문법2022. 6. 29. 16:18
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  T2uMFawtEto

#     Celia changes the subject then, though the cards remain on the table and Isobel does not move to (A)[put them away]. They discuss less substantial (B)[matters until] Celia insists that she should be getting back to the circus.

   "Do wait until the rain (C)[lets up], at least," Isobel protests.

   "I have monopolized enough of your time already, and the rain is only rain. I hope the someone you were (D) [waiting for turns up]."

    "I am doubtful about that, but thank you. And thank you for keeping me (E)[the company].

 

#    (A), (B), (C), (D), (E) 중에서 문법적으로 잘못된 것은?

 

[해석]     셀리아는 이제 주제를 바꾼다. 카드가 테이블 위에 여전히 있고 이소벨은 카드를 치우려는 자세를 보이지도 않지만. 이들은 덜 중요한 문제를 얘기한다. 셀리아는 드디어 서커스단으로 돌아가야겠다고 한다.

     "적어도 비가 좀 그칠 때까지 기다리시지요."라고 이소벨은 고집한다.

     "이미 충분히 님의 시간을 제가 독점했고요. 비는 비일 뿐이죠. 기다리셨던 그 누군가가 나타나길 바랍니다."

     "안 올 거 같지만 고맙습니다. 그리고 저와 함께 해주셔서 고맙습니다."

[정답]   (E) [the company] → [company]

 

[어휘 또는 표현]

let up : [비·눈 등이] 멎다, 약해지다  : ['up'은 내리지 않고(down), 올라가면 약해지거나 멎는 겁니다.]

I'm hoping the rain lets up soon. "비가 좀 그쳤으면 좋겠다."

The snow hasn't let up for nearly a week. "눈이 거의 일주일 동안 그치지 않고 있다."

I hope the someone you were (D) [waiting for turns up].

"아까 기다렸던 그 누군가'이므로 정관사를 사용한 것은 당연하다. 'the someone'의 정동사는 'turns up'이다. 'hope' 뒤에는 보통 현재형으로 미래를 대신한다.

[해설]

company [kΛmpəni] : [불가산] 사귐, 교제; 친교; 동행; (집합적 불가산 명사); 사교계의 사람들; [불가산] (보통 관사 없이) 친구; (집합적) 친구들, 동행자들; [불가산] 사람들의 모임; (배우·댄서 등의) 일행; (사회적·종교적인) 집단; [불가산] (관사 없이) 손님; (집합적) 손님; [가산] 회사  : (O F compainie, E comapnion) ['company'는 우리 말로 '식구'(밥을 같이 먹는 사람들)에 가까운 뜻입니다. 'com'은 함께(together) 'panis'(빵)을 먹는다는 의미여서 그렇습니다. '회사'라는 뜻으로만 가산 명사로 사용되고 나머지는 불가산 명사로 사용됩니다.]

pantr[pǽntri] : 창고, 찬장; 저장실 [ㅎ 빵(panis) 보관, 식료품이나 식기를 두는 방, 아니면 냉동 저장실]

[keep one company]

누군가에게 일행, 친구가 되어 주다

I'll keep you company. "내가 같이 있어 줄게." [ㅎ 빵도 같이 먹고 식구처럼.]

And thank you for keeping me (E)[*the company].

불가산 명사로 사용되고 앞에 언급된 내용이 없으므로 무관사로 사용해야 한다.

Posted by 연우리