연어2023. 6. 28. 12:53
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/He7neJ4moYk

 

# Casey took the subway down to the store. At the hat counter, she found Sabine and Judith speaking intimately. Neither seemed upset.

"Ah, the (A)[              ] daughter has returned," Sabine remarked without much humor.

"I'm really sorry. For leaving like that." Casey then told them what she could about Ted. Ella's medical issues, and how Ella's mother had died in childbirth.

# 'son'을 'daughter'로 바꿔 사용하는 것이 'humorous'한 표현이 되도록 빈칸 (A)에 한 단어를 넣으시오.

[해석] 케이시는 지하철을 타고 내려가 가게에 왔다. 모자 카운터에서 사빈과 주디스가 가깝게 얘기하고 있는 것을 발견했다. 두 사람은 다 당황하고 있지 않은 것 같았다.

"아, 방탕한 딸이 돌아오셨네." 사빈은 별로 유머도 없이 말했다.

"정말 죄송해요. 그렇게 떠나서요." 케이시는 그런 후에 그들에게 테드에게 했던 말을 했다. 엘라의 의료 문제와 엘라의 어머니가 출산 중에 돌아가신 것에 대해서.

[정답] (A) : prodigal

[어휘 또는 표현]

active : 활동적인; 분주한; 진행 중인; 활발한, 민첩한; 현역의; 적극적인, 능동적인; 능동(태)의 (L activus fr. actus : pp of agere : to drive, do) ['agere, actus'에서]

cogent [kóudʒənt] : [이론·논의 등이] 설득력이 있는; 적절한, 정곡을 찌른 : (co : together + agere : to drive) [함께 행동하게 이끄는 데서] {'coge-'는 'co- + age'로 기억한다.}

prodigal [prάdigəl] : 낭비하는(wasteful); 방탕한; [돈 등에] 대범한(lavish), [선물 등을] 아낌없이 주는; 풍부한, 남아도는(profuse); 낭비가; 방탕아 : (pro, prod : forth + agere : to drive) [충동이 앞서는 데서, 'iga-'를 'age-'로 기억한다.}

agent [éidʒənt] : 대리인; 중개인; 스파이; 행위자; 작용물, 약제 : (Medieval Latin agent- : agere(to do, to lead, to act)의 현재 분사) [행위를 이끄는 데서]

agenda [ədʒéndə] : 의제, 예정안, 의사일정; [교회] 의식, 제전 : (Latin agendum(that which is to be done)의 복수형, agere(to do, to act, to drive)의 gerund) [행해야 할 것에서]

[해설]

[prodigal son]

(예수의 비유담의) 귀향한 탕아, 회개한 죄인 [누가 복음 15 : 11-32]

본문에서는 'prodigal daughter'(귀향한 탕녀)로 사용하고 있다.

The Prodigal Piggy thought spending would make him happy, but it just left him empty inside. "귀향한 피기(저금통)는 쓰면 자긴 기쁠 거라고 생각했지만 그건 그를 그저 속이 비게 했다."

Ah, the (A)[prodigal] daughter has returned.

Posted by 연우리