어휘2021. 4. 25. 23:09
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → MWmHgfhMohg

#1.   In office lingo it means the act of throwing (metaphorically) someone, or something out of the (A)[    ], as in, "Let's defenestrate this product line", or  "let's defenestrate this marketing strategy".

 

#2.   It was a dead end.

   One of Bruder's men hurried over and scanned the information placard on the wall. "Hold on," he said. "This says there's a finestra in here--some kind of secret (B)[      ]?"

 

#  빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석]  사무실 용어로 그건 누군가를 또는 뭔가를 (상징적으로) 창밖으로 던져버리는 행동을 의미한다. '이 상품 생산은 창밖으로 던져버리자.' 또는 '이 마케팅 전력은 창밖으로 던져 버리자.'라는 표현이 그런 경우이다.

[#2. 해석]  그건 막다른 골목이었다.

    브뤼더의 부하들 중의 한 명이 서둘러 건너가서 벽 위의 안내 플래카드를 스캐닝 했다. "잠깐만요. 이 안에 창문이 있다고 쓰여 있네요. 일종의 비밀 창문이 있다고요."라고 그는 말했다.

[정답]   (A)와 (B) : window

 

[어휘 또는 표현]

dead end : (통로 등의) 막다른 곳[골목]; (행동·상황 등의) 정체 상태, 궁지

placard [plǽkaːrd] : 벽보, 게시, 포스터, 플래카드; 명찰, 꼬리표 : (Middle Dutch placken → O F plaquer : to plaster, lay flat → O F placquant) ['회 반죽'(plaster)으로 평평하게(flat) 붙여 놓은 것에서]

[해설]

fenestra [finéstrə: [의학] 창; [의학] 뼈에 뚫은 구멍; 붕대·깁스의 젖힌 부분 : (L fenestra : window)

defenestrate : (물건 등을) 창밖으로 내던지다

finestra : (이탈리아어) : window

'defenestrate'와 'finestra'가 있으므로 공통어는 'window'이다.

 

'어휘' 카테고리의 다른 글

draconian, Draconian, Draco  (0) 2021.04.28
maverick과 martinet  (0) 2021.04.28
order와 decoration(훈장)  (0) 2021.04.25
sequi와 sequel과 segue  (0) 2021.04.23
virile과 viral : 사내다움과 바이러스의  (0) 2021.04.22
Posted by 연우리