연어2022. 4. 4. 12:46
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → GqTfgOFBYzw

#     The challenge sent Norris diving onto the ground. At once Jack (A)[        ] the lantern and whispered: "Get her out of sight!" Norris dragged the corpse back into the open grave, then both he and Jack scrambled into the hole as well. Pressed close to the corpse, Norris felt his heart pounding against her chilled skin. He did not dare move. He listened for the footsteps of the approaching watchman, but all he could hear was the beating rain, and the thump of his own pulse. The woman lay beneath him like a compliant lover. Had any other man known the touch of her skin, felt the curve of her bare breast? Or am I the first?

 

# 다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은?

A. soaked            B. drenched            C. smattered            D. splattered             E. doused

 

[해석]    그 수하(누구요?)에 노리스는 바닥 위로 뛰어들었다. 즉시 잭은 랜턴을 급히 끄고 작게 말했다. "그녈 감춰요!" 노리스는 시체를 다시 열린 무덤 속으로 끌어넣었고 그와 잭 또한 둘 다 다투어 구멍 속으로 들어갔다. 시체 가까이 밀착된 채로 노리스는 그의 가슴이 그녀의 차가운 피부에 닿아서 쿵쿵거리는 것을 느꼈다. 여자는 마치 순종하는 연인처럼 그의 밑에 누워있었다. 어떤 다른 남자가 그녀의 피부의 촉감을 경험했을까, 맨 가슴의 요철을 느꼈을까? 아니면 내가 처음일까?

[정답]    (A) : E. doused

 

[어휘 또는 표현]

soak : 적시다, 담그다    drench : 흠뻑 적시다; ~을 [액체에] 담그다; 흠뻑 젖음     

smatter : 수박 겉핥기로 하다    

splatter : [물·흙탕물을] 튀기다; [욕설 등을] 퍼붓다

[해설]

[douse]

[daus] : (1) ~을 (물에) 처넣다  plunge into water; ~을 흠뻑 적시다; ~에 [물 등을] 뿌리다  to throw a liquid on; 물속으로 떨어지다; 미역을 감다; 호우; 흠뻑 젖음

(2) (구어) [구두·의복·모자 등을] 벗다; [등불·불을] * 급히 끄다 'douse the glim'(소화하다) : 'extinguish the light' ['argot'(도둑 등의 은어)에서 사용되던 것에서]

[해양] [돛을] 급히 내리다[거두어들이다] 

 

Posted by 연우리