[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → Tm-aADdFNA0
#1. Studying her new map didn't help. She even marked the homes of Ivor Hicks, Grace Perchant and Bob Simms, the people who had located the crime scenes.
Still no (A)[ ].
Time to give up for the day. Or night.
It was late, nearly nine, and she still had the Jeremy issue to deal with.
As well as the Nate issue. She thought about calling him first, but decided she'd better deal with her son before she made any plans. Grabbing her purse with one hand, she dialed with her free hand and, of course, her call was thrown directly into his voice-mail box, which just happened to be full.
So she couldn't leave a message.
"Clever, Jeremy," she said, knowing full well her son had somehow filled the damned thing so she couldn't leave a message. "Real clever." She settled back into her desk chair and muttered, "Oh, Jer, you are soooo (B)[ ]." Switching her phone to text mode, she typed him a quick message that told him in no uncertain terms to meet her at home.
#2. "I spoke with Alex Rodin," Reacher said. "He's impressed."
"He should be. We performed well. Your old buddy was (C)[ ] six hours after the first shot. It was a textbook case, beginning to end."
"No doubts at all?"
"Put it this way. I wrote it up Saturday morning and I haven't given it a whole lot of thought since then. It's a done deal. About the best done deal I ever saw, and I've seen a lot."
"So is there any point in me walking through it?"
"Sure there is. I've got a crime-scene guy desperate to show off. He's a good man, and he deserves his moment in the sun."
#3. We were sitting round the fire, as warm as (C)[ ].
#1. 다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은?
A. litanies B. phantasmas C. phantasmagorias D. epiphanies E. magnolias
#2. 빈칸 (B)와 (C)에 공통으로 들어갈 단어는?
[#1. 해석] 새 지도를 살펴보는 것은 도움이 되지 않았다. 그녀는 심지어 범죄 현장들을 발견한 사람들인 이보르 힉스, 그레이스 퍼천트와 밥 심즈의 집들까지 표시했다.
여전히 탁 떠오르는 것이 없었다.
오늘은 그만 둘 시간이었다. 아니 오늘 밤은.
늦은 시간이었다. 거의 9시. 그리고 그녀에겐 처리해야 할 제레미 문제가 있었다.
물론 네이트 문제도 있었다. 네이트에게 먼저 전화할까 생각도 했지만 계획을 세우기 전에 아들을 먼저 처리하는 게 낫다고 결정했다. 한 손으로 핸드백을 집고 나머지 한 손으로 번호를 눌렀다. 물론 그녀의 전화는 바로 음성 메시지 함으로 넘어갔는데 마침 꽉 찬 상태였었다.
그래서 그녀는 메시지를 남길 수가 없었다.
"제레미, 이 영악한 녀석."이라고 그녀는 말했는데 자기 아들이 엄마가 메시지를 남길 수 없게 어떻게든 그걸 꽉 찬 상태로 만들었다는 것을 잘 알았기 때문이었다. "정말 영악하네." 그녀는 책상 의자에 다시 앉아서 중얼거렸다. "오, 젤, 넌 정말~~ 망했어." 전화를 문자 모드로 바꾸고 아들에게 확실히 알아듣게 집에서 만나자는 메시지를 찍었다."
[#2. 해석] "알렉스 로딘과 얘기했어요."라고 리처는 말했다. "그는 감동했던데요."
"그래야 마땅하지요. 우린 잘 했으니까요. 당신의 옛 친구는 첫 사격 이후 6 시간이 지나서 완전히 망했죠. 교과서 같은 논거지요. 처음부터 끝까지요."
"의심의 여지는 전혀 없나요?"
"이렇게 말해 보조. 토요일 아침에 써서 이후로 많이 생각도 안 했죠. 이미 끝난 거죠. 제가 본 가장 완전히 끝난 거죠. 많이 경험했지요."
"그래서 제가 직접 살펴볼 이유는 없는 건가요?"
"물론 그러셔도 돼지요. 보여주고 싶어 하는 현장 요원이 있지요. 좋은 사람인데 환하게 빛나 마땅하죠."
[#3. 해석] 우리는 불 주변에 앉아 있어서 아주 따뜻했다.
[정답] 1. (A) : D. epiphanies 2. (B)와 (C) : toast
[어휘 또는 표현]
litany [lítni] : 호칭 기도; 연도; 길고 지루한 설명 : (Gk lite → Gk litaneia : prayer)
phantasma : 환영; 환상; 환각
magnolia : 목련 [프랑스 식물학자 'Pierre Magnol'(피에르 마뇰)의 이름에서 유래]
phantasmagoria : (영상이 변화 무쌍한) 환등, 주마등; (꿈·마음속에 오가는) 일련의 환상[환영]; 어지럽게 변화는 광경 : (phantasme : phantasm + agorie : agora : assembly) [환영의 아고라에서]
Put it this way : 이렇게 말해 봅시다.
(one's) moment in the sun : 빛나는 순간
Jonathan had his moment in the sun when one of his videos went viral on the Internet and, for a little while
at least, he became a household name. ['go viral' : 퍼져나가다, 입소문 나다]
"조나단은 자신의 비디오 중에서 하나가 인터넷에서 입소문이 났을 때, 적어도 일반 가정에서도 아는 이름이 되었을 때가 빛나는 순간이었다."
[해설]
epiphany [ipífəni] : (특히 신의) 출현, 자기 계시; [문학] 에피퍼니적인 작품[장면]; (the Epiphany) (가톨릭에서) (동방 3박사의 방문으로 상징된) 구세주의 공현 축일; (어떤 사물이나 본질에 대한) 직관, 통찰 : (epi- : on + phainein : to show) [나타나거나 떠오르는 것에서]
본문에서는 지도에 표시까지 해놓고도 '탁 떠오르는 것이 없다'라고 말하고 있다. phantom(유령)도 그리스어 'phainein(to show : 나타나다)'에서 온 것으로 공간에 '나타난 것'을 의미한다. 'appear'는 라틴어 'apparere (ad- + parere : to show oneself)'에서 온 것이다. 'apparition'(출현; 유령, 망령)도 'apparere'에서 온 단어이다.
'epiphany'를 볼 때 핵심은 '나타나는 것과 떠오르는 것'임을 알고 대하는 것이 어원을 알 때의 장점이라 하겠다.
toast [toust] : [건강 등을] 축복하여 건배하다; [사람·국기 등에] 경의를 표하여 건배하다; [치즈·빵 등을] 노르스름하게 굽다; [손·발 등을] 따뜻하게 하다; 토스트, 구은 빵; 인기 있는 사람, 절찬 받는 사람 (any person greatly admired or acclaimed); 소문난 미인; 건배, 축배 [와인에 맛을 더하기 위해서 토스트를 사용한 데서]
[someone is toast]
: ~는 망했다 : used for saying that someone has caused serious trouble for themselves [이미 컴퓨터가 타버린 토스트같이 망가진 데서]
Dude, you are totally toast. "친구, 자넨 완전히 망했어."
[(as) warm as toast]
아주 따뜻한 : (of a person or the air in a room) very warm, esp. as compared to the cold outside
'표현' 카테고리의 다른 글
(right) on the ball 집중, 빈틈이 없는 vs. on a roll 잘 (굴러) 나가는 (0) | 2021.11.28 |
---|---|
go fishing (정신이) 낚시 간 양 멍때리다 (0) | 2021.11.26 |
burn a hole in one's pocket 쓰고 싶어 좀이 쑤시는 (0) | 2021.11.22 |
as good as it gets 이보다 더 좋을 수 없다 (0) | 2021.11.21 |
play for time 시간을 벌려고 꾸물거리다 (0) | 2021.11.18 |