죽음의, 애도하는 : (L mors : death + -ary : 장소)

SI MONUMENTUM REQUIRIS CIRCUMSPICE

If you want to see his memorendum, look around you.

"그를 기억하길 원한다면 당시 주변을 돌아보라."

건축가를 칭송하는 표현이다.

bis das si cito das "이왕 줄 거, 빨리 줘."

si = if

bis : twice

das : dare(give) 2인칭 단수형

cito : quickly

ossify [άsəfài] : 골화시키다; 경화시키다 : (L os : bone + -fy)

[해설]

ossuary [άʃuèri] : 납골당; 유골 단지; 공동 매장지, 무덤 : (L os : bone + -ary : 장소)

over the entrance to the (E)[ossuary] I would inscribe

'골화시키다(ossify)'를 참조하면 'ossuary'가 떠오를 것이다.

though I remain no (A)[less] sadly certain than in the past that ~

양쪽 긍정이면 'no less ~ than'을 사용한다. 뒤의 'that'은 'certain ~ that ~'으로 이어진다.

would like to see (B)[more] of it

'more'는 빈도 부사를 대신할 수 있다.

the means (C)[whereby] it can be achieved

수단이면 'by which'를 사용하는 데 한 단어라면 R 전환시켜 'whereby'를 사용한다.

The implication (D)[being], I suppose, that ~

'(with) the implications being(, I suppose,) that ~'에서 'with'가 생략된 후에 점 찍고 두 개로 분리시킨 경우로 자주 사용되는 표현이다. 분사라면 'being'을 사용해야 한다.

 
Posted by 연우리