표현2022. 7. 2. 12:53
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → QPzOFT0eehg

#     "David Chapman knew your name on Monday," she said. "James Barr's first lawyer. He's known about you since Saturday."

    "But Chapman didn't know I ever showed up," Reacher said. "I assume nobody told him."

    "I knew your name," Franklin said. "Maybe I should be in the (A)[     ], too."

    "But you knew the real reason I was here," Reacher said. "You wouldn't have had me attacked. You'd have had me subpoenaed."

 

#     빈칸 (A)에 '믹서'와 연관된 단어를 적절하게 넣으시오.

 

[해석]     "데이비드 채프먼은 월요일에 당신 이름을 알았어요."라고 그녀는 말했다. "제임스 바의 애초의 변호사죠. 그는 월요일 이래로 당신에 대해 알고 있어요."

     "하지만 채프먼은 제가 온 것도 몰랐어요."라고 리처는 말했다. "누구도 그에게 말하지 않은 거 같아요."

     "나도 자네 이름을 알았는데. 그러니 나도 대상에 들어가야겠구먼."이라고 프랭클린은 말했다.

     "하지만 탐정님은 제가 여기 온 실제 이유를 알았죠."라고 리처는 말했다. "저를 공격당하게 하지는 않았을 거예요. 절 소환했겠지요."

[정답]     (A) : mix

 

[어휘 또는 표현]

subpoena [səbpíːnə: [법률] 소환장, 소환 영장; 소환하다, ~에게 소환장을 발부하다 : summon (someone) with a subpoena  : (L sub- : under + poena : penalty : under penalty) 

pena[píːnəl] : 형의, 형벌의, 형사상의; [죄가] 처벌되어야 할  : (Gk poine : fine) ['penalty'와 같은 어원에서]

[해설] 

[in the mix]

대상에 들다, 후보 [명단]에 들다; 성분으로 들어가다  :  You are applying for a promotion and your boss says "I'll put you in the mix." It means you will be among the people considered for the job.

I knew your name," Franklin said. "Maybe I should be in the (A)[mix], too.

"나도 자네 이름 알고 있었네. 그러니 어쩌면 나도 대상에 들어야 하겠네."라고 프랭클린은 말했다.

 

'표현' 카테고리의 다른 글

take one off the board 판때기에서 집어내다  (0) 2022.07.06
be of surprise  (0) 2022.07.04
be hell on ~ 과 기타  (0) 2022.06.30
at one's heels 바싹 쫓아서  (0) 2022.06.28
set ~ up for the fall  (0) 2022.06.26
Posted by 연우리