연어2022. 4. 2. 22:03
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → LL7Bc3R1kl8

#1.    "Yeah, guys like me need a lot of care and nurturing. Otherwise, we just wither away. Where is this motel? I'll take you there, then go to your house and pick up your mother and have her choose some clothes to pack for you."

    "I can call her."

    "Where is the hotel?" he repeated.

    "It's the Rainbow Inn on Piedmont."

    "Sounds very whimsical."

    "Not very. You'll (A)[      ] up your nose at it." She leaned wearily back in the seat. "Ask me if I care."

 

#2.    "Power," she murmured. "Who has more power than a god?"

    "And Zeus was far from virtuous and completely absorbed in his power. The choice was logical."

    "Is that hunger for fame common in serial killers?"

    "It's not uncommon. Some are satisfied to stay beneath the radar for their entire career. Others get restless and want to (B)[      ] their noses at authority and show their power. My guess is that maybe when they found the remains of that little boy by the freeway, he got a taste of notoriety and liked it. ~ ~"

 

#1.   빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

#2.   빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석]   "맞아요. 저 같은 녀석들은 많은 보살핌이 필요하죠. 안 그러면 그냥 시들어버리죠. 이 호텔은 어디 있어요? 데려다줄게요. 그리고 집으로 가서 모친 모시고 당신 옷 좀 택해서 꾸리게 하지요."

     "제가 전화할 수 있어요."

     "호텔이 어디 냐고요?"라고 조는 거듭 물었다.

     "산록 위의 작은 집이라네요."

     "거 아주 기발하네요."

     "그다지 그렇지도 않아요. 당신도 거기 가보면 욱하고 코를 돌릴 거예요." 이브는 피곤한 듯 좌석 뒤로 몸을 기댔다. "전 상관없지만요." 

[#2. 해석]    "권력. 누가 신보다 더 권력을 갖고 있을까요?"라고 그녀는 중얼거렸다.

     "그리고 제우스는 도덕과는 무관하죠. 완전히 자신의 권력에만 몰두하죠. 그러니 선택은 논리적이죠."

     "그게 연쇄 살인범들의 공통된 명예에의 집착인가요?"

     "그건 이상한 게 아니죠. 평생 레이더망 뒤에 숨는 데 만족하는 연쇄 살인범도 있고요. 참지 못하고 당국에 대해서 엄지를 코에 가져다 대고 손가락을 흔들며 장난치며 자신들의 힘을 과시하는 부류도 있죠. 제 추측으로는 어쩌면 경찰이 고속 도로 옆에서 죽은 소년의 시체를 발견했을 때 악명의 맛을 보면서 좋아했겠죠. ~ ~"

[정답]     1. (A) : turn       2. (B) : thumb

 

[어휘 또는 표현]

piedmont : 산록 지대, 피드먼트 고원

whimsical [hwímzikəl] : 변덕스러운, 종작없는; 예측 불허의; 별난, 기발한(fanciful)

[Ask me if I care.]

묻기나 먼저 하시든지, 물으나 마나 신경 안 써요. 뒤에 'I don't.'가 숨어 있는 것이나 다름없다. 

쉽게는 'I don't care.'로 기억하면 된다.

: used when you want someone to stop annoying you

A : Yesterday night's game was awesome. "어젯밤 게임 끝내줬어."

B : Ask me if I care. "누가 물어나 봤나요." (ㅎ 먼저 묻기나 하시던지.)

[해설]

[turn up one's nose (at)]

턱을 치켜들다; 비웃다, 경멸하다, 멸시하다 ← 코는 기본적으로 냄새를 맡는 기관입니다. 아래에서 '구린내'가 나면 코를 올려서(up) 돌려 치워버리는(turn) 겁니다. 우리는 이 경우 '코 보다는 턱'을 치켜들어 치우는 것으로 표현하고 영어 모국어 화자는 '코를 치켜들어 치운다고 하는 겁니다. → 어떤 제안에 대해서 '마치 냄새가 못마땅한 듯 거절하다'의 뜻으로 사용되기도 합니다.  : turning one's nose way from a bad smell under it; to refuse to take or accept something because it is not good enough

I offered the cat some food, but it turned its nose up and walked away.

"고양이에게 먹을 걸 좀 줬더니 개무시하고 걸어 가버리는 거 있지."

I'm not in a financial position to turn up my nose at several hundred thousand pounds.

"몇 10 만 파운드는 무시하고 가버릴 경제적인 입장이 아니다."

When given a seat beside local fishermen at the event, the duke turned up his nose and walked away.

"행사에서 마을 어부들 옆에 자리가 주어지자 공작은 코를 돌리며 나가 버렸다."

The members of the board may turn up their noses at our plan, but they'll come to realize that it's the only

chance we have of keeping the company afloat. "이사들은 어쩌면 우리 계획은 개무시 할 수도 있지만 결국 그게 회사를 살리는 유일한 기회라는 것을 깨닫게 될 거다."

[thumb one's nose (at)]

경멸하다, 무시하다; ~을 우롱하다 → 냄새가 싫으면 우리도 엄지를 코밑에 대고 옆으로 돌려서 싫은 마음을 표시합니다. 엄지(thumb)를 코밑에 대고(upon the tip of the nose) 손가락은 펼쳐서 흔들면서(wiggle) '메롱, 메롱'하고 장난을 치는 행동이어서 '우롱', '롱'자 돌림으로 바꿔 쓰고 있다. : to show very clearly that one does not like or care about (something) ; to put one's thumb to one's nose and extend the fingers as a crudely defiant or contemptuous gesture

[우롱하다] -- : 어리석을 우, 희롱할 롱 : (어떤 사람이 다른 사람을) 바보로 여겨 비웃고 놀리다.

She thumbed her nose at my suggestions.  "그녀는 내 제안을 우롱했다."

I'm sure the members of the school committee thumb their noses at any suggestion we make .

"학교 위원들은 우리의 어떤 제안도 무시할 거라고 확신한다."

 

'연어' 카테고리의 다른 글

douse the light 빨리 불을 끄다  (0) 2022.04.05
douse the lantern 랜턴을 끄다  (0) 2022.04.04
a late developer 와 a late bloomer  (0) 2022.04.01
hem and haw 더듬거리다, 모호하게 말하다  (0) 2022.03.30
keep / hold ~ at bay  (0) 2022.03.30
Posted by 연우리