[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → 2cLxJE9SRoY
#1. "I can see why that would deter you." He paused. "Have you ever dealt with the Americans?"
"I sold the American ambassador information about a Russian general who was having meetings with the Chinese."
"No, that's a onetime transaction, not what I'd call regular work. What about the American CIA?"
She shook her head. "I've heard they're hand in (A)[ ] with the British in the city. I don't deal with the British if I don't have to do it."
#2. Our art department works hand and (B)[ ] with our marketing division to make sure all the campaign are consistently designed.
#3. "Foreigners," said the eyes of the square-faced man--"you can't trust foreigners, not even if they are (C)[ ] and glove with the police."
#1. 빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 단어는?
#2. 빈칸 (C)에 들어갈 단어는?
[#1. 해석] "이해가 되네. 그래서 그게 자넬 막은 거구먼." 그는 잠시 말을 중단했다. "미국인들과 거래해본 적이 있나요?"
"미국 대사에게 중국인들과 만날 예정이었던 러시아 장군에 관한 정보를 미 대사에게 팔은 적이 있어요."
"아니, 그건 한 번의 거래이고 내가 말하는 정규적인 일은 아니어요. 미국 CIA는 어때요?"
그녀는 머리를 흔들었다. "홍콩에서 CIA는 영국인들과 아삼륙이라는 말은 들은 적이 있어요. 전 꼭 해야만 하지 않으면 영국인들을 상대하지 않아요."
[#2. 해석] 저희 아트 부서는 마케팅 부서와 손을 잡고 긴밀히 협조해서 확실하게 모든 캠페인을 일관성 있게 만들어 내고 있습니다.
[#3. 해석] "외국인들," 네모 얼굴 남자는 쬐려 보며 말했다. "여러분들은 외국인들을 믿어서는 안됩니다. 심지어 그들이 경찰과 아삼륙이라 하더라도요."
[정답] 1. (A)와 (B) : glove 2. (C) : hand
[해설]
[hand and glove = hand in glove with ~]
~와 한 통속인, 긴밀히 협조하는, 손과 장갑 같은 사이 : working together, often to do something dishonest; very closely with someone or something
'아삼륙'이 무슨 뜻이지 알면 아저씨를 넘어서 영감이란 소릴 들어야 합니다. "게하고 난 아삼륙이야." 이거 노땅들이 쓰는 표현입니다. 옛날에 중국이 힘 좀 쓰던 시절에 쌍진아, 쌍장삼, 쌍준륙이 있으면 아주 좋은 패여서 끝자를 따서 '아삼륙'이란 표현이 생겼다고 합니다. 지금은 잘 모르는 표현이 됐죠. "He and I are best friends."는 요즘 시대에는 "게하고 난 베프야."로 표현하겠죠.
"난 게하고 단짝이야."는 영어로는 "He and I are hand and glove."(손과 장갑 사이야.)로 표현합니다. 'hand in glove'로 더 많이 사용됩니다.
We are hand and glove with each other. "우린 서로에게 아삼륙이야."
It was rumored at the time that some of the gangs were working hand in glove with the police.
"당시에 갱단들은 일부는 경찰과 한 통속이었다는 소문이 있었다."
I've worked hand and glove with Gary for years, so at this point we're very familiar with each other's strengths.
"나는 여러 해 동안 개리와 아삼륙으로 지내와서 이제는 서로의 장점을 우린 잘 알고 있지."
The U.N. inspectors work hand in glove with the Western intelligence agencies.
"UN의 조사관들은 서방의 정보기관들과 손잡고 긴밀히 협력하고 있다."
'연어' 카테고리의 다른 글
get one's goat 화나게 하다 (0) | 2021.07.16 |
---|---|
be [get] in on the ground floor 아주 처음부터 개입한 (0) | 2021.07.14 |
stamp one's foot 화가 나서 발을 쿵쿵 거리다 (0) | 2021.07.07 |
put a question to (0) | 2021.07.04 |
scrape acquaintance 애써 안면을 트다 (0) | 2021.06.30 |