[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → tGtemFMxIaw
#1. Gabrielle's arrival at the front gates of Arbane Abbey was met with great jubilation. The abbot had given orders to summon him the second she appeared, and he now hurriedly rushed toward, tying his (A)[ ] around his rotund stomach and breathlessly calling out for food and drink.
With a grand bow, he stammered, "Such an honor. It is such an honor to offer you our humble hospitality, milady. Yes, we're truly, truly honored."
#2. "Or he may not have been the one who killed her," she whispered. "But I was so sure this time."
"So was I." He drew a harsh breath. "God, I don't know if I can go on with this--" He stopped. "It may not be the end of the trail with Kistle. I won't give up yet. Go on back to the cottage. I'm going to go back to my (B)[ ] to make a report there. We think most of the victims were from Atlanta, and bodies will be sent to our medical examiner for identification and DNA tests. We won't know what kind of records to check until we find out how long ago they were killed."
#1. 다음 중에서 빈칸 (A)에 들어갈 것은?
A. cincture B. succinct C. precinct D. ligature E. obligation
#2. 다음 중에서 빈칸 (B)에 들어갈 것은?
A. cincture B. succinct C. precinct D. ligature E. obligation
[#1. 해석] 가브리엘이 알베인 대수도원의 정문에 도착했을 때 크게 환대를 받았다. 대수도원장은 그녀가 나타나자마자 자신을 부르라고 명령을 해 두었습니다. 그리고 이제 그는 서둘러서 앞으로 나서며 둥근 배에 띠를 두르면서 숨도 쉬지 않고 음식과 음료를 가져오라고 외쳤다.
크게 머리를 숙이면서 그는 더듬거리며 말했다. "대단한 영광입니다. 레이디께 저희의 미천한 편의를 제공하게 돼서 영광입니다. 예, 정말로, 정말로 영광입니다."
[#2. 해석] "혹은 그는 그녀를 살해한 놈이 아니었을 수 있다."라고 그녀는 속삭였다. "하지만 이번에는 나는 아주 확신했어.
"나도 확신했다." 그는 거친 숨을 삼켰다. "하나님, 전 이걸 계속할 수 있을지 모르겠어요." 그는 말을 멈추었다. "이건 키슬의 여정의 끝이 아닐지도 몰라요. 아직 포기하진 않을 거예요. 오두막집으로 돌아가세요. 전 관할 서로 돌아가서 거기서 보고서를 작성할 거예요. 우린 희생자들의 대부분이 애틀랜타 출신이라고 생각해요. 시신들은 신분 확인과 DNA 검사를 위해서 우리 검시의에게 보내질 거예요. 얼마나 오래전에 살해당한 것인지 알 때까지는 어떤 종류의 기록들을 살펴볼 건지 모를 거예요."
[정답] 1. (A) : A. cincture 2. (B) : C. precinct
[어휘 또는 표현]
abbey [ǽbi] : 대수도 [수녀] 원; 대저택
abbot [ǽbət ]: 대수도원장 : (Armaic abba → Gk abbas : father → L abbas, abbat → O F abbod, E Abba)
milady [miléidi] : 마님; 귀부인; 상류 여성
[the second (that)]
~하자마자 : as soon as
The second I saw him, I knew he was going to be a star. "그를 보자마자 그가 스타가 될 것을 알았다."
jubilation [dʒùːbəléʃən] : 환호, 환희; 축하 (L jubilare : to joy)
ligature [lígəʧər] : 잡아매기, 묶기; [의학] 지혈을 위해 혈관 등을 묶는 실 (결찰선) : (L ligare → ligat- : bound → Late L ligatura)
obligation [ὰbləgéiʃən] : 의무, 구속, 책임; 채무; 보살핌; 은혜; 의리; 감사 : (L obligare : to bind)
ally [əlái] : 동맹 : (ad- : to + ligare : to bind → L alligare : bind together → O F aller, alie)
[해설]
[cingere] [to gird]
cincture [síŋkʧər] : (허리) 띠; 울, 가두리; …을 띠로 감다; …을 둘러싸다 : (L. cingere : to gird)
succinct [səksíŋkt]: 간결한, 간명한 (L sub + L. cingere : to gird : 띠로 졸라 묶다) [아래를 묶어 짧게 한 데서]
precinct [príːsiŋkt] : (정치·행정상 등의) 지구, 관구; (도시 계획 등의) 전용 구역; 선거구(election district); (경찰) 관할구(police precinct), 그 지역의 관할서; …계, 영역; (precincts) 경계(선); (교회·사원의) 경내, (건물 등의) 구내 : (prae(before) + L. cingere(to gird)) [미리 구역으로 묶어 놓은 데서]
'어휘' 카테고리의 다른 글
clairvoyance 와 voyeurism (0) | 2021.06.09 |
---|---|
make a production (out) of something 야단스럽게 하다 (0) | 2021.06.06 |
cum : with : 동시에, 겸직 (0) | 2021.05.30 |
at large 와 largely (0) | 2021.05.28 |
respectively vs. respectfully (0) | 2021.05.26 |